cat

Translingual

Etymology

Clipping of CatalanCategory:Translingual terms derived from Catalan#CAT català or EnglishCategory:Translingual terms derived from English#CAT CatalanCategory:Translingual clippings#CAT.

Symbol

catCategory:Translingual lemmas#CATCategory:Translingual symbols#CATCategory:Translingual terms with redundant script codes#CATCategory:Translingual entries with incorrect language header#CATCategory:Pages with entries#CATCategory:Pages with 11 entries#CAT

  1. (international standards) ISO 639-2Category:ISO 639-2 & ISO 639-3Category:ISO 639-3Category:Theknightwho's maintenance category language code for Catalan.

See also

English

Pronunciation

Etymology 1

    Category:English terms inherited from Proto-Germanic#CATCategory:English terms inherited from Middle English#CATCategory:English terms derived from Old English#CATCategory:English terms inherited from Proto-West Germanic#CATCategory:English terms derived from Proto-West Germanic#CATCategory:English terms derived from Middle English#CATCategory:English terms derived from Proto-Germanic#CATCategory:English terms inherited from Old English#CATCategory:Pages with etymology trees#CATCategory:English entries with etymology trees#CATCategory:Pages using etymon with no ID#CAT

    From Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#CATCategory:English terms derived from Middle English#CAT cat, catte, from Old EnglishCategory:English terms inherited from Old English#CATCategory:English terms derived from Old English#CAT catt (male cat), catte (female cat), from Proto-West GermanicCategory:English terms inherited from Proto-West Germanic#CATCategory:English terms derived from Proto-West Germanic#CAT *kattu, from Proto-GermanicCategory:English terms inherited from Proto-Germanic#CATCategory:English terms derived from Proto-Germanic#CAT *kattuz, generally thought to be from Late LatinCategory:English terms derived from Late Latin#CAT cattus (domestic cat) (c. 350, Palladius), from LatinCategory:English terms derived from Latin#CAT catta (c. 75 A.D., Martial),[1] possibly from an AfroasiaticCategory:English terms derived from Afroasiatic languages#CAT language.

    This would roughly match how domestic cats themselves spread, as genetic studies suggest they began to spread out of the Near East / Fertile Crescent during the Neolithic (being in Cyprus by 9500 years ago,[2][3] and Greece and Italy by 2500 years ago[4]), especially after they became popular in Egypt.[2][3] However, every proposed source word has presented problems. Adolphe Pictet[5] and many subsequent sources refer to Barabra (Nubian) [script needed]Category:Requests for native script for Old Nubian terms#CATCAT%20 (kaddîska) and "Nouba" (Nobiin) ⲕⲁⲇⲓ̄ⲥ (kadīs, kadīs) as possible sources or cognates,[6] but M. Lionel Bender says the Nubian word is a loan from Arabic قِطَّة (qiṭṭa).[7] Ibn Duraid dismissed Arabic قِطَّة (qiṭṭa) as non-Arabic in origin, whereas the more "proper" term in Arabic is the now-rare Arabic سِنَّوْر (sinnawr).[8] Jean-Paul Savignac suggests the Latin word is from an Egyptian precursor of Coptic ϣⲁⲩ (šau, tomcat) suffixed with feminine -t,[9] but John Huehnergard says "the source [...] was clearly not Egyptian itself, where no analogous form is attested."[7]

    It may be a wanderword.[10] Kroonen says the word must have existed in Germanic from a very early date, as it shows morphological alternations, and suggests that it might have been borrowed from Uralic, compare Northern Sami gađfe (female stoat) and Hungarian hölgy (stoat; lady, bride) from Proto-Uralic *käďwä (female (of a fur animal)).[11]

    Noun

    Wikidata has a Lexeme related to:
    A domestic cat (Felis catus) (etymology 1, noun, sense 1)
    A lion (Panthera leo) (etymology 1, noun, sense 1)

    cat (countable and uncountable, plural cats)Category:English lemmas#CATCategory:English nouns#CATCategory:English uncountable nouns#CATCategory:English countable nouns#CATCategory:English countable nouns#CATCategory:English entries with incorrect language header#CATCategory:Pages with entries#CATCategory:Pages with 11 entries#CAT

