alibi
English
Etymology
From the 18th century, from LatinCategory:English terms borrowed from Latin#ALIBICategory:English terms derived from Latin#ALIBI alibī (“elsewhere, at another place”, adverb). Probably after FrenchCategory:English terms derived from French#ALIBI alibi, which has this use since the late 14th century.
Pronunciation
Noun
alibi (plural alibis)Category:English lemmas#ALIBICategory:English nouns#ALIBICategory:English countable nouns#ALIBICategory:English entries with incorrect language header#ALIBICategory:Pages with entries#ALIBICategory:Pages with 16 entries#ALIBI
- (lawCategory:en:Law#ALIBI) The plea or mode of defense under which a person on trial for a crime proves or attempts to prove being in another place when the alleged act was committed.
- to set up an alibiCategory:English terms with collocations#ALIBI
- to prove an alibiCategory:English terms with collocations#ALIBI
- 1959, Danny Dill and Marijohn Wilkin, “Long Black Veil”:
- The judge said, “Son, what is your alibi? If you were somewhere else, then you won’t have to die.”Category:English terms with quotations#ALIBI
- 1988, Criminal Law Deskbook, →ISBN:
- Alibi is different from all of the other defenses . . . it is based upon the premise that the defendant is truly innocent.Category:English terms with quotations#ALIBI
- (sometimes proscribedCategory:English proscribed terms#ALIBI) An excuse, especially one used to avoid responsibility or blame.
- 1984, Jocelyn Brown, “Somebody Else's Guy”, in Somebody Else's Guy:
- That day in September, I'm sure you can remember / That's when all the stuff hit the fan (the stuff hit the fan) / You told me a lie, and you didn't have an alibi / But baby, yet I still caredCategory:English terms with quotations#ALIBI
Usage notes
- A very good alibi might be described e.g. as perfect, watertight, airtight, solid or iron-clad. A bad alibi may be said to be implausible or paper-thin or to not hold/tread water.
- Some argue alibi should not be used colloquially to mean an explanation or excuse to avoid blame or justify action, since this sense is unrelated to the word's original meaning of elsewhere.
Derived terms
Translations
Category:Entries with translation boxes#ALIBI
|
Verb
alibi (third-person singular simple present alibis or alibies, present participle alibiing, simple past and past participle alibied)Category:English lemmas#ALIBICategory:English verbs#ALIBICategory:English entries with incorrect language header#ALIBICategory:Pages with entries#ALIBICategory:Pages with 16 entries#ALIBI
- (transitiveCategory:English transitive verbs#ALIBI) To provide an alibi for.
- (transitiveCategory:English transitive verbs#ALIBI) To provide an excuse for.
See also
Alibi on Wikipedia.Wikipedia
Defense (legal) on Wikipedia.Wikipedia
Locked-room mystery on Wikipedia.Wikipedia
Perfect murder on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
Cornish
Etymology
Borrowed from EnglishCategory:Cornish terms borrowed from English#ALIBICategory:Cornish terms derived from English#ALIBI alibi
Noun
alibi m (plural alibis)Category:Cornish lemmas#ALIBICategory:Cornish nouns#ALIBICategory:Cornish entries with incorrect language header#ALIBICategory:Cornish masculine nouns#ALIBICategory:Pages with entries#ALIBICategory:Pages with 16 entries#ALIBI
References
- “alibi” in Cornish Dictionary / Gerlyver Kernewek, Akademi Kernewek.
Danish
Etymology
From LatinCategory:Danish terms derived from Latin#ALIBI alibī.
