See also:
U+6CE0, 泠
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6CE0

[U+6CDF]
CJK Unified IdeographsCategory:CJK Unified Ideographs block#*0000027872
[U+6CE1]
Category:Han script characters#%20

Translingual

Traditional
Simplified
Japanese
Korean

Han character

Category:Translingual lemmas#水05泠Category:Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys#水05泠Category:Translingual symbols#水05泠Category:Translingual terms with redundant script codes#水05泠Category:Translingual entries with incorrect language header#水05泠Category:Pages with entries#泠Category:Pages with 5 entries#泠 (Kangxi radical 85, +5, 8 strokes, Cangjie input 水人戈戈 (EOII), four-corner 38137 or 38132, composition )Category:Han char with multiple fourCategory:Han script characters#水05泠

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 617, character 6
  • Dai Kanwa Jiten: character 17306
  • Dae Jaweon: page 1012, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1589, character 7
  • Unihan data for U+6CE0

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts

Pronunciation


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (125)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Baxter leng
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/leŋ/
Pan
Wuyun
/leŋ/
Shao
Rongfen
/lɛŋ/
Edwin
Pulleyblank
/lɛjŋ/
Li
Rong
/leŋ/
Wang
Li
/lieŋ/
Bernhard
Karlgren
/lieŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
líng
Expected
Cantonese
Reflex
ling4
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 8296
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*reːŋ/
Category:zh-pron usage missing POSCategory:Chinese lemmas#水05Category:Mandarin lemmas#水05Category:Cantonese lemmas#水05Category:Middle Chinese lemmas#水05Category:Old Chinese lemmas#水05Category:Chinese hanzi#水05Category:Mandarin hanzi#水05Category:Cantonese hanzi#水05Category:Middle Chinese hanzi#水05Category:Old Chinese hanzi#水05Category:Chinese terms with IPA pronunciation#水05Category:Chinese terms spelled with 泠#水05

Definitions

Category:Chinese lemmas#水05Category:Chinese hanzi#水05Category:Chinese entries with incorrect language header#水05Category:Pages with entries#泠Category:Pages with 5 entries#泠

  1. (literaryCategory:Chinese literary terms#水05) cool; refreshing
  2. mild and comfortable
  3. a surnameCategory:Chinese surnames#水05

Compounds

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

Category:Japanese kanji#水05Category:Japanese terms with redundant sortkeys#水05Category:Japanese hyōgai kanji#水05
  1. cool
  2. clean

Readings

Korean

Hanja

(ryeong>yeong)Category:Korean lemmas#령%3E영Category:Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys#령%3E영Category:Korean hanja#령%3E영Category:Korean terms with redundant script codes#령%3E영Category:Korean entries with incorrect language header#령%3E영Category:Pages with entries#泠Category:Pages with 5 entries#泠 (hangeul >, revised ryeong>yeong, McCuneReischauer ryŏng>yŏng, Yale lyeng>yeng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.Category:Requests for definitions in Korean entries#水05Category:Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys#水05

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: lênh, lểnh, linh, rãnh, lềnhCategory:Vietnamese Han characters with unconfirmed readings#水05 Category:Vietnamese lemmas Category:Vietnamese Han characters

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.Category:Requests for definitions in Vietnamese entries#水05Category:Vietnamese terms with redundant sortkeys#水05

References

Category:CJK Unified Ideographs block Category:Cantonese hanzi Category:Cantonese lemmas Category:Chinese hanzi Category:Chinese lemmas Category:Chinese literary terms Category:Chinese surnames Category:Chinese terms spelled with 泠 Category:Chinese terms with IPA pronunciation Category:Han char with multiple four Category:Han script characters Category:Japanese hyōgai kanji Category:Japanese kanji Category:Japanese kanji with kun reading さとす Category:Japanese kanji with kun readings missing okurigana designation Category:Japanese kanji with nanori reading きよし Category:Japanese kanji with on reading りょう Category:Japanese kanji with on reading れい Category:Japanese kanji with on reading れん Category:Japanese terms with redundant sortkeys Category:Japanese terms with redundant transliterations Category:Korean hanja Category:Korean lemmas Category:Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys Category:Korean terms with redundant script codes Category:Mandarin hanzi Category:Mandarin lemmas Category:Mandarin links with redundant target parameters Category:Middle Chinese hanzi Category:Middle Chinese lemmas Category:Old Chinese hanzi Category:Old Chinese lemmas Category:Pages with 5 entries Category:Pages with entries Category:Requests for definitions in Korean entries Category:Requests for definitions in Vietnamese entries Category:Translingual lemmas Category:Translingual symbols Category:Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys Category:Translingual terms with redundant script codes Category:Vietnamese Han characters Category:Vietnamese Han characters with unconfirmed readings Category:Vietnamese lemmas Category:Vietnamese terms with redundant sortkeys Category:zh-pron usage missing POS