vaa
Translingual
Symbol
vaaCategory:Translingual lemmas#VAACategory:Translingual symbols#VAACategory:Translingual terms with redundant script codes#VAACategory:Translingual entries with incorrect language header#VAACategory:Pages with entries#VAACategory:Pages with 4 entries#VAA
See also
Ingrian
Etymology
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈʋɑː/, [ˈʋɑː]Category:Ingrian terms with IPA pronunciation#VAA
- (Soikkola) IPA(key): /ˈʋɑː/, [ˈʋɑː]Category:Ingrian terms with IPA pronunciation#VAA
- Rhymes: -ɑːCategory:Rhymes:Ingrian/ɑː#VAACategory:Rhymes:Ingrian/ɑː/1 syllable#VAA
- Hyphenation: vaa
Adverb
vaaCategory:Ingrian lemmas#VAACategory:Ingrian adverbs#VAACategory:Ingrian entries with incorrect language header#VAACategory:Pages with entries#VAACategory:Pages with 4 entries#VAA
- only, merely
- 1936, V. I. Junus, Iƶoran Keelen Grammatikka, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 5:
- Se ei näytä faktoja vaa sil viisii, kuin neet puuttuut elävääs läkkämyskeelees, vaa se proovajaa i muuttaa faktoja, muuttaa keelen formia mokomiks, jot neet paremmast sluuƶiisivat kulttuuratöös ja kaikkiis ennen șkoulutöös.Category:Ingrian terms with quotations#VAA
- It doesn't only show facts in the way, how these appear in the living spoken language, but it tries to change the facts, too, to change the forms of a language into such ones so that they may best serve the cultural building and above all school work.
- 1936, L. G. Terehova, V. G. Erdeli, translated by Mihailov and P. I. Maksimov, Geografia: oppikirja iƶoroin alkușkoulun kolmatta klaassaa vart (ensimäine osa) [Geography: textbook for Ingrian elementary school third grade (first part)], Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 6:
- Möö meinasimma, jot höö vaa näyttäät, etti kaik tiitäät.Category:Ingrian terms with quotations#VAA
- We thought, that they merely pretended, like they know everything.
Synonyms
Conjunction
vaaCategory:Ingrian lemmas#VAACategory:Ingrian conjunctions#VAACategory:Ingrian entries with incorrect language header#VAACategory:Pages with entries#VAACategory:Pages with 4 entries#VAA
- but
- 1936, V. I. Junus, Iƶoran Keelen Grammatikka, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 5:
- Se ei näytä faktoja vaa sil viisii, kuin neet puuttuut elävääs läkkämyskeelees, vaa se proovajaa i muuttaa faktoja, muuttaa keelen formia mokomiks, jot neet paremmast sluuƶiisivat kulttuuratöös ja kaikkiis ennen șkoulutöös.Category:Ingrian terms with quotations#VAA
- It doesn't only show facts in the way, how these appear in the living spoken language, but it tries to change the facts, too, to change the forms of a language into such ones so that they may best serve the cultural building and above all school work.
Synonyms
Derived terms
Related terms
- vai (“or”)
See also
- odnako (“however”)
References
- Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 647
Swahili
Etymology
Inherited from Proto-BantuCategory:Swahili terms inherited from Proto-Bantu#VAACategory:Swahili terms derived from Proto-Bantu#VAA *-dúada.
Pronunciation
Verb
-vaa (infinitive kuvaa)Category:Swahili lemmas#VAACategory:Swahili verbs#VAACategory:Swahili entries with incorrect language header#VAACategory:Pages with entries#VAACategory:Pages with 4 entries#VAA
- to wear
- to get dressed
Conjugation
| Conjugation of -vaa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
Votic
Alternative forms
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Votic entries#VAA Cognate with Finnish vaan, vain and Ingrian vaa.
Pronunciation
- (Luutsa, Liivčülä) IPA(key): /ˈvɑː/, [ˈvɑː]Category:Votic terms with IPA pronunciation#VAA
- (Jõgõperä) IPA(key): /ˈvɑː/, [ˈvɑː]Category:Votic terms with IPA pronunciation#VAA
- Rhymes: -ɑːCategory:Rhymes:Votic/ɑː#VAACategory:Rhymes:Votic/ɑː/1 syllable#VAA
- Hyphenation: vaa
- (rapid speech) IPA(key): [ˈvɑ]Category:Votic terms with IPA pronunciation#VAA
Adverb
vaaCategory:Votic lemmas#VAACategory:Votic adverbs#VAACategory:Votic entries with incorrect language header#VAACategory:Pages with entries#VAACategory:Pages with 4 entries#VAA
References
- Hallap, V.; Adler, E.; Grünberg, S.; Leppik, M. (2012), “vaa”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn