agh

See also: àgh, ágh, and -agh

Translingual

Etymology

Abbreviation of EnglishCategory:Translingual terms derived from English#AGH AngbaCategory:Translingual abbreviations#AGH with h as a placeholder.

Symbol

aghCategory:Translingual lemmas#AGHCategory:Translingual symbols#AGHCategory:Translingual terms with redundant script codes#AGHCategory:Translingual entries with incorrect language header#AGHCategory:Pages with entries#AGHCategory:Pages with 7 entries#AGH

  1. (international standards) ISO 639-3Category:ISO 639-3 language code for Ngelima.

See also

English

Pronunciation

Interjection

aghCategory:English lemmas#AGHCategory:English interjections#AGHCategory:English entries with incorrect language header#AGHCategory:Pages with entries#AGHCategory:Pages with 7 entries#AGH

  1. An exclamation of mild horror, disgust or frustration

Anagrams

Cornish

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Cornish entries#AGH

Pronunciation

Noun

agh f (plural ahow)Category:Cornish lemmas#AGHCategory:Cornish nouns#AGHCategory:Cornish entries with incorrect language header#AGHCategory:Cornish feminine nouns#AGHCategory:Pages with entries#AGHCategory:Pages with 7 entries#AGH

  1. race, ethnicity
    Synonym: hil

Interjection

agh!Category:Cornish lemmas#AGHCategory:Cornish interjections#AGHCategory:Cornish entries with incorrect language header#AGHCategory:Pages with entries#AGHCategory:Pages with 7 entries#AGH

  1. oh!
  2. fie!
    Synonym: fi!

Irish

Etymology

From Old IrishCategory:Irish terms inherited from Old Irish#AGHCategory:Irish terms derived from Old Irish#AGH ag (bullock, cow, ox).

Noun

agh f or m (genitive singular aighe, nominative plural agha)Category:Irish lemmas#AGHCategory:Irish nouns#AGHCategory:Irish entries with incorrect language header#AGHCategory:Irish feminine nouns#AGHCategory:Irish masculine nouns#AGHCategory:Irish nouns with multiple genders#AGHCategory:Pages with entries#AGHCategory:Pages with 7 entries#AGH

  1. (literaryCategory:Irish literary terms#AGH) cow, ox

Declension

Derived terms

Mutation

Mutated forms of agh
radicaleclipsiswith h-prothesiswith t-prothesis
agh n-agh hagh t-agh

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

Category:ga:Cattle#AGH

Manx

Etymology 1

From Old IrishCategory:Manx terms inherited from Old Irish#AGHCategory:Manx terms derived from Old Irish#AGH acht (but, except), from Proto-CelticCategory:Manx terms inherited from Proto-Celtic#AGHCategory:Manx terms derived from Proto-Celtic#AGH *extos, from Proto-Indo-EuropeanCategory:Manx terms inherited from Proto-Indo-European#AGHCategory:Manx terms derived from Proto-Indo-European#AGH *eǵʰs.

Conjunction

aghCategory:Manx lemmas#AGHCategory:Manx conjunctions#AGHCategory:Manx entries with incorrect language header#AGHCategory:Pages with entries#AGHCategory:Pages with 7 entries#AGH

  1. but
    By vie lhiam cur da'n chayt ayd agh cha bloys dou.
    I'd like to lash your cat but I dare not.
    Category:Manx terms with usage examples#AGH
  2. albeit
  3. only
    Cha daink eh agh dy akin cre va goll.
    He only came to see what was doing.
    Category:Manx terms with usage examples#AGH
  4. less
  5. except

Etymology 2

From Old IrishCategory:Manx terms inherited from Old Irish#AGHCategory:Manx terms derived from Old Irish#AGH ech, from Proto-CelticCategory:Manx terms inherited from Proto-Celtic#AGHCategory:Manx terms derived from Proto-Celtic#AGH *ekʷos, from Proto-Indo-EuropeanCategory:Manx terms inherited from Proto-Indo-European#AGHCategory:Manx terms derived from Proto-Indo-European#AGH *h₁éḱwos (horse).