    1. Terms relating to animals.
      1. (countableCategory:English countable nouns#CAT) A mammal of the family Felidae.
        Synonyms: felid, feline, (technically, all members of the genus Panthera) panther, (member of the subfamily Pantherinae) pantherine
        • 2011, Karl Kruszelnicki, Brain Food, →ISBN, page 53:
          Mammals need two genes to make the taste receptor for sugar. Studies in various cats (tigers, cheetahs and domestic cats) showed that one of these genes has mutated and no longer works.
          Category:English terms with quotations#CAT
        1. A carnivorous, four-legged, generally furry domesticated species (Felis catus) of feline animal, commonly kept as a house pet. [from 8th c.]
          Synonyms: grimalkin, kitty, kitty-cat, puss, pussy, pussy-cat; see also Thesaurus:cat
          Hyponyms: housecat, kitten, malkin, mouser, tomcat
          1. (uncountableCategory:English uncountable nouns#CAT) The flesh of this animal eaten as food.
            Synonyms: catflesh, cat meat, (euphemistic) gutter rabbit, (euphemistic) roof rabbit
        2. Any similar, chiefly non-domesticated, carnivorous mammal of the family Felidae, which includes bobcats, caracals, cheetahs, cougars, leopards, lions, lynxes, tigers, and other such species.
          • 1977, Peter Hathaway Capstick, Death in the Long Grass: A Big Game Hunter's Adventures in the African Bush, St. Martin's Press, page 44:
            I grabbed it and ran over to the lion from behind, the cat still chewing thoughtfully on Silent's arm.
            Category:English terms with quotations#CAT
          • 1985 January, George Laycock, “Our American Lion”, in Boys' Life, Boy Scouts of America, section 28:
            If you should someday round a corner on the hiking trail and come face to face with a mountain lion, you would probably never forget the mighty cat.
            Category:English terms with quotations#CAT
          • 2014, Dale Mayer, Rare Find. A Psychic Visions Novel, Valley Publishing:
            She felt privileged to be here, living the experience inside the majestic cat [a tiger]; privileged to be part of their bond, even for only a few hours.
            Category:English terms with quotations#CAT
      2. (countableCategory:English countable nouns#CAT, by extension) Chiefly with a descriptive word: an animal not of the family Felidae which (somewhat) resembles a domestic feline (etymology 1, noun sense 1.1.1).
        civet cat    polecatCategory:English terms with collocations#CAT
    2. (countableCategory:English countable nouns#CAT, figurative) Terms relating to people.
      1. (derogatoryCategory:English derogatory terms#CAT, offensiveCategory:English offensive terms#CAT) An angry or spiteful person, especially a woman. [from early 13th c.]
        Synonym: (derogatory, offensive) bitch
        • 1835 September, “The Pigs”, in The New-England Magazine, volume IX, page 156:
          But, ere one rapid moon its tale has told, / He finds his prize — a cat — a slut — a scold.
          Category:English terms with quotations#CAT
      2. (slangCategory:English slang#CAT, datedCategory:English dated terms#CAT) An ordinary person, especially a man; a fellow, a guy.
        Synonyms: bloke, chap, cove, dude, fella, joe; see also Thesaurus:man
        • 1958, “Fever”, Eddie Cooley, Otis Blackwell, Peggy Lee (lyrics), performed by Peggy Lee:
          Now you've listened to my story / Here's the point that I have made / Cats were born to give chicks fever / Be it Fahrenheit or Centigrade
          Category:English terms with quotations#CAT
        • 1972, “Starman”, in The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars, performed by David Bowie:
          Didn't know what time it was the lights were low / I leaned back on my radio / Some cat was layin' down some rock'n'roll 'lotta soul, he said
          Category:English terms with quotations#CAT
        • 1973 December, "Books Noted", discussing A Dialogue (by James Baldwin and Nikki Giovanni), in Black World, Johnson Publishing Company, 77.
          BALDWIN: That's what we were talking about before. And by the way, you did not have to tell me that you think your father is a groovy cat; I knew that.
        • 1998, “Fiend”, in Respect, performed by Shaquille O'Neal:
          What fags are true I know what Mack's might do
          I'm quite familiar with cats like you
          Provoke to get me give me a good reason to smoke me
          Try to break me but never wrote me)
          Category:English terms with quotations#CAT
        • 2006, Noire [pseudonym], Thug-A-Licious: An Urban Erotic Tale, New York, N.Y.: One World, Ballantine Books, →ISBN, page 208:
          I started showing up early for every team practice, and when all those other cats jetted to hit the showers, I put in even more work on the court, eliminating my weaknesses, practicing drills and perfecting my outside shot.