Noun
alibi n (singular definite alibiet, plural indefinite alibier)Category:Danish lemmas#ALIBICategory:Danish nouns#ALIBICategory:Danish nouns with red links in their headword lines#ALIBICategory:Danish entries with incorrect language header#ALIBICategory:Danish neuter nouns#ALIBICategory:Pages with entries#ALIBICategory:Pages with 16 entries#ALIBI
- (lawCategory:da:Law#ALIBI) alibi
- (by extension) excuse, justification
Declension
| neuter gender |
singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | alibi | alibiet | alibier | alibierne |
| genitive | alibis | alibiets | alibiers | alibiernes |
References
- “alibi” in Den Danske Ordbog
Dutch
Etymology
Borrowed from LatinCategory:Dutch terms borrowed from Latin#ALIBICategory:Dutch terms derived from Latin#ALIBI alibī.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaː.liˌbi/Category:Dutch terms with IPA pronunciation#ALIBI
Category:Dutch terms with audio pronunciation#ALIBIAudio: (file) - Hyphenation: ali‧bi
Noun
alibi n or m (plural alibi's, diminutive alibietje n)Category:Dutch lemmas#ALIBICategory:Dutch nouns#ALIBICategory:Dutch nouns with plural in -s#ALIBICategory:Dutch nouns with red links in their headword lines#ALIBICategory:Dutch entries with incorrect language header#ALIBICategory:Dutch neuter nouns#ALIBICategory:Dutch masculine nouns#ALIBICategory:Dutch nouns with multiple genders#ALIBICategory:Pages with entries#ALIBICategory:Pages with 16 entries#ALIBI
Descendants
- → Indonesian: alibi
Finnish
Etymology
Borrowed from LatinCategory:Finnish terms borrowed from Latin#ALIBICategory:Finnish terms derived from Latin#ALIBI alibi.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɑlibi/, [ˈɑ̝libi]Category:Finnish 3-syllable words#ALIBICategory:Finnish terms with IPA pronunciation#ALIBI
- Rhymes: -ɑlibiCategory:Rhymes:Finnish/ɑlibi#ALIBICategory:Rhymes:Finnish/ɑlibi/3 syllables#ALIBI
- Syllabification(key): a‧li‧bi
- Hyphenation(key): ali‧bi
Noun
alibiCategory:Finnish lemmas#ALIBICategory:Finnish nouns#ALIBICategory:Finnish entries with incorrect language header#ALIBICategory:Pages with entries#ALIBICategory:Pages with 16 entries#ALIBI
Declension
| Inflection of alibi (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | alibi | alibit | |
| genitive | alibin | alibien | |
| partitive | alibia | alibeja | |
| illative | alibiin | alibeihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | alibi | alibit | |
| accusative | nom. | alibi | alibit |
| gen. | alibin | ||
| genitive | alibin | alibien | |
| partitive | alibia | alibeja | |
| inessive | alibissa | alibeissa | |
| elative | alibista | alibeista | |
| illative | alibiin | alibeihin | |
| adessive | alibilla | alibeilla | |
| ablative | alibilta | alibeilta | |
| allative | alibille | alibeille | |
| essive | alibina | alibeina | |
| translative | alibiksi | alibeiksi | |
| abessive | alibitta | alibeitta | |
| instructive | — | alibein | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
Further reading
- “alibi”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
French
Etymology
Inherited from Middle FrenchCategory:French terms inherited from Middle French#ALIBICategory:French terms derived from Middle French#ALIBI alibi (14th c.), borrowed from LatinCategory:French terms derived from Latin#ALIBI alibī.
Pronunciation
- IPA(key): /a.li.bi/Category:French 3-syllable words#ALIBICategory:French terms with IPA pronunciation#ALIBI
Category:French terms with audio pronunciation#ALIBIAudio: (file)
Category:French terms with audio pronunciation#ALIBIAudio (Switzerland (Valais)): (file)
Category:French terms with audio pronunciation#ALIBIAudio (France (Vosges)): (file)
Category:French terms with audio pronunciation#ALIBIAudio (France): (file)
Category:French terms with audio pronunciation#ALIBIAudio (France (Vosges)): (file)
Category:French terms with audio pronunciation#ALIBIAudio (France (Saint-Étienne)): (file)
Noun
alibi m (plural alibis or (archaic) alibi)Category:French lemmas#ALIBICategory:French nouns#ALIBICategory:French countable nouns#ALIBICategory:French nouns with multiple plurals#ALIBICategory:French entries with incorrect language header#ALIBICategory:French masculine nouns#ALIBICategory:Pages with entries#ALIBICategory:Pages with 16 entries#ALIBI
Further reading
- “alibi”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Hungarian
