use

English

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

    Category:English terms inherited from Middle English#USECategory:English terms derived from Old French#USECategory:English terms derived from Middle English#USECategory:English terms derived from Latin#USECategory:English terms derived from Proto-Italic#USECategory:Pages with etymology trees#USECategory:English entries with etymology trees#USECategory:Pages with inline etymon for redlinks#USECategory:Pages using etymon with no ID#USE

    Noun from Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#USECategory:English terms derived from Middle English#USE use, from Old FrenchCategory:English terms derived from Old French#USE us, from LatinCategory:English terms derived from Latin#USE ūsus (use, custom, skill, habit), from past participle stem of ūtor (use). Displaced native Middle English note (use) (see note) from Old English notu; Middle English nutte (use) from Old English nytt; as well as Old English fricu and Old English sidu.

    Verb from Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#USECategory:English terms derived from Middle English#USE usen, from Old FrenchCategory:English terms derived from Old French#USE user (use, employ, practice), from Medieval LatinCategory:English terms derived from Medieval Latin#USE usare (use), frequentative form of past participle stem of LatinCategory:English terms derived from Latin#USE uti (to use). Displaced native Middle English noten, nutten (to use) (from Old English notian, nēotan, nyttian) and Middle English brouken, bruken (to use, enjoy) (from Old English brūcan).

    Pronunciation

    Noun

    Verb

    Noun

    use (countable and uncountable, plural uses)Category:English lemmas#USECategory:English nouns#USECategory:English uncountable nouns#USECategory:English countable nouns#USECategory:English countable nouns#USECategory:English entries with incorrect language header#USECategory:Pages with entries#USECategory:Pages with 12 entries#USE

    1. The act of using.
      Synonyms: employment, usage, note, nait
      The use of torture has been condemned by the United Nations.Category:English terms with usage examples#USE
      • 1962, Curtis Bok, Maria: a Tale of the Northeast Coast and of the North Atlantic, New York, page 127:
        [] long john underwear, heavy socks, rubber boots, thick flannel shirts, oilskins — it all wore and tore and sprung holes from the hard use of battling storm and bad weather.
        Category:English terms with quotations#USE
      • 2013 June 7, Ed Pilkington, “‘Killer robots’ should be banned in advance, UN told”, in The Guardian Weekly, volume 188, number 26, page 6:
        In his submission to the UN, Heyns points to the experience of drones. Unmanned aerial vehicles were intended initially only for surveillance, and their use for offensive purposes was prohibited, yet once strategists realised their perceived advantages as a means of carrying out targeted killings, all objections were swept out of the way.
        Category:English terms with quotations#USE
    2. (uncountableCategory:English uncountable nouns#USE) The act of consuming alcohol or narcotics.
    3. (uncountableCategory:English uncountable nouns#USE, followed by of) Usefulness, benefit.
      Synonyms: benefit, good, point, usefulness, utility, note, nait
      What's the use of a law that nobody follows?Category:English terms with usage examples#USE
    4. A function; a purpose for which something may be employed.
      • 2013 July 26, Leo Hickman, “How algorithms rule the world”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 7, page 26:
        The use of algorithms in policing is one example of their increasing influence on our lives. And, as their ubiquity spreads, so too does the debate around whether we should allow ourselves to become so reliant on them – and who, if anyone, is policing their use.
        Category:English terms with quotations#USE
    5. Occasion or need to employ; necessity.
      I have no further use for these textbooks.Category:English terms with usage examples#USE
    6. (obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#USE, rareCategory:English terms with rare senses#USE) Interest for lent money; premium paid for the use of something; usury.
    7. (archaicCategory:English terms with archaic senses#USE) Continued or repeated practice; usage; habit.
    8. (obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#USE) Common occurrence; ordinary experience.
    9. (ChristianityCategory:en:Christianity#USE) A special form of a rite adopted for use in a particular context, often a diocese.
      the Sarum, or Canterbury, use; the York use; the Ordinariate useCategory:English terms with usage examples#USE
    10. (forging) A slab of iron welded to the side of a forging, such as a shaft, near the end, and afterward drawn down, by hammering, so as to lengthen the forging.