          Category:English terms with quotations#CAT
        • 2006, “Sick of it all”, in Masta Ace (lyrics), Pariah:
          I am sick of rappers claiming they hot when they really not
          I am sick of rappers bragging about shit they ain’t really got
          These cats stay rapping about cars they don’t own
          I am sick of rappers bragging about models they don’t bone.[]
          And I am sick of all these cats with no talent
          That never lived in the hood but yet their lyrics be so violent.
          Category:English terms with quotations#CAT
      3. (USCategory:American English#CAT, slangCategory:English slang#CAT) Synonym of itinerant worker.
      4. (originally USCategory:American English#CAT, jazzCategory:en:Jazz#CAT, slangCategory:English slang#CAT) A jazz musician; also, an enthusiast of jazz music.
        (musician): Synonym: hepcat
        a jazz catCategory:English terms with collocations#CAT
      5. (slangCategory:English slang#CAT, obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#CAT) Synonym of prostituteCategory:English links with manual fragments#CAT. [from early 15th c.]
        • 1999, Carl P. Eby, Hemingway’s Fetishism: Psychoanalysis and the Mirror of Manhood, State University of New York Press, page 124:
          "Tell me. Willie said there was a cat in love with you. That isn't true, is it?" "Yes. It's true," Hudson corrects her, letting her think that by "cat" he means prostitute.
          Category:English terms with quotations#CAT
    3. (by extension) Terms relating to things.
      1. A double tripod for holding a plate, etc., with six feet, of which three rest on the ground in whatever position it is placed.
      2. (gamesCategory:en:Games#CAT)
        1. (archaicCategory:English terms with archaic senses#CAT, uncountableCategory:English uncountable nouns#CAT) The game of trap ball; also (countableCategory:English countable nouns#CAT), the trap in that game.
        2. (archaicCategory:English terms with archaic senses#CAT, countableCategory:English countable nouns#CAT) The pointed piece of wood that is struck in the game of tipcat.
      3. (countableCategory:English countable nouns#CAT, nauticalCategory:en:Nautical#CAT)
        1. A strong tackle used to hoist an anchor to the cathead of a ship.
          • 2009, Olof A. Eriksen, Constitution - All Sails Up and Flying, Outskirts Press, page 134:
            Overhaul down & hook the cat, haul taut. Walk away the cat. When up, pass the cat head stopper. Hook the fish in & fish the anchor.
            Category:English terms with quotations#CAT
        2. (chiefly nauticalCategory:en:Nautical#CAT) Ellipsis of cat-o'-nine-tailsCategory:English ellipses#CAT.
          • 1839, Documents of the Assembly of the State of New York, testimony by Henry L. Pinckney (Assembly No. 335), page 44:
            [H]e whipped a black man for disobedience of his orders fifty lashes; and again whipped him with a cat, which he wound with wire, about the same number of stripes; [] he used this cat on one other man, and then destroyed the cat wound with wire.
            Category:English terms with quotations#CAT
        3. (archaicCategory:English terms with archaic senses#CAT) Now only in catboat: a sturdy merchant sailing vessel.
      4. (militaryCategory:en:Military#CAT, historicalCategory:English terms with historical senses#CAT) A wheeled shelter, used in the Middle Ages to protect assailants approaching besieged enemy defences; a cathouse.
        Synonyms: tortoise, Welsh cat
        • 2000, Stephen O'Shea, The Perfect Heresy, Profile Books, page 97:
          From behind the narrow slits in the walls of Castellar, crossbowmen and archers took aim at the juddering cat as it came closer.
          Category:English terms with quotations#CAT
      5. (African-American VernacularCategory:African-American Vernacular English#CAT, slangCategory:English slang#CAT, vulgarCategory:English vulgarities#CAT) A vagina or vulva.
        • 1969, Iceberg Slim, Pimp: The Story of My Life, Holloway House Publishing:
          "What the hell, so this broad's got a prematurely-gray cat."
          Category:English terms with quotations#CAT
        • 2005, Carolyn Chambers Sanders, Sins & Secrets, Hachette Digital:
          As she came up, she tried to put her cat in his face for some licking.
          Category:English terms with quotations#CAT
        • 2007, Franklin White, Money for Good, Simon and Schuster, page 64:
          I had a notion to walk over to her, rip her apron off, sling her housecoat open and put my finger inside her cat to see if she was wet or freshly fucked because the dream I had earlier was beginning to really annoy me.
          Category:English terms with quotations#CAT
    Alternative forms
    Hyponyms
    other feline species
    Derived terms
    Translations

