agi
Basque • Central Bikol • Chungli Ao • Dupaningan Agta • Esperanto • French • Galician • Hiligaynon • Icelandic • Ido • Italian • Karo Batak • Latin • Mubami • Northern Sami • Old Norse • Portuguese • Rapa Nui • Rukai • Tarifit • Tokelauan • Venetan
Page categories
Translingual
Etymology
Abbreviation of EnglishCategory:Translingual terms derived from English#AGI AgariyaCategory:Translingual abbreviations#AGI.
Symbol
agiCategory:Translingual lemmas#AGICategory:Translingual symbols#AGICategory:Translingual terms with redundant script codes#AGICategory:Translingual entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
See also
Basque
Pronunciation
Noun
agi inanCategory:Basque lemmas#AGICategory:Basque nouns#AGICategory:Basque entries with incorrect language header#AGICategory:Basque inanimate nouns#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
- (SouleCategory:Souletin Basque#AGI) alternative form of haragi
Further reading
- “haragi”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
- “haragi”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Central Bikol
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʔaɡi/ [ˈʔa.ɡi]Category:Central Bikol terms with IPA pronunciation#AGI
- Hyphenation: a‧gi
Noun
ági (Basahan spelling ᜀᜄᜒ)Category:Central Bikol lemmas#AGICategory:Central Bikol nouns#AGICategory:Central Bikol terms with missing Basahan script entries#AGICategory:Central Bikol terms with Basahan script#AGICategory:Central Bikol entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
Verb
ági (plural aragi, Basahan spelling ᜀᜄᜒ)Category:Central Bikol lemmas#AGICategory:Central Bikol verbs#AGICategory:Central Bikol terms with missing Basahan script entries#AGICategory:Central Bikol terms with Basahan script#AGICategory:Central Bikol entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
- to pass by
Derived terms
Chungli Ao
Pronunciation
- IPA(key): /a˧.ki˧/, [a˧.ki˧]Category:Chungli Ao terms with IPA pronunciation#AGI
Verb
agiCategory:Chungli Ao lemmas#AGICategory:Chungli Ao verbs#AGICategory:Chungli Ao entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
- to take, get
- 1967, “1 Samuel 2:16”, in Ao Naga Common Language Bible, Bible Society of India:
- Asenoki temoji tamasa rongdi, ajiser nai kechisa aginür agiangCategory:Ao terms with quotations#AGI
- They shall burn the fat first, then take whatever you want to take
Usage notes
By the 19th century the expected imperative agiang has already become archaic. Instead the imperative has simply become ang in common parlance.
Derived terms
Postposition
agiCategory:Chungli Ao lemmas#AGICategory:Chungli Ao postpositions#AGICategory:Chungli Ao entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
Further reading
- Gowda, K. S. Gurubasave (1985), Ao-English-Hindi Dictionary, Mysore: Central Institute of Indian Languages, page 1
- Clark, Mary M. (1893), Ao Naga grammar with illustrative phrases and vocabulary, Molung: Assam Secretariat Printing Office, pages 10, 42, 153
Dupaningan Agta
Pronunciation
Noun
agíCategory:Dupaningan Agta lemmas#AGICategory:Dupaningan Agta nouns#AGICategory:Dupaningan Agta entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
Esperanto
Etymology
Derived from LatinCategory:Esperanto terms derived from Latin#AGI āgēre.[1] Probably from FrenchCategory:Esperanto terms borrowed from French#AGICategory:Esperanto terms derived from French#AGI agir, ItalianCategory:Esperanto terms borrowed from Italian#AGICategory:Esperanto terms derived from Italian#AGI agire (“to act”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaɡi/Category:Esperanto 2-syllable words#AGICategory:Esperanto terms with IPA pronunciation#AGI
Category:Esperanto terms with audio pronunciation#AGIAudio 1: (file)
Category:Esperanto terms with audio pronunciation#AGIAudio 2: (file)
Category:Esperanto terms with audio pronunciation#AGIAudio 3: (file) - Rhymes: -aɡiCategory:Rhymes:Esperanto/aɡi#AGICategory:Rhymes:Esperanto/aɡi/2 syllables#AGI
- Syllabification: a‧gi
Verb
agi (present agas, past agis, future agos, conditional agus, volitive agu)Category:Esperanto lemmas#AGICategory:Esperanto verbs#AGICategory:Esperanto entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
