behind

English

Alternative forms

Etymology

From Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#BEHINDCategory:English terms derived from Middle English#BEHIND behinde, behinden, from Old EnglishCategory:English terms inherited from Old English#BEHINDCategory:English terms derived from Old English#BEHIND behindan (on the back side of, behind), from Proto-West GermanicCategory:English terms inherited from Proto-West Germanic#BEHINDCategory:English terms derived from Proto-West Germanic#BEHIND *bihindan, *bihindini (on the back side of, in the rear of, behind), from Proto-West GermanicCategory:English terms derived from Proto-West Germanic#BEHIND *bi- + *hindō (the hind side, back part), equivalent to be- + hindCategory:English terms prefixed with be-#HIND. Compare Old Saxon bihindan (behind, adverb), Middle High German behinter (behind; back).

Pronunciation

Preposition

behindCategory:English lemmas#BEHINDCategory:English prepositions#BEHINDCategory:English entries with incorrect language header#BEHINDCategory:Pages with entries#BEHINDCategory:Pages with 1 entry#BEHIND

  1. At or to the back or far side of.
    Antonym: in front of
    The children were hiding behind the wall.Category:English terms with usage examples#BEHIND
    Behind the garage needs clearing asap.Category:English terms with usage examples#BEHIND
    I hide behind you in hide and seek.Category:English terms with usage examples#BEHIND
    Synonyms: (US) in back of, to the rear of, (Chester) a-back
    Antonym: in front of
    1. (figuratively) Concealed by (something serving as a facade or disguise).
      Behind the smile was a cruel intention.Category:English terms with usage examples#BEHIND
    2. (figuratively) In the past, from the viewpoint of.
  2. Less forward or advanced than; after.
    Antonym: ahead of
    1. After in physical progress or distance.
      Smith finished the race a lap behind the others.
    2. After in developmental progress, score, grade, etc.; inferior to.
      I'm ranked sixth in the French class, behind five other pupils.Category:English terms with usage examples#BEHIND
      In the cricket match, England are 120 runs behind India.Category:English terms with usage examples#BEHIND
    3. After in time.
      London is nine hours behind Tokyo.
  3. Responsible for, being the creator or controller of.
    Who is behind these terrorist attacks?Category:English terms with usage examples#BEHIND
    Mr Jones was the man behind the redevelopment plan.Category:English terms with usage examples#BEHIND
  4. Underlying, being the reason for or explanation of.
    What is behind this unexpected decision?Category:English terms with usage examples#BEHIND
  5. In support of.
    The republicans are fully behind their candidate.Category:English terms with usage examples#BEHIND
  6. (sometimes regarded as nonstandardCategory:English nonstandard terms#BEHIND, USCategory:American English#BEHIND, informalCategory:English informal terms#BEHIND) Following, subsequent to; as a result or consequence of; because of.
    • 2012, DeShawn Dorsey, Longsuffering Through Emotional Wounds, page 40:
      He was like, 'Fuck the police! Fuck you! You know who I am, you gonna quit playing with me, bitch.' I'm like let's go. 'Cause I wasn't trying to go to jail behind that shit.
      Category:English terms with quotations#BEHIND

Derived terms

Translations

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Adverb

behind (comparative more behind or (rare or nonstandard) behinder, superlative most behind or (rare or nonstandard) behindest)Category:English lemmas#BEHINDCategory:English adverbs#BEHINDCategory:English entries with incorrect language header#BEHINDCategory:Pages with entries#BEHINDCategory:Pages with 1 entry#BEHIND

  1. At or in the rear or back part of something.
    The water flows out through the pipe, and the sediment collects behind.Category:English terms with usage examples#BEHIND
  2. In a rearward direction.
    We ran and ran, without once looking behind.Category:English terms with usage examples#BEHIND
  3. So as to come after someone or something in position, distance, advancement, ranking, time, etc.
    The slower runners were left a long way behind.Category:English terms with usage examples#BEHIND
    In the cricket match, England finished a long way behind.Category:English terms with usage examples#BEHIND
    The worst thing about autumn is that winter follows behind.Category:English terms with usage examples#BEHIND
  4. So as to be still in place after someone or something has departed or ceased to exist.
    I couldn't be bothered to carry the ironing board, so I left it behind.Category:English terms with usage examples#BEHIND
    He left behind a legacy of death and sorrow.Category:English terms with usage examples#BEHIND
    The island was inundated by the sea, leaving not a trace behind.Category:English terms with usage examples#BEHIND
  5. Backward in time or order of succession; past.
  6. Behind the scenes in a theatre; backstage.
  7. (archaicCategory:English terms with archaic senses#BEHIND) Not yet brought forward, produced, or exhibited to view; out of sight; remaining.