    Verb

    cat (third-person singular simple present cats, present participle catting, simple past and past participle catted)Category:English lemmas#CATCategory:English verbs#CATCategory:English entries with incorrect language header#CATCategory:Pages with entries#CATCategory:Pages with 11 entries#CAT

    1. (nauticalCategory:en:Nautical#CAT, transitiveCategory:English transitive verbs#CAT) To hoist (an anchor) by its ring so that it hangs at the cathead.
      Synonym: catheadCategory:English links with manual fragments#CAT
    2. (nauticalCategory:en:Nautical#CAT, transitiveCategory:English transitive verbs#CAT) To flog with a cat-o'-nine-tails.
    3. (slangCategory:English slang#CAT, now rareCategory:English terms with rare senses#CAT) To vomit.
    4. To go wandering at night.
    5. To gossip in a catty manner.
      • 1932, Hugh Brooke, Man Made Angry, page 134:
        Men from young to middleaged, with matt faces, vivacious and brightly dressed, catted together in gay groups.
        Category:English terms with quotations#CAT
      • 1996, Alistair Boyle, The Unlucky Seven:
        They smiled, touched, rolled their eyes and raised their eyebrows, as they relived the audition and catted about some of their competition.
        Category:English terms with quotations#CAT
      • 2016, Melanie Benjamin, The Swans of Fifth Avenue, page 293:
        In the story, Lady Ina gossiped and catted about a parade of the rich and famous—Jackie Kennedy looking like an exaggerated version of herself, Princess Margaret so boring she made people fall asleep, Gloria Vanderbilt so ditzy she didn't recognize her first husband.
        Category:English terms with quotations#CAT
    Translations

    See also

    Etymology 2

    From concatenate, derived from the program's function of concatenating files. Compare concat.

    Noun

    cat (plural cats)Category:English lemmas#CATCategory:English nouns#CATCategory:English countable nouns#CATCategory:English entries with incorrect language header#CATCategory:Pages with entries#CATCategory:Pages with 11 entries#CAT

    1. (computingCategory:en:Computing#CAT) A program and command in Unix that reads one or more files and directs their content to the standard output.

    Verb

    cat (third-person singular simple present cats, present participle catting, simple past and past participle catted)Category:English lemmas#CATCategory:English verbs#CATCategory:English entries with incorrect language header#CATCategory:Pages with entries#CATCategory:Pages with 11 entries#CAT

    1. (computingCategory:en:Computing#CAT, transitiveCategory:English transitive verbs#CAT) To apply the cat command to (one or more files).
    2. (computingCategory:en:Computing#CAT, slangCategory:English slang#CAT) To dump large amounts of data on (an unprepared target), usually with no intention of browsing it carefully.

    Etymology 3

    Abbreviations.

    Noun

    cat (plural cats)Category:English lemmas#CATCategory:English nouns#CATCategory:English countable nouns#CATCategory:English entries with incorrect language header#CATCategory:Pages with entries#CATCategory:Pages with 11 entries#CAT

    1. (slangCategory:English slang#CAT) A street name of the drug methcathinone.
    2. Abbreviation of catapultCategory:English abbreviations#CAT.
    3. Abbreviation of catalytic converterCategory:English abbreviations#CAT.
    4. Abbreviation of catamaranCategory:English abbreviations#CAT.
    5. Abbreviation of categoryCategory:English abbreviations#CAT.
    6. Abbreviation of catfishCategory:English abbreviations#CAT.
    7. Abbreviation of caterpillarCategory:English abbreviations#CAT.
      1. (slangCategory:English slang#CAT) Any of a variety of earth-moving machines. (from their manufacturer Caterpillar Inc.)
      2. A ground vehicle which uses caterpillar tracks, especially tractors, trucks, minibuses, and snow groomers.
    8. Abbreviation of computed axial tomography; often used attributively, as in “CAT scan” or “CT scanCategory:English abbreviations#CAT.

    Adjective

    cat (not comparable)Category:English lemmas#CATCategory:English adjectives#CATCategory:English uncomparable adjectives#CATCategory:English entries with incorrect language header#CATCategory:Pages with entries#CATCategory:Pages with 11 entries#CAT

    1. (IrelandCategory:Irish English#CAT, colloquialCategory:English colloquialisms#CAT) Catastrophic; terrible, disastrous.
      The weather was cat, so they returned home early.
      Category:English terms with usage examples#CAT
    Derived terms

    References

    1. Douglas Harper (2001–2026), “cat”, in Online Etymology Dictionary.
    2. 1 2 Ian Sample, DNA research identifies homeland of the domestic cat, in The Guardian (29 June 2007)
    3. 1 2 Claudio Ottoni, Wim Van Neer, Eva-Maria Geigl, et al, The palaeogenetics of cat dispersal in the ancient world, in Nature: Ecology & Evolution, volume 1 (19 June 2017) (doi: 10.1038/s41559-017-0139); summarized e.g. by PLOS
    4. Dennis C. Turner, Patrick Bateson, The Domestic Cat: The Biology of its Behaviour (→ISBN), page 93
    5. Pictet, Adolphe (1859), Les origines indo-européennes, ou Les Aryas primitifs: essai de paléontologie linguistique, volume I, Paris: J. Cherbuliez, page 381
    6. Otto Keller, Die antike Tierwelt, vol. 1: Säugetiere (Leipzig, 1909), 75; Walther von Wartburg, ed. Französisches etymologisches Wörterbuch, vol. 2 (Basel: R. G. Zbinden, 1922–1967), 520.
    7. 1 2 John Huehnergard, “Qitta: Arabic Cats”, in Classical Arabic Humanities in Their Own Terms, ed. Beatrice Gruendler (Leiden: Brill, 2008), 407–18.
    8. Ibn Manẓūr, Lisān al-‘Arab (Qom: Al-Hawza, 1405 AH), 7:383
    9. Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, s.v. "chat" (Paris: Errance, 2004), 82.
    10. Kluge, Friedrich (1989), “Katze”, in Elmar Seebold, editor, Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache [Etymological Dictionary of the German Language] (in German), 22nd edition, Berlin: Walter de Gruyter, →ISBN, page 362
    11. Kroonen, Guus (2013), “*kattōn-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, →ISBN