- (usually intransitiveCategory:Esperanto intransitive verbs#AGI) to act, do something
Conjugation
| present | past | future | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | plural | singular | plural | singular | plural | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tense | agas | agis | agos | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| active participle | aganta | agantaj | aginta | agintaj | agonta | agontaj | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| acc. | agantan | agantajn | agintan | agintajn | agontan | agontajn | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| nominal active participle | aganto | agantoj | aginto | agintoj | agonto | agontoj | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| acc. | aganton | agantojn | aginton | agintojn | agonton | agontojn | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| adverbial active participle | agante | aginte | agonte | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| infinitive | agi | imperative | agu | conditional | agus | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
Related terms
- ago (“action”)
References
- ↑ André Cherpillod, “agi”, in Konciza Etimologia Vortaro [Concise Etymological Dictionary], →ISBN
Further reading
- “agi”, in Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto [Complete Illustrated Dictionary of Esperanto], 2020, →ISBN
- “agi”, in Reta Vortaro [Online Dictionary] (in Esperanto), 1997-2026
French
Pronunciation
Participle
agi (intransitive, hence invariable)Category:French non-lemma forms#AGICategory:French past participles#AGICategory:French entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
Anagrams
Galician
Verb
agiCategory:Galician non-lemma forms#AGICategory:Galician verb forms#AGICategory:Galician entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
- (reintegrationist norm) inflection of agir:
Hiligaynon
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʔaɡi/ [ˈʔa.ɡi]Category:Hiligaynon terms with IPA pronunciation#AGI
- Hyphenation: a‧gi
Noun
ági (diminutive agi-agi)Category:Hiligaynon lemmas#AGICategory:Hiligaynon nouns#AGICategory:Hiligaynon entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
Verb
ágiCategory:Hiligaynon lemmas#AGICategory:Hiligaynon verbs#AGICategory:Hiligaynon entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
Derived terms
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /ʔaˈɡiʔ/ [ʔaˈɡiʔ]Category:Hiligaynon terms with IPA pronunciation#AGI
- Hyphenation: a‧gi
Adjective
agî (diminutive agi-agi)Category:Hiligaynon lemmas#AGICategory:Hiligaynon adjectives#AGICategory:Hiligaynon entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
- soft or effeminate (not manly)
Noun
agîCategory:Hiligaynon lemmas#AGICategory:Hiligaynon nouns#AGICategory:Hiligaynon entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
- hermaphrodite
- (by extension) gay
Icelandic
Etymology
Category:Icelandic terms derived from Proto-Indo-European#AGICategory:Icelandic terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂egʰ-#AGIFrom Old NorseCategory:Icelandic terms inherited from Old Norse#AGICategory:Icelandic terms derived from Old Norse#AGI agi.
Pronunciation
Noun
agi m (genitive singular aga, no plural)Category:Icelandic lemmas#AGICategory:Icelandic nouns#AGICategory:Icelandic uncountable nouns#AGICategory:Icelandic entries with incorrect language header#AGICategory:Icelandic masculine nouns#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
Declension
Derived terms
Ido
Pronunciation
Noun
agiCategory:Ido non-lemma forms#AGICategory:Ido noun forms#AGICategory:Ido entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
Italian
Pronunciation
Noun
agi mCategory:Italian non-lemma forms#AGICategory:Italian noun forms#AGICategory:Italian entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
Anagrams
Karo Batak
Etymology
From Proto-Malayo-PolynesianCategory:Karo Batak terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian#AGICategory:Karo Batak terms derived from Proto-Malayo-Polynesian#AGI *huaji, from Proto-AustronesianCategory:Karo Batak terms inherited from Proto-Austronesian#AGICategory:Karo Batak terms derived from Proto-Austronesian#AGI *Suaji.
