locker
English
Etymology
Category:English terms derived from Old English#LOCKERCategory:English terms derived from Proto-West Germanic#LOCKERCategory:English terms derived from Proto-Germanic#LOCKERFrom lock + -er (patient suffix)Category:English terms suffixed with -er (patient)#LOCKER or -er (agent noun suffix)Category:English terms suffixed with -er (agent noun)#LOCKER. Cognate with German Loch, Dutch luik, and Dutch loket.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈlɒk.ə(ɹ)/Category:English 2-syllable words#LOCKERCategory:English terms with IPA pronunciation#LOCKER
- (General American) IPA(key): /ˈlɑ.kɚ/Category:English 2-syllable words#LOCKERCategory:English terms with IPA pronunciation#LOCKER
- (General Australian) IPA(key): /ˈlɔk.ə(ɹ)/Category:English 2-syllable words#LOCKERCategory:English terms with IPA pronunciation#LOCKER
Category:English terms with audio pronunciation#LOCKERAudio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɒkə(ɹ)Category:Rhymes:English/ɒkə(ɹ)#LOCKERCategory:Rhymes:English/ɒkə(ɹ)/2 syllables#LOCKER
Noun
locker (plural lockers)Category:English lemmas#LOCKERCategory:English nouns#LOCKERCategory:English countable nouns#LOCKERCategory:English entries with incorrect language header#LOCKERCategory:Pages with entries#LOCKERCategory:Pages with 4 entries#LOCKER
- A type of storage compartment with a lock, usually used to store personal possessions for public use, such as in schools, railway stations, place of work, gyms, sports centers.
- The student placed her books in her locker when she arrived at school.Category:English terms with usage examples#LOCKER
- 2016 October 8, Donald J. Trump, “Donald J. Trump’s Apology for Vulgar Comments”, in The New York Times:
- This was locker room talk. I'm not proud of it. I apologize to my family. I apologize to the American people. Certainly I'm not proud of it. But this is locker room talk.Category:English terms with quotations#LOCKER
- 2024 February 1, Nell Lewis, “South African innovator’s medicine-dispensing lockers win prestigious prize”, in CNN:
- Neo Hutiri is the creator of Pelebox, a system of internet-enabled lockers that dispense medication for chronic conditions to patients, helping to cut down queues and ease pressure on hospital resources.Category:English terms with quotations#LOCKER
- A lockable cubicle.
- She was afraid to come out of the locker.Category:English terms with usage examples#LOCKER
- A storage compartment on a ship, not necessarily one that can be locked.
- (rareCategory:English terms with rare senses#LOCKER) One who locks something.
- The locker of the trapped chest must be careful, so as not to spring the trap.Category:English terms with usage examples#LOCKER
- (automotiveCategory:en:Automotive#LOCKER) A locking differential.
- (historicalCategory:English terms with historical senses#LOCKER) A customs officer who guards a warehouse.
- 1845, Reports of cases argued and determined in the courts of Exchequer & Exchequer Chamber, volume 12:
- The actual delivery of the goods is then effected by any person bearing an order from the importer, called a merchant's order, and addressed to the warehouse-keeper, upon the presentment of which the warehouseman delivers the goods, having previously obtained the signature of the locker to it as a proof that the duties have been paid […]Category:English terms with quotations#LOCKER
- (LouisianaCategory:Louisiana English#LOCKER) A closet.
Synonyms
- (storage compartment): footlocker
Derived terms
Related terms
Translations
See also
Further reading
- “locker”, in Collins English Dictionary, 2011–present.
- “locker”, in Merriam-Webster.com Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
- “locker”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- “locker”, in Cambridge English Dictionary, Cambridge, Cambridgeshire: Cambridge University Press, 1999–present.