    Further reading

    Anagrams

    Category:English 3-letter words#CATCategory:English autohyponyms#CAT Category:en:Catfish#CATCategory:en:Cats#CATCategory:en:Felids#CATCategory:en:People#CATCategory:en:Unix#CAT

    Indonesian

    Indonesian Wikipedia has an article on:
    Wikipedia id

    Etymology

    Inherited from MalayCategory:Indonesian terms inherited from Malay#CATCategory:Indonesian terms derived from Malay#CAT cat, from HokkienCategory:Indonesian terms derived from Hokkien#CAT (chhat).

    Pronunciation

    Noun

    cat (plural cat-cat)Category:Indonesian lemmas#CATCategory:Indonesian nouns#CATCategory:Indonesian entries with incorrect language header#CATCategory:Pages with entries#CATCategory:Pages with 11 entries#CAT

    1. paint

    Verb

    cat (active mengecat, passive dicat)Category:Indonesian lemmas#CATCategory:Indonesian verbs#CATCategory:Indonesian entries with incorrect language header#CATCategory:Pages with entries#CATCategory:Pages with 11 entries#CAT

    1. to paint

    Derived terms

    Affixations

    Further reading

    Category:id:Liquids#CATCategory:id:Painting#CAT

    Irish

    cat

    Alternative forms

    Etymology

    From Old IrishCategory:Irish terms inherited from Old Irish#CATCategory:Irish terms derived from Old Irish#CAT catt,[1] from Proto-CelticCategory:Irish terms inherited from Proto-Celtic#CATCategory:Irish terms derived from Proto-Celtic#CAT *kattos, from either Late LatinCategory:Irish terms derived from Late Latin#CAT cattus or Proto-GermanicCategory:Irish terms derived from Proto-Germanic#CAT *kattuz. Possibly reinforced by English cat.

    Pronunciation

    Noun

    cat m (genitive singular cait, nominative plural cait)Category:Irish lemmas#CATCategory:Irish nouns#CATCategory:Irish entries with incorrect language header#CATCategory:Irish masculine nouns#CATCategory:Pages with entries#CATCategory:Pages with 11 entries#CAT

    1. cat (domestic feline; member of the Felidae)

    Declension

    Derived terms

    Mutation

    Mutated forms of cat
    radical lenition eclipsis
    cat chat gcat

    Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
    All possible mutated forms are displayed for convenience.

    References

    1. Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “catt”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
    2. Sjoestedt, M. L. (1931), Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 126, page 67
    3. 1 2 Finck, F. N. (1899), Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 148
    4. de Bhaldraithe, Tomás (1977), Gaeilge Chois Fhairrge: An Deilbhíocht [The Irish of Cois Fharraige: Accidence] (in Irish), 2nd edition, Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath [Dublin Institute for Advanced Studies], page 313
    5. Ó Máille, T. S. (1974), Liosta Focal as Ros Muc [Word List from Rosmuck] (in Irish), Baile Átha Cliath [Dublin]: Irish University Press, →ISBN, page 38
    6. Mhac an Fhailigh, Éamonn (1968), The Irish of Erris, Co. Mayo: A Phonemic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, section 112, page 27
    7. Quiggin, E. C. (1906), A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 381, page 128

    Further reading

    Category:ga:Cats#CATCategory:ga:Felids#CAT

    Malay

    cat

    Etymology

    Borrowed from HokkienCategory:Malay terms borrowed from Hokkien#CATCategory:Malay terms derived from Hokkien#CAT (chhat).