Usage notes

For usage in phrasal verbs, see Category:English phrasal verbs formed with "behind".

Translations

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Adjective

behind (comparative more behind or (rare or nonstandard) behinder, superlative most behind or (rare or nonstandard) behindest)Category:English lemmas#BEHINDCategory:English adjectives#BEHINDCategory:English entries with incorrect language header#BEHINDCategory:Pages with entries#BEHINDCategory:Pages with 1 entry#BEHIND

  1. Not advanced to the required or expected degree; overdue or in arrears.
    My employer is two paychecks behind on paying my salary.Category:English terms with usage examples#BEHIND
  2. (of a watch or clock) Slow.
    My watch is behind by four minutes.Category:English terms with usage examples#BEHIND

Noun

behind (plural behinds)Category:English lemmas#BEHINDCategory:English nouns#BEHINDCategory:English countable nouns#BEHINDCategory:English entries with incorrect language header#BEHINDCategory:Pages with entries#BEHINDCategory:Pages with 1 entry#BEHIND

  1. The rear, back-end.
    This part fits under the behind of the vehicle.Category:English terms with usage examples#BEHIND
    She sneaked up on me from behind.Category:English terms with usage examples#BEHIND
  2. (informalCategory:English informal terms#BEHIND) The buttocks, bottom, butt.
    I was stung on the behind by a wasp.Category:English terms with usage examples#BEHIND
  3. (euphemisticCategory:English euphemisms#BEHIND) Synonym of ass (synecdochic: a person or their body).
  4. (Australian rules footballCategory:en:Australian rules football#BEHIND) A one-point score.
  5. (baseballCategory:en:Baseball#BEHIND, slangCategory:English slang#BEHIND, 1800s) The catcher.
  6. In the Eton College field game, any of a group of players consisting of two "shorts" (who try to kick the ball over the bully) and a "long" (who defends the goal).