Etymology
InternationalismCategory:Hungarian internationalisms#ALIBI chiefly via GermanCategory:Hungarian terms borrowed from German#ALIBICategory:Hungarian terms derived from German#ALIBI Alibi (“alibi”), from LatinCategory:Hungarian terms derived from Latin#ALIBI alibī (“elsewhere, at another place”). First attested in 1839.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɒlibi]Category:Hungarian terms with IPA pronunciation#ALIBI
- Rhymes: -biCategory:Rhymes:Hungarian/bi#ALIBICategory:Rhymes:Hungarian/bi/3 syllables#ALIBI
- Hyphenation: ali‧bi
- Syllabification: a‧li‧bi
Noun
alibi (plural alibik)Category:Hungarian lemmas#ALIBICategory:Hungarian nouns#ALIBICategory:Hungarian entries with incorrect language header#ALIBICategory:Pages with entries#ALIBICategory:Pages with 16 entries#ALIBI
- alibi (plea or mode of defense under which a person on trial for a crime proves or attempts to prove being in another place when the alleged act was committed)
- alibi (excuse, especially one used to avoid responsibility or blame)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | alibi | alibik |
| accusative | alibit | alibiket |
| dative | alibinek | alibiknek |
| instrumental | alibivel | alibikkel |
| causal-final | alibiért | alibikért |
| translative | alibivé | alibikké |
| terminative | alibiig | alibikig |
| essive-formal | alibiként | alibikként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | alibiben | alibikben |
| superessive | alibin | alibiken |
| adessive | alibinél | alibiknél |
| illative | alibibe | alibikbe |
| sublative | alibire | alibikre |
| allative | alibihez | alibikhez |
| elative | alibiből | alibikből |
| delative | alibiről | alibikről |
| ablative | alibitől | alibiktől |
| non-attributive possessive – singular |
alibié | alibiké |
| non-attributive possessive – plural |
alibiéi | alibikéi |
| possessor | single possession | multiple possessions |
|---|---|---|
| 1st person sing. | alibim | alibijeim (or alibiim) |
| 2nd person sing. | alibid | alibijeid (or alibiid) |
| 3rd person sing. | alibije | alibijei (or alibii) |
| 1st person plural | alibink | alibijeink (or alibiink) |
| 2nd person plural | alibitek | alibijeitek (or alibiitek) |
| 3rd person plural | alibijük | alibijeik (or alibiik) |
or
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | alibi | alibik |
| accusative | alibit | alibikat |
| dative | alibinak | alibiknak |
| instrumental | alibival | alibikkal |
| causal-final | alibiért | alibikért |
| translative | alibivá | alibikká |
| terminative | alibiig | alibikig |
| essive-formal | alibiként | alibikként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | alibiban | alibikban |
| superessive | alibin | alibikon |
| adessive | alibinál | alibiknál |
| illative | alibiba | alibikba |
| sublative | alibira | alibikra |
| allative | alibihoz | alibikhoz |
| elative | alibiból | alibikból |
| delative | alibiról | alibikról |
| ablative | alibitól | alibiktól |
| non-attributive possessive – singular |
alibié | alibiké |
| non-attributive possessive – plural |
alibiéi | alibikéi |
| possessor | single possession | multiple possessions |
|---|---|---|
| 1st person sing. | alibim | alibijaim (or alibiim) |
| 2nd person sing. | alibid | alibijaid (or alibiid) |
| 3rd person sing. | alibijaCategory:Hungarian links with redundant wikilinks#ALIBICategory:Hungarian links with redundant alt parameters#ALIBI | alibijai (or alibii) |
| 1st person plural | alibink | alibijaink (or alibiink) |
| 2nd person plural | alibitok | alibijaitok (or alibiitok) |
| 3rd person plural | alibijukCategory:Hungarian links with redundant wikilinks#ALIBICategory:Hungarian links with redundant alt parameters#ALIBI | alibijaik (or alibiik) |
Derived terms
References
- ↑ alibi in Károly Gerstner, editor, Új magyar etimológiai szótár [New Etymological Dictionary of Hungarian] (ÚESz.), Online edition (beta version), Budapest: MTA Research Institute for Linguistics / Hungarian Research Centre for Linguistics, 2011–2025.
Further reading
- alibi in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
- alibi and (with subscription) alibi in Ferenc Pusztai, editor, Magyar értelmező kéziszótár [A Concise Explanatory Dictionary of Hungarian] (ÉKsz.2), 2nd, expanded and revised edition, Budapest: Akadémiai Kiadó, 2003 (online searchable version under development).