Noun
agiCategory:Karo Batak lemmas#AGICategory:Karo Batak nouns#AGICategory:Karo Batak entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
- sibling ((younger) person who shares same parents)
Latin
Verb
agīCategory:Latin non-lemma forms#AGICategory:Latin verb forms#AGICategory:Latin entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
Mubami
Noun
agiCategory:Mubami lemmas#AGICategory:Mubami nouns#AGICategory:Mubami entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
References
- Karl J. Franklin, Comparative Wordlist 1 of the Gulf District and adjacent areas (1975), page 67
Northern Sami
Pronunciation
Noun
agiCategory:Northern Sami non-lemma forms#AGICategory:Northern Sami noun forms#AGICategory:Northern Sami entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
Old Norse
Etymology
Category:Old Norse terms derived from Proto-Indo-European#AGICategory:Old Norse terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂egʰ-#AGIFrom Proto-GermanicCategory:Old Norse terms inherited from Proto-Germanic#AGICategory:Old Norse terms derived from Proto-Germanic#AGI *agô, form of *agaz (“fear, dread”), from Proto-Indo-EuropeanCategory:Old Norse terms inherited from Proto-Indo-European#AGICategory:Old Norse terms derived from Proto-Indo-European#AGI *h₂égʰos, from *h₂egʰ- (“to be upset, afraid”).
Noun
agi m (genitive aga)Category:Old Norse lemmas#AGICategory:Old Norse nouns#AGICategory:Old Norse entries with incorrect language header#AGICategory:Old Norse masculine nouns#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
- awe, terror, feeling of fear and reverence
- reverent obedience through deterrent terror
- uproar, turbulence
- discipline, constraint
Declension
Related terms
Descendants
Further reading
- Zoëga, Geir T. (1910), “agi”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive
Portuguese
Verb
agiCategory:Portuguese non-lemma forms#AGICategory:Portuguese verb forms#AGICategory:Portuguese entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
- inflection of agir:
Rapa Nui
Verb
agiCategory:Rapa Nui lemmas#AGICategory:Rapa Nui verbs#AGICategory:Rapa Nui entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
Usage notes
- This word cannot be used for a phrase like "I know"; it must precede a fact or piece of information that is known.
Rukai
Noun
agiCategory:Rukai lemmas#AGICategory:Rukai nouns#AGICategory:Rukai entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
Tarifit
Etymology
Inherited from Proto-BerberCategory:Tarifit terms inherited from Proto-Berber#AGICategory:Tarifit terms derived from Proto-Berber#AGI. Cognate with Tashelhit agʷi (“to refuse”).
Pronunciation
Verb
agi (Tifinagh spelling ⴰⴳⵉ)Category:Tarifit lemmas#AGICategory:Tarifit verbs#AGICategory:Tarifit entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
- (intransitiveCategory:Tarifit intransitive verbs#AGI) to refuse
- (intransitiveCategory:Tarifit intransitive verbs#AGI) to contest, to oppose
Conjugation
This verb needs an inflection-table template.
Category:Requests for inflections in Tarifit verb entries#AGICategory:Requests for inflections in Tarifit entries#AGITokelauan
Noun
agiCategory:Tokelauan lemmas#AGICategory:Tokelauan nouns#AGICategory:Tokelauan entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI
References
Venetan
Noun
agiCategory:Venetan non-lemma forms#AGICategory:Venetan noun forms#AGICategory:Venetan entries with incorrect language header#AGICategory:Pages with entries#AGICategory:Pages with 23 entries#AGI