Anagrams
Dutch
Etymology
Borrowed from EnglishCategory:Dutch terms borrowed from English#LOCKERCategory:Dutch terms derived from English#LOCKER locker.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlɔ.kər/Category:Dutch terms with IPA pronunciation#LOCKER
Category:Dutch terms with audio pronunciation#LOCKERAudio: (file) - Hyphenation: loc‧ker
- Rhymes: -ɔkərCategory:Rhymes:Dutch/ɔkər#LOCKER
Noun
locker m (plural lockers, diminutive lockertje n)Category:Dutch lemmas#LOCKERCategory:Dutch nouns#LOCKERCategory:Dutch nouns with plural in -s#LOCKERCategory:Dutch nouns with red links in their headword lines#LOCKERCategory:Dutch entries with incorrect language header#LOCKERCategory:Dutch masculine nouns#LOCKERCategory:Pages with entries#LOCKERCategory:Pages with 4 entries#LOCKER
German
Etymology
From an adjectival form of Middle High GermanCategory:German terms inherited from Middle High German#LOCKERCategory:German terms derived from Middle High German#LOCKER lücke / lugge, with further origin uncertain; perhaps related to Lücke (“gap”) and Loch (“hole”),[1] via semantic development along the lines of "gap" > "loose opening" > "loose". Compare the semantics of English gap → gappy.
Pronunciation
Adjective
locker (strong nominative masculine singular lockerer, comparative lockerer, superlative am lockersten)Category:German lemmas#LOCKERCategory:German adjectives#LOCKERCategory:German entries with incorrect language header#LOCKERCategory:Pages with entries#LOCKERCategory:Pages with 4 entries#LOCKER
- loose
- relaxed
- Synonym: entspannt
- Antonym: verkrampft
Declension
| number & gender | singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | |||
| predicative | er ist locker | sie ist locker | es ist locker | sie sind locker | |
| strong declension (without article) |
nominative | lockerer | lockere | lockeres | lockere |
| genitive | lockeren | lockerer | lockeren | lockerer | |
| dative | lockerem | lockerer | lockerem | lockeren | |
| accusative | lockeren | lockere | lockeres | lockere | |
| weak declension (with definite article) |
nominative | der lockere | die lockere | das lockere | die lockeren |
| genitive | des lockeren | der lockeren | des lockeren | der lockeren | |
| dative | dem lockeren | der lockeren | dem lockeren | den lockeren | |
| accusative | den lockeren | die lockere | das lockere | die lockeren | |
| mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein lockerer | eine lockere | ein lockeres | (keine) lockeren |
| genitive | eines lockeren | einer lockeren | eines lockeren | (keiner) lockeren | |
| dative | einem lockeren | einer lockeren | einem lockeren | (keinen) lockeren | |
| accusative | einen lockeren | eine lockere | ein lockeres | (keine) lockeren | |
Adverb
lockerCategory:German lemmas#LOCKERCategory:German adverbs#LOCKERCategory:German entries with incorrect language header#LOCKERCategory:Pages with entries#LOCKERCategory:Pages with 4 entries#LOCKER
- loosely
- relaxedly, casually
- (with an estimate) easily (expressing confidence in the value or estimation)
- Es waren locker hundert Leute auf der Party. ― There were easily a hundred people at the party.Category:German terms with usage examples#LOCKER
- Das hat hier locker Platz. ― This will fit easily here.Category:German terms with usage examples#LOCKER
Verb
lockerCategory:German non-lemma forms#LOCKERCategory:German verb forms#LOCKERCategory:German entries with incorrect language header#LOCKERCategory:Pages with entries#LOCKERCategory:Pages with 4 entries#LOCKER
- inflection of lockern:
References
- ↑ Wolfgang Pfeifer, editor (1993), “locker”, in Etymologisches Wörterbuch des Deutschen (in German), 2nd edition, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN
Further reading
- “locker” in Duden online
- “locker”, in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache (in German)
- Friedrich Kluge (1883), “locker”, in John Francis Davis, transl., Etymological Dictionary of the German Language, published 1891
Spanish
Etymology
Unadapted borrowing from EnglishCategory:Spanish terms borrowed from English#LOCKERCategory:Spanish unadapted borrowings from English#LOCKERCategory:Spanish terms derived from English#LOCKER locker.
Pronunciation
Noun
locker m (plural lockeres)Category:Spanish lemmas#LOCKERCategory:Spanish nouns#LOCKERCategory:Spanish countable nouns#LOCKERCategory:Spanish terms spelled with K#LOCKERCategory:Spanish entries with incorrect language header#LOCKERCategory:Spanish masculine nouns#LOCKERCategory:Pages with entries#LOCKERCategory:Pages with 4 entries#LOCKER
Usage notes
According to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.