Noun

agh m (genitive singular agh, plural aghyn)Category:Manx lemmas#AGHCategory:Manx nouns#AGHCategory:Manx entries with incorrect language header#AGHCategory:Manx masculine nouns#AGHCategory:Pages with entries#AGHCategory:Pages with 7 entries#AGH

  1. steed
  2. riding horse

References

Category:gv:Horses#AGH

Portuguese

Interjection

aghCategory:Portuguese lemmas#AGHCategory:Portuguese interjections#AGHCategory:Portuguese entries with incorrect language header#AGHCategory:Pages with entries#AGHCategory:Pages with 7 entries#AGH

  1. ugh (to express disgust)

Scottish Gaelic

Etymology

From Old IrishCategory:Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish#AGHCategory:Scottish Gaelic terms derived from Old Irish#AGH ag (bullock, cow, ox).

Pronunciation

Noun

agh f (genitive singular aighe, plural aighean)Category:Scottish Gaelic lemmas#AGHCategory:Scottish Gaelic nouns#AGHCategory:Scottish Gaelic entries with incorrect language header#AGHCategory:Scottish Gaelic feminine nouns#AGHCategory:Pages with entries#AGHCategory:Pages with 7 entries#AGHCategory:gd-noun 2

  1. heifer, young cow
    agh thrì bliadhna a dh'aoisa heifer three years oldCategory:Scottish Gaelic terms with usage examples#AGH
    reamhar mar aghfat as a heiferCategory:Scottish Gaelic terms with usage examples#AGH
    luaithre aighethe ashes of a heiferCategory:Scottish Gaelic terms with usage examples#AGH
    Oidhche Fhéill Eoin theirearaigheanris na gamhnaon St. John's Eve the stirks are called heifers.Category:Scottish Gaelic terms with usage examples#AGH
  2. hind, fawn
    air tòir nan agh ciarin pursuit of the dusky fawnsCategory:Scottish Gaelic terms with usage examples#AGH
  3. (rareCategory:Scottish Gaelic terms with rare senses#AGH) ox, bull, cow

Mutation

Mutation of agh
radicaleclipsiswith h-prothesiswith t-prothesis
aghn-aghh-aght-agh

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. Oftedal, M. (1956), A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  2. John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis), Edinburgh: University of Edinburgh
  3. Borgstrøm, Carl Hj. (1937), The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap

Further reading

  • Edward Dwelly (1911), “agh”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “ag”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Category:gd:Cattle#AGHCategory:gd:Cervids#AGHCategory:gd:Female animals#AGH
Category:Cornish feminine nouns Category:Cornish interjections Category:Cornish lemmas Category:Cornish nouns Category:Cornish terms with IPA pronunciation Category:English interjections Category:English lemmas Category:English terms with IPA pronunciation Category:ISO 639-3 Category:Irish feminine nouns Category:Irish lemmas Category:Irish literary terms Category:Irish masculine nouns Category:Irish nouns Category:Irish nouns with multiple genders Category:Irish second-declension nouns Category:Irish terms derived from Old Irish Category:Irish terms inherited from Old Irish Category:Manx conjunctions Category:Manx lemmas Category:Manx masculine nouns Category:Manx nouns Category:Manx terms derived from Old Irish Category:Manx terms derived from Proto-Celtic Category:Manx terms derived from Proto-Indo-European Category:Manx terms inherited from Old Irish Category:Manx terms inherited from Proto-Celtic Category:Manx terms inherited from Proto-Indo-European Category:Manx terms with usage examples Category:Pages with 7 entries Category:Pages with entries Category:Portuguese interjections Category:Portuguese lemmas Category:Requests for etymologies in Cornish entries Category:Scottish Gaelic feminine nouns Category:Scottish Gaelic lemmas Category:Scottish Gaelic nouns Category:Scottish Gaelic terms derived from Old Irish Category:Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish Category:Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation Category:Scottish Gaelic terms with rare senses Category:Scottish Gaelic terms with usage examples Category:Translingual abbreviations Category:Translingual lemmas Category:Translingual symbols Category:Translingual terms derived from English Category:Translingual terms with redundant script codes Category:ga:Cattle Category:gd-noun 2 Category:gd:Cattle Category:gd:Cervids Category:gd:Female animals Category:gv:Horses