    Pronunciation

    Noun

    cat (Jawi spelling چت, uncountable)Category:Malay lemmas#CATCategory:Malay nouns#CATCategory:Malay uncountable nouns#CATCategory:Malay entries with incorrect language header#CATCategory:Pages with entries#CATCategory:Pages with 11 entries#CAT

    1. paint (substance)

    Derived terms

    Descendants

    • > Indonesian: cat (inherited)
    • Tausug: sāt

    Further reading

    • "cat" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
    Category:ms:Liquids#CAT

    Middle English

    Alternative forms

    Etymology

      Category:Middle English terms derived from Proto-West Germanic#CATCategory:Middle English terms inherited from Proto-West Germanic#CATCategory:Middle English terms inherited from Proto-Germanic#CATCategory:Middle English terms derived from Old English#CATCategory:Middle English terms derived from Proto-Germanic#CATCategory:Middle English terms inherited from Old English#CATCategory:Pages using etymon with no ID#CAT

      From Old EnglishCategory:Middle English terms inherited from Old English#CATCategory:Middle English terms derived from Old English#CAT catt (male cat), catte (female cat), this is in turn from Proto-GermanicCategory:Middle English terms inherited from Proto-Germanic#CATCategory:Middle English terms derived from Proto-Germanic#CAT *kattuz.

      Pronunciation

      Noun

      catCategory:Middle English lemmas#CATCategory:Middle English nouns#CATCategory:Middle English entries with incorrect language header#CATCategory:Pages with entries#CATCategory:Pages with 11 entries#CAT (plural cattes)

      1. cat (feline)

      Synonyms

      Descendants

      References

      Category:enm:Carnivores#CATCategory:enm:Felids#CATCategory:enm:Mammals#CAT

      Norman

      Etymology

      From Old Northern FrenchCategory:Norman terms inherited from Old Northern French#CATCategory:Norman terms derived from Old Northern French#CAT cat (variant of Old FrenchCategory:Norman terms inherited from Old French#CATCategory:Norman terms derived from Old French#CAT chat) from Late LatinCategory:Norman terms inherited from Late Latin#CATCategory:Norman terms derived from Late Latin#CAT cattus.

      Pronunciation

      Noun

      cat m (plural cats, feminine catte)Category:Norman lemmas#CATCategory:Norman nouns#CATCategory:Norman entries with incorrect language header#CATCategory:Norman masculine nouns#CATCategory:Pages with entries#CATCategory:Pages with 11 entries#CAT

      1. cat
      2. (JerseyCategory:Jersey Norman#CAT) common dabCategory:Entries missing English vernacular names of taxa#common%20dab (Limanda limandaCategory:Entries using missing taxonomic name (species)#Limanda%20limanda)

      Derived terms

      Category:Norman terms inherited from Latin#CAT Category:nrf:Cats#CATCategory:nrf:Felids#CATCategory:nrf:Flatfish#CAT

      Old French

      Noun

      cat oblique singular, m (oblique plural caz or catz, nominative singular caz or catz, nominative plural cat)Category:Old French lemmas#CATCategory:Old French nouns#CATCategory:Old French masculine nouns#CATCategory:Old French entries with incorrect language header#CATCategory:Old French masculine nouns#CATCategory:Pages with entries#CATCategory:Pages with 11 entries#CAT

      1. (PicardCategory:Picard Old French#CAT, Anglo-NormanCategory:Anglo-Norman#CAT) alternative form of chat

      Romanian

      Alternative forms

      Etymology

      Borrowed from Ottoman TurkishCategory:Romanian terms borrowed from Ottoman Turkish#CATCategory:Romanian terms derived from Ottoman Turkish#CAT قات (kat).

      Pronunciation

      Noun

      cat n (plural caturi)Category:Romanian lemmas#CATCategory:Romanian nouns#CATCategory:Romanian countable nouns#CATCategory:Romanian entries with incorrect language header#CATCategory:Romanian neuter nouns#CATCategory:Pages with entries#CATCategory:Pages with 11 entries#CAT

      1. (datedCategory:Romanian dated terms#CAT) floor (storey)

      Declension

      singular plural
      indefinite definite indefinite definite
      nominative-accusative cat catul caturi caturile
      genitive-dative cat catului caturi caturilor
      vocative catule caturilor

      Further reading

      Scots

      Alternative forms

      Etymology

      From Middle ScotsCategory:Scots terms inherited from Middle Scots#CATCategory:Scots terms derived from Middle Scots#CAT cat, from Early ScotsCategory:Scots terms inherited from Early Scots#CATCategory:Scots terms derived from Early Scots#CAT catte, from Middle EnglishCategory:Scots terms inherited from Middle English#CATCategory:Scots terms derived from Middle English#CAT catte, cat, from Old EnglishCategory:Scots terms inherited from Old English#CATCategory:Scots terms derived from Old English#CAT catte, catt, from Proto-West GermanicCategory:Scots terms inherited from Proto-West Germanic#CATCategory:Scots terms derived from Proto-West Germanic#CAT *kattu, from Proto-GermanicCategory:Scots terms inherited from Proto-Germanic#CATCategory:Scots terms derived from Proto-Germanic#CAT *kattuz.