    Hyponyms

    Derived terms

    Translations

    Verb

    use (third-person singular simple present uses, present participle using, simple past and past participle used)Category:English lemmas#USECategory:English verbs#USECategory:English entries with incorrect language header#USECategory:Pages with entries#USECategory:Pages with 12 entries#USE

    1. To utilize or employ.
      1. (transitiveCategory:English transitive verbs#USE) To employ; to apply; to utilize.
        Use this knife to slice the bread.Category:English terms with usage examples#USE
        We can use this mathematical formula to solve the problem.Category:English terms with usage examples#USE
      2. (transitiveCategory:English transitive verbs#USE, often with up) To expend; to consume by employing.
        I used the money they allotted me.Category:English terms with usage examples#USE
        We should use up most of the fuel.Category:English terms with usage examples#USE
        She used all the time allotted to complete the test.Category:English terms with usage examples#USE
      3. (transitiveCategory:English transitive verbs#USE) To exploit.
        You never cared about me; you just used me!Category:English terms with usage examples#USE
      4. (transitiveCategory:English transitive verbs#USE) To consume (alcohol, drugs, etc), especially regularly.
      5. (intransitiveCategory:English intransitive verbs#USE) To consume a previously specified substance, especially a drug to which one is addicted.
        Richard began experimenting with cocaine last year; now he uses almost every day.Category:English terms with usage examples#USE
      6. (transitiveCategory:English transitive verbs#USE, with auxiliary "could") To benefit from; to be able to employ or stand.
        My car could use a new coat of paint.Category:English terms with usage examples#USE
      7. (transitiveCategory:English transitive verbs#USE, with gender pronouns as object) To suggest or request that other people employ a specific set of gender pronouns when referring to the subject.
        Synonym: go by
        I use they/them pronouns.I suggest or request that others use the pronouns they/them when referring to me.Category:English terms with usage examples#USE
        • 2023, Brianna I. Wiens, Michelle MacArthur, Shana MacDonald, Milena Radzikowska, Stories of Feminist Protest and Resistance: Digital Performative Assemblies, Rowman & Littlefield, →ISBN, page 92:
          The "Older" [butch] group is maintained by three administrators who all use she/her pronouns and two moderators, one of whom uses they'them pronouns while the other uses she/her.
          Category:English terms with quotations#USE
    2. To accustom; to habituate. (Now common only in participial form. Uses the same pronunciation as the noun; see usage notes.)
      soldiers who are used to hardships and danger (still common)Category:English terms with usage examples#USE
      to use the soldiers to hardships and danger (now rare)Category:English terms with usage examples#USE
      1. (reflexiveCategory:English reflexive verbs#USE, obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#USE, with "to") To accustom oneself.
    3. (intransitiveCategory:English intransitive verbs#USE, archaicCategory:English terms with archaic senses#USE or literaryCategory:English literary terms#USE except in past tense) To habitually do; to be wont to do. (Now chiefly in past-tense forms; see used to.)
    4. (datedCategory:English dated terms#USE) To behave toward; to act with regard to; to treat.
    5. (reflexiveCategory:English reflexive verbs#USE, obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#USE) To behave, act, comport oneself.
      • 1551, Thomas More, Utopia, London: B. Alsop & T. Fawcet, 1639, “Of Bond-men, Sicke persons, Wedlocke, and divers other matters,” page 231,
        They live together lovingly: For no Magistrate is either haughty or fearefull. Fathers they be called, and like fathers they use themselves.
      • c. 1558, George Cavendish, The Life and Death of Thomas Wolsey, cardinal, edited by Grace H. M. Simpson, London: R. & T. Washbourne, 1901, page 57,
        I pray to God that this may be a sufficient admonition unto thee to use thyself more wisely hereafter, for assure thyself that if thou dost not amend thy prodigality, thou wilt be the last Earl of our house.