- alibi in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).
Indonesian
Etymology
Borrowed from DutchCategory:Indonesian terms borrowed from Dutch#ALIBICategory:Indonesian terms derived from Dutch#ALIBI alibi, from LatinCategory:Indonesian terms derived from Latin#ALIBI alibī (“elsewhere, at another place”).
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /aˈlibi/ [aˈli.bi]Category:Indonesian 3-syllable words#ALIBICategory:Indonesian terms with IPA pronunciation#ALIBI
- Rhymes: -ibiCategory:Rhymes:Indonesian/ibi#ALIBICategory:Rhymes:Indonesian/ibi/3 syllables#ALIBI
- Syllabification: a‧li‧bi
Noun
alibi (plural alibi-alibi)Category:Indonesian lemmas#ALIBICategory:Indonesian nouns#ALIBICategory:Indonesian entries with incorrect language header#ALIBICategory:Pages with entries#ALIBICategory:Pages with 16 entries#ALIBI
- alibi:
- (lawCategory:id:Law#ALIBI) the plea or mode of defense under which a person on trial for a crime proves or attempts to prove being in another place when the alleged act was committed
- (slangCategory:Indonesian slang#ALIBI) excuse
- Synonym: alasan
Further reading
- “alibi”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Italian
Etymology
Borrowed from LatinCategory:Italian terms borrowed from Latin#ALIBICategory:Italian terms derived from Latin#ALIBI alibi.
Pronunciation
Noun
alibi m (invariable)Category:Italian lemmas#ALIBICategory:Italian nouns#ALIBICategory:Italian countable nouns#ALIBICategory:Italian indeclinable nouns#ALIBICategory:Italian entries with incorrect language header#ALIBICategory:Italian masculine nouns#ALIBICategory:Pages with entries#ALIBICategory:Pages with 16 entries#ALIBI
Anagrams
Latin
Alternative forms
Etymology
From alius (“other, another”) + ibīCategory:Latin compound terms#ALIBI.
Pronunciation
Adverb
alibī (not comparable)Category:Latin lemmas#ALIBICategory:Latin adverbs#ALIBICategory:Latin uncomparable adverbs#ALIBICategory:Latin entries with incorrect language header#ALIBICategory:Pages with entries#ALIBICategory:Pages with 16 entries#ALIBI
Related terms
| type | demonstrative | realis | interrogative | indefinite | irrealis | alternative | |||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| proximal | medial | distal | anaphoric | identity | relative | irrelative | free choice | universal | negative polarity | negative | |||||||||
| basic | hic | iste istic | ille illic | is | ipse īdem |
quis quī | quisquis quīcumque | quīdam aliquis, quis aliquī, quī quispiam | quīvis quīlibet | quisque | quisquam ūllus | nēmō̆ nihil nūllus |
alius | ||||||
| comparative | huiusmodī huiuscemodī | istī̆usmodī | illī̆usmodī | eiusmodī | eiusdemmodī | cuiusmodī | cuiusmodīcumque | alicuiusmodī cuiusdammodī | cuiusvīsmodī | cuiusquemodī | cuiusquammodī | °nūllī̆usmodī | alterī̆usmodī | ||||||
| dual | uter | utercumque | alteruter | utervīs uterlibet | uterque | neuter | alter | ||||||||||||
| place | hīc | istīc | illīc | ibī̆ | ibī̆dem | ubī̆ | ubī̆cumque ubiubī̆ | alicubī̆ uspiam | ubivīs ubilibet | ubīque | usquam | nusquam nūllibī |
alibī aliās | ||||||
| source | hinc | ºistim istinc | °illim illinc | inde | indidem | ºcum unde | undecumque undeunde | alicunde | °undelibet | undique | °undiquam | °nūllunde | aliunde | ||||||
| destination | hūc hōc °hōrsum | istūc istōc °istōrsum | illūc illōc °illōrsum | eō | eōdem | quō quōrsum | quōcumque quōquō °quōrsumcumque | aliquō quōpiam °aliquōvorsum | quōvīs quōlibet | quōque | quōquam | nusquam °nūllōrsum |
aliō aliōrsum | ||||||
| means, way, path, place |
hāc | istāc | illāc | eā | eādem | quā quārē | quācumque quāquā | aliquā | quāvīs quālibet | quāque | °quāquam ūllā | nēquāquam haudquāquam |
aliā | ||||||
| distance | hāctenus | °istātenus °istāctenus | °illātenus °illāctenus | eātenus | quātenus | °quātenuscumque °quāquātenus | aliquātenus quādantenus | °quātenusvīs °quātenuslibet | ūllātenus | nūllātenus | aliātenus | ||||||||
| reason | °hācpropter °hōccircā | °istāpropter | °illāpropter | eāpropter eōcircā | cūr quāpropter quōcircā quārē | °quādampropter | °quōquecircā | °nullāpropter °nullōcircā |
°aliāpropter | ||||||||||
| manner | hōc modō | istō modō | illō modō | ita sīc eō modō | item itidem |