      Noun

      cat (plural cats)Category:Scots lemmas#CATCategory:Scots nouns#CATCategory:Scots entries with incorrect language header#CATCategory:Pages with entries#CATCategory:Pages with 11 entries#CAT

      1. cat (Felis catus)

      Scottish Gaelic

      Cat.

      Etymology

      From Old IrishCategory:Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish#CATCategory:Scottish Gaelic terms derived from Old Irish#CAT catt, borrowed from Late LatinCategory:Scottish Gaelic terms derived from Late Latin#CAT cattus. Cognates include Irish cat and Manx kayt. As with Irish, presumably reinforced by English cat.

      Pronunciation

      Noun

      cat m (genitive singular cait, plural cait)Category:Scottish Gaelic lemmas#CATCategory:Scottish Gaelic nouns#CATCategory:Scottish Gaelic entries with incorrect language header#CATCategory:Scottish Gaelic masculine nouns#CATCategory:Pages with entries#CATCategory:Pages with 11 entries#CATCategory:gd-noun 2

      1. cat (Felis catus)

      Declension

      Declension of cat (type I masculine noun)
      indefinite
      singular plural
      nominative cat cait
      genitive cait chat
      dative cat cait; cataibh1
      definite
      singular plural
      nominative (an) cat (na) cait
      genitive (a') chait (nan) cat
      dative (a') chat (na) cait; cataibh1
      vocative chait chata; chataibh

      1 archaic or poetic form

      Category:Scottish Gaelic first-declension nouns#CAT

      Derived terms

      Mutation

      Mutation of cat
      radical lenition
      catchat

      Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
      All possible mutated forms are displayed for convenience.

      References

      1. Oftedal, M. (1956), A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
      2. John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis), Edinburgh: University of Edinburgh
      3. Borgstrøm, Carl Hj. (1937), The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
      4. Seumas Grannd (2000), The Gaelic of Islay: A Comparative Study, Aberdeen: University of Aberdeen, →ISBN, pages 44-45
      5. Holmer, Nils M. (1938), Studies on Argyllshire Gaelic, Uppsala: Almqvist & Wiksells boktryckeri-A.-B., pages 136-137
      6. Scouller, Alastair (2017), The Gaelic Dialect of Colonsay (PhD thesis), Edinburgh: University of Edinburgh, page 103