Derived terms

Translations

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

References

Category:en:Buttocks#BEHIND
Category:American English Category:Assamese terms with non-redundant manual transliterations Category:English 2-syllable words Category:English 3-syllable words Category:English adjectives Category:English adverbs Category:English countable nouns Category:English euphemisms Category:English informal terms Category:English lemmas Category:English nonstandard terms Category:English nouns Category:English prepositions Category:English slang Category:English terms derived from Middle English Category:English terms derived from Old English Category:English terms derived from Proto-West Germanic Category:English terms inherited from Middle English Category:English terms inherited from Old English Category:English terms inherited from Proto-West Germanic Category:English terms prefixed with be- Category:English terms with IPA pronunciation Category:English terms with archaic senses Category:English terms with audio pronunciation Category:English terms with quotations Category:English terms with usage examples Category:Entries with translation boxes Category:Pages with 1 entry Category:Pages with entries Category:Punjabi links with redundant target parameters Category:Punjabi terms with non-redundant manual transliterations Category:Quotation templates to be cleaned Category:Requests for native script for Hindi terms Category:Requests for native script for Yiddish terms Category:Requests for review of Afrikaans translations Category:Requests for review of Azerbaijani translations Category:Requests for review of Esperanto translations Category:Requests for review of Estonian translations Category:Requests for review of Faroese translations Category:Requests for review of Georgian translations Category:Requests for review of Hindi translations Category:Requests for review of Icelandic translations Category:Requests for review of Ido translations Category:Requests for review of Igbo translations Category:Requests for review of Indonesian translations Category:Requests for review of Japanese translations Category:Requests for review of Korean translations Category:Requests for review of Lithuanian translations Category:Requests for review of Mongolian translations Category:Requests for review of Romanian translations Category:Requests for review of Serbo-Croatian translations Category:Requests for review of Swahili translations Category:Requests for review of Swedish translations Category:Requests for review of Turkish translations Category:Requests for review of Ukrainian translations Category:Requests for review of Uyghur translations Category:Requests for review of Vietnamese translations Category:Requests for review of Yiddish translations Category:Rhymes:English/aɪnd Category:Rhymes:English/aɪnd/2 syllables Category:Terms with Acehnese translations Category:Terms with Afrikaans translations Category:Terms with Albanian translations Category:Terms with Ancient Greek translations Category:Terms with Arabic translations Category:Terms with Armenian translations Category:Terms with Aromanian translations Category:Terms with Assamese translations Category:Terms with Azerbaijani translations Category:Terms with Basque translations Category:Terms with Belarusian translations Category:Terms with Bhojpuri translations Category:Terms with Bulgarian translations Category:Terms with Burmese translations Category:Terms with Catalan translations Category:Terms with Central Kurdish translations Category:Terms with Chamicuro translations Category:Terms with Chechen translations Category:Terms with Czech translations Category:Terms with Dalmatian translations Category:Terms with Danish translations Category:Terms with Dutch translations Category:Terms with Egyptian Arabic translations Category:Terms with Esperanto translations Category:Terms with Estonian translations Category:Terms with Ewe translations Category:Terms with Faroese translations Category:Terms with Finnish translations Category:Terms with French translations Category:Terms with Galician translations Category:Terms with Georgian translations Category:Terms with German translations Category:Terms with Greek translations Category:Terms with Haitian Creole translations Category:Terms with Hebrew translations Category:Terms with Hijazi Arabic translations Category:Terms with Hindi translations Category:Terms with Hittite translations Category:Terms with Hungarian translations Category:Terms with Icelandic translations Category:Terms with Ido translations Category:Terms with Igbo translations Category:Terms with Inari Sami translations Category:Terms with Indonesian translations Category:Terms with Ingrian translations Category:Terms with Ingush translations Category:Terms with Interlingua translations Category:Terms with Irish translations Category:Terms with Istriot translations Category:Terms with Italian translations Category:Terms with Japanese translations Category:Terms with Korean translations Category:Terms with Ladino translations Category:Terms with Latin translations Category:Terms with Latvian translations Category:Terms with Limburgish translations Category:Terms with Lithuanian translations Category:Terms with Lower Sorbian translations Category:Terms with Macedonian translations Category:Terms with Malay translations Category:Terms with Maltese translations Category:Terms with Mandarin translations Category:Terms with Mongolian translations Category:Terms with Moroccan Arabic translations Category:Terms with Navajo translations Category:Terms with Northern Kurdish translations Category:Terms with Northern Sami translations Category:Terms with Norwegian Bokmål translations Category:Terms with Norwegian translations Category:Terms with Occitan translations Category:Terms with Old Church Slavonic translations Category:Terms with Old English translations Category:Terms with Papiamentu translations Category:Terms with Pashto translations Category:Terms with Persian translations Category:Terms with Pijin translations Category:Terms with Polish translations Category:Terms with Portuguese translations Category:Terms with Punjabi translations Category:Terms with Romanian translations Category:Terms with Romansh translations Category:Terms with Russian translations Category:Terms with Samoan translations Category:Terms with Saterland Frisian translations Category:Terms with Scottish Gaelic translations Category:Terms with Serbo-Croatian translations Category:Terms with Skolt Sami translations Category:Terms with Slovak translations Category:Terms with Slovene translations Category:Terms with South Levantine Arabic translations Category:Terms with Southern Sami translations Category:Terms with Spanish translations Category:Terms with Swahili translations Category:Terms with Swedish translations Category:Terms with Tagalog translations Category:Terms with Telugu translations Category:Terms with Thai translations Category:Terms with Tonga (Zambia) translations Category:Terms with Turkish translations Category:Terms with Ukrainian translations Category:Terms with Unami translations Category:Terms with Urdu translations Category:Terms with Uyghur translations Category:Terms with Venetan translations Category:Terms with Vietnamese translations Category:Terms with Volapük translations Category:Terms with Walloon translations Category:Terms with Welsh translations Category:Terms with West Flemish translations Category:Terms with West Frisian translations Category:Terms with Western Punjabi translations Category:Terms with Yiddish translations Category:Terms with Zazaki translations Category:Terms with Zulu translations Category:Urdu terms with non-redundant manual transliterations Category:en:Australian rules football Category:en:Baseball Category:en:Buttocks