ut prout quī quō modō quōmodo quemadmodum | utcumque utut °proutcumque quōmodocumque °quemadmodumcumque | quī quōdam modō aliquō modō | quōmodolibet | utīque | °utiquam °quīquam ūllō modō | nihil nihilō neutiquam °neutī̆que nēquīquam nūllō modō |
aliter aliōquī alterō/aliō modō | ||||||
| time | †num nunc | ōlim | tum tunc | simul | quandō̆ ‡cum | quandōcumque quandōque cumque °quandōnē °quandōquandō °cumcumque | quondam aliquandō̆ | °quandōlibet | quandōque | umquam | numquam | aliās | |||||||
| quantity | tam | †tamen †tandem |
quam | quamcumque †quamquam | aliquam | quamvīs quamlibet | quamque | ||||||||||||
| size | tantus | tantusdem | quantus | quantuscumque quantusquantus | aliquantus | quantusvīs quantuslibet | quantusque | ||||||||||||
| quality | tālis | quālis | quāliscumque quālisquālis | aliquālis | quālislibet | quālisque | |||||||||||||
| number | tot | totidem | quot | quotquot quotcumque | aliquot | quotlibet | |||||||||||||
| order/fractional | totus | quotus | °quotuscumque | °aliquotus | °quotuslibet | °quotusque °quotusquisque | |||||||||||||
| repetition | totiēns | quotiēns | quotiēnscumque | aliquotiēns | quotiēnslibet | quotiēnsque °quotiēnsquisque | nullotiēns | ||||||||||||
| † Turned conjunction with original meaning somewhat changed ° Rare ‡ Only used as a conjunction, not as an interrogative. | |||||||||||||||||||
Descendants
References
- “alibi”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “alibi”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “alibi”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Polish
Etymology
Learned borrowing from LatinCategory:Polish terms borrowed from Latin#ALIBICategory:Polish learned borrowings from Latin#ALIBICategory:Polish terms derived from Latin#ALIBI alibī.[1][2] First attested in 1802.[3][4]
Pronunciation
Noun
alibi n (indeclinable)Category:Polish lemmas#ALIBICategory:Polish nouns#ALIBICategory:Polish indeclinable nouns#ALIBICategory:Polish entries with incorrect language header#ALIBICategory:Polish neuter nouns#ALIBICategory:Pages with entries#ALIBICategory:Pages with 16 entries#ALIBI
- (lawCategory:pl:Law#ALIBI) alibi (plea or mode of defense under which a person on trial for a crime proves or attempts to prove being in another place when the alleged act was committed)
- (literaryCategory:Polish literary terms#ALIBI) alibi (excuse, especially one used to avoid responsibility or blame)
Derived terms
Collocations
- wygodne alibi ― a convenient alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- niezbite alibi ― an irrefutable alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- żelazne alibi ― an iron-clad/cast-iron alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- swoiste alibi ― a peculiar alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- stuprocentowe alibi ― an airtight alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- murowane alibi ― a rock-solid alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- wiarygodne alibi ― a credible alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- mocne alibi ― a strong alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- fałszywe alibi ― a false/fake alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- doskonałe alibi ― a perfect alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- świetne alibi ― a great alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- moralne alibi ― a moral alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- kiepskie alibi ― a lousy/flimsy alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- dobre alibi ― a good alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- znakomite alibi ― a great alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- sensowne alibi ― a sensible/logical alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- polityczne alibi ― a political alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- alibi oskarżonego/oskarżonej ― the accused's alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- mieć alibi ― to have alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- zapewnić/dostarczać/dostarczyć/podać alibi ― to provide an alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- szukać alibi ― to look for an alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- sprawdzać/sprawdzić alibi ― to verify/check an alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- stanowić