      Further reading

      • Mark, Colin (2003), “cat”, in The Gaelic–English dictionary, London: Routledge, →ISBN, page 118
      Category:gd:Cats#CAT
      Category:African-American Vernacular English Category:American English Category:Anglo-Norman Category:English 1-syllable words Category:English 3-letter words Category:English abbreviations Category:English adjectives Category:English autohyponyms Category:English colloquialisms Category:English countable nouns Category:English dated terms Category:English derogatory terms Category:English ellipses Category:English entries with etymology trees Category:English lemmas Category:English links with manual fragments Category:English nouns Category:English offensive terms Category:English slang Category:English terms derived from Afroasiatic languages Category:English terms derived from Late Latin Category:English terms derived from Latin Category:English terms derived from Middle English Category:English terms derived from Old English Category:English terms derived from Proto-Germanic Category:English terms derived from Proto-West Germanic Category:English terms inherited from Middle English Category:English terms inherited from Old English Category:English terms inherited from Proto-Germanic Category:English terms inherited from Proto-West Germanic Category:English terms with IPA pronunciation Category:English terms with archaic senses Category:English terms with audio pronunciation Category:English terms with collocations Category:English terms with historical senses Category:English terms with homophones Category:English terms with obsolete senses Category:English terms with quotations Category:English terms with rare senses Category:English terms with usage examples Category:English transitive verbs Category:English uncomparable adjectives Category:English uncountable nouns Category:English verbs Category:English vulgarities Category:Entries missing English vernacular names of taxa Category:Entries using missing taxonomic name (species) Category:Entries using missing taxonomic name (subsp) Category:Entries with translation boxes Category:ISO 639-2 Category:ISO 639-3 Category:Indonesian 1-syllable words Category:Indonesian lemmas Category:Indonesian nouns Category:Indonesian terms derived from Hokkien Category:Indonesian terms derived from Malay Category:Indonesian terms inherited from Malay Category:Indonesian terms with IPA pronunciation Category:Indonesian verbs Category:Irish English Category:Irish first-declension nouns Category:Irish lemmas Category:Irish masculine nouns Category:Irish nouns Category:Irish terms derived from Late Latin Category:Irish terms derived from Old Irish Category:Irish terms derived from Proto-Celtic Category:Irish terms derived from Proto-Germanic Category:Irish terms inherited from Old Irish Category:Irish terms inherited from Proto-Celtic Category:Irish terms with IPA pronunciation Category:Jersey Norman Category:Malay 1-syllable words Category:Malay lemmas Category:Malay nouns Category:Malay terms borrowed from Hokkien Category:Malay terms derived from Hokkien Category:Malay terms with IPA pronunciation Category:Malay terms with audio pronunciation Category:Malay uncountable nouns Category:Mandarin terms with redundant transliterations Category:Middle English lemmas Category:Middle English nouns Category:Middle English terms derived from Old English Category:Middle English terms derived from Proto-Germanic Category:Middle English terms derived from Proto-West Germanic Category:Middle English terms inherited from Old English Category:Middle English terms inherited from Proto-Germanic Category:Middle English terms inherited from Proto-West Germanic Category:Middle English terms with IPA pronunciation Category:Norman lemmas Category:Norman masculine nouns Category:Norman nouns Category:Norman terms derived from Late Latin Category:Norman terms derived from Old French Category:Norman terms derived from Old Northern French Category:Norman terms inherited from Late Latin Category:Norman terms inherited from Latin Category:Norman terms inherited from Old French Category:Norman terms inherited from Old Northern French Category:Norman terms with IPA pronunciation Category:Norman terms with audio pronunciation Category:Norman terms with quotations Category:Old French lemmas Category:Old French masculine nouns Category:Old French nouns Category:Pages using etymon with no ID Category:Pages with 11 entries Category:Pages with entries Category:Pages with etymology trees Category:Picard Old French Category:Quotation templates to be cleaned Category:Requests for native script for Old Nubian terms Category:Requests for review of Saraiki translations Category:Requests for review of Urdu translations Category:Requests for translations of Norman quotations Category:Rhymes:English/æt Category:Rhymes:English/æt/1 syllable Category:Rhymes:Indonesian/at Category:Rhymes:Indonesian/at/1 syllable Category:Rhymes:Malay/at Category:Rhymes:Malay/at/1 syllable Category:Rhymes:Malay/t͡ʃat Category:Rhymes:Malay/t͡ʃat/1 syllable Category:Rhymes:Romanian/at Category:Rhymes:Romanian/at/1 syllable Category:Romanian countable nouns Category:Romanian dated terms Category:Romanian lemmas Category:Romanian neuter nouns Category:Romanian nouns Category:Romanian terms borrowed from Ottoman Turkish Category:Romanian terms derived from Ottoman Turkish Category:Romanian terms with IPA pronunciation Category:Romanian terms with quotations Category:Scots lemmas Category:Scots nouns Category:Scots terms derived from Early Scots Category:Scots terms derived from Middle English Category:Scots terms derived from Middle Scots Category:Scots terms derived from Old English Category:Scots terms derived from Proto-Germanic Category:Scots terms derived from Proto-West Germanic Category:Scots terms inherited from Early Scots Category:Scots terms inherited from Middle English Category:Scots terms inherited from Middle Scots Category:Scots terms inherited from Old English Category:Scots terms inherited from Proto-Germanic Category:Scots terms inherited from Proto-West Germanic Category:Scottish Gaelic first-declension nouns Category:Scottish Gaelic lemmas Category:Scottish Gaelic masculine nouns Category:Scottish Gaelic nouns Category:Scottish Gaelic terms derived from Late Latin Category:Scottish Gaelic terms derived from Old Irish Category:Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish Category:Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation Category:Terms with Afrikaans translations Category:Terms with Bulgarian translations Category:Terms with Danish translations Category:Terms with Estonian translations Category:Terms with Finnish translations Category:Terms with French translations Category:Terms with Italian translations Category:Terms with Mandarin translations Category:Terms with Norwegian translations Category:Terms with Polish translations Category:Terms with Portuguese translations Category:Terms with Saraiki translations Category:Terms with Sedang translations Category:Terms with Swedish translations Category:Terms with Urdu translations Category:Theknightwho's maintenance category Category:Translingual clippings Category:Translingual lemmas Category:Translingual symbols Category:Translingual terms derived from Catalan Category:Translingual terms derived from English Category:Translingual terms with redundant script codes Category:Word of the day archive Category:Word of the day archive/2025 Category:Word of the day archive/2025/August Category:en:Catfish Category:en:Cats Category:en:Computing Category:en:Felids Category:en:Games Category:en:Jazz Category:en:Military Category:en:Nautical Category:en:People Category:en:Unix Category:enm:Carnivores Category:enm:Felids Category:enm:Mammals Category:ga:Cats Category:ga:Felids Category:gd-noun 2 Category:gd:Cats Category:id:Liquids Category:id:Painting Category:ms:Liquids Category:nrf:Cats Category:nrf:Felids Category:nrf:Flatfish