alibi ― to be alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- stwarzać/stworzyć alibi ― to craft an alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- przedstawiać/przedstawić alibi ― to present an alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- obalić alibi ― to bust/crack/disprove an alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- dawać/dać alibi ― to give alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- potwierdzić alibi ― to confirm/corroborate alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- wymyślić alibi ― to come up with/think up/concoct an alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- stracić alibi ― to lose an alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- potrzebować alibi ― to need an alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- znaleźć alibi ― to find an alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
- uzyskać alibi ― to get an alibiCategory:Polish terms with collocations#ALIBI
References
- ↑ Mirosław Bańko; Lidia Wiśniakowska (2021), “alibi”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
- ↑ Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “alibi”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN
- ↑ Gazeta Korrespondenta Warszawskiego y Zagranicznego (in Polish), number 74, 1802, page 944
- ↑ alibi in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Further reading
- alibi in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- alibi in Polish dictionaries at PWN
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “alibi”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 24
Romanian
Etymology
Borrowed from FrenchCategory:Romanian terms borrowed from French#ALIBICategory:Romanian terms derived from French#ALIBI alibi.
Noun
alibi n (plural alibiuri)Category:Romanian lemmas#ALIBICategory:Romanian nouns#ALIBICategory:Romanian nouns with red links in their headword lines#ALIBICategory:Romanian countable nouns#ALIBICategory:Romanian entries with incorrect language header#ALIBICategory:Romanian neuter nouns#ALIBICategory:Pages with entries#ALIBICategory:Pages with 16 entries#ALIBI
Declension
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative-accusative | alibi | alibiul | alibiuri | alibiurile |
| genitive-dative | alibi | alibiului | alibiuri | alibiurilor |
| vocative | alibiule | alibiurilor | ||
Rukai
Noun
alibiCategory:Rukai lemmas#ALIBICategory:Rukai nouns#ALIBICategory:Rukai entries with incorrect language header#ALIBICategory:Pages with entries#ALIBICategory:Pages with 16 entries#ALIBI
Serbo-Croatian
Noun
àlībi m inan (Cyrillic spelling а̀лӣби)Category:Serbo-Croatian lemmas#ALIBICategory:Serbo-Croatian nouns#ALIBICategory:Serbo-Croatian masculine inanimate nouns#ALIBICategory:Serbo-Croatian entries with incorrect language header#ALIBICategory:Serbo-Croatian masculine nouns#ALIBICategory:Serbo-Croatian inanimate nouns#ALIBICategory:Pages with entries#ALIBICategory:Pages with 16 entries#ALIBI
Declension
Slovak
Etymology
Borrowed from LatinCategory:Slovak terms borrowed from Latin#ALIBICategory:Slovak terms derived from Latin#ALIBI alibī.
Pronunciation
Noun
alibi nCategory:Slovak lemmas#ALIBICategory:Slovak nouns#ALIBICategory:Slovak entries with incorrect language header#ALIBICategory:Slovak neuter nouns#ALIBICategory:Pages with entries#ALIBICategory:Pages with 16 entries#ALIBI
- alibi
Declension
Indeclinable.
Further reading
- “alibi”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2026
Swedish
Noun
alibi nCategory:Swedish lemmas#ALIBICategory:Swedish nouns#ALIBICategory:Swedish entries with incorrect language header#ALIBICategory:Swedish neuter nouns#ALIBICategory:Pages with entries#ALIBICategory:Pages with 16 entries#ALIBI
- (lawCategory:sv:Law#ALIBI) alibi
- Hon saknar alibi för mordnatten
- She has no alibi for the night of the murder
- (by extension) an alibi (excuse, more generally)
Declension
| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | alibi | alibis |
| definite | alibit | alibits | |
| plural | indefinite | alibin | alibins |
| definite | alibina | alibinas |
References
- “alibi”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
- “alibi”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)
- “alibi”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)