    Usage notes

    • When meaning "accustom, habituate" or "habitually do (or employ)", the verb use is pronounced /juːs/ (like the noun use); these senses and hence this pronunciation are now found chiefly in the past tense or as a past participle (/juːst/), or in the (past) negative form did not use (as in I did not use to like her or the dragoons did not use [habituate, become habituated] to the Russian cold). In all other senses, it is pronounced /juːz/ (past tense/participle /juːzd/).
    • See also the usage notes at used to (and use to) for more, especially on the use of this sense in interrogatives, negatives, and the past tense.

    Conjugation

    Synonyms

    Derived terms

    Descendants

    Translations

    References

    Anagrams

    Category:English 1-syllable words#USECategory:English heteronyms#USE

    Alemannic German

    Alternative forms

    Etymology

    Contraction of us + hii.

    Pronunciation

    Adverb

    useCategory:Alemannic German lemmas#USECategory:Alemannic German adverbs#USECategory:Alemannic German entries with incorrect language header#USECategory:Pages with entries#USECategory:Pages with 12 entries#USE

    1. out

    Asturian

    Pronunciation

    Verb

    useCategory:Asturian non-lemma forms#USECategory:Asturian verb forms#USECategory:Asturian entries with incorrect language header#USECategory:Pages with entries#USECategory:Pages with 12 entries#USE

    1. first/third-person singular present subjunctive of usar

    Chuukese

    Etymology

    From u- + -seCategory:Chuukese terms prefixed with u-#SECategory:Chuukese terms suffixed with -se#USE.

    Pronoun

    useCategory:Chuukese lemmas#USECategory:Chuukese pronouns#USECategory:Chuukese entries with incorrect language header#USECategory:Pages with entries#USECategory:Pages with 12 entries#USE

    1. I do not

    Adjective

    useCategory:Chuukese lemmas#USECategory:Chuukese adjectives#USECategory:Chuukese entries with incorrect language header#USECategory:Pages with entries#USECategory:Pages with 12 entries#USE

    1. I am not
    2. I was not
    present and past tense negative tense future negative future distant future negative determinate
    singular first person uauseupweusapupwapute
    second person ka
    ke
    kose
    kese
    kopwe
    kepwe
    kosap
    kesap
    kopwap
    kepwap
    kote
    kete
    third person aeseepweesapepwapete
    plural first person exclusive auaauseaupweausapaupwapaute
    inclusive siasisesipwesisapsipwapsite
    second person ouaouseoupweousapoupwapoute
    third person ra
    re
    reserepweresaprepwaprete

    French

    Pronunciation

    Verb

    useCategory:French non-lemma forms#USECategory:French verb forms#USECategory:French entries with incorrect language header#USECategory:Pages with entries#USECategory:Pages with 12 entries#USE

    1. inflection of user:
      1. first/third-person singular present indicative/subjunctive
      2. second-person singular imperative

    Anagrams

    Galician

    Verb

    useCategory:Galician non-lemma forms#USECategory:Galician verb forms#USECategory:Galician entries with incorrect language header#USECategory:Pages with entries#USECategory:Pages with 12 entries#USE

    1. inflection of usar:
      1. first/third-person singular present subjunctive
      2. third-person singular imperative

    Italian

    Pronunciation

    Adjective

    useCategory:Italian non-lemma forms#USECategory:Italian adjective forms#USECategory:Italian entries with incorrect language header#USECategory:Pages with entries#USECategory:Pages with 12 entries#USE

    1. feminine plural of uso

    Anagrams

    Latin

    Pronunciation

    Participle

    ūseCategory:Latin non-lemma forms#USECategory:Latin participle forms#USECategory:Latin entries with incorrect language header#USECategory:Pages with entries#USECategory:Pages with 12 entries#USE

    1. vocative masculine singular of ūsus

    Manx

    Etymology

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Manx entries#USE

    Noun

    use m (genitive singular use, plural useyn)Category:Manx lemmas#USECategory:Manx nouns#USECategory:Manx entries with incorrect language header#USECategory:Manx masculine nouns#USECategory:Pages with entries#USECategory:Pages with 12 entries#USE

    1. (financeCategory:gv:Finance#USE) interest; usury

    Derived terms

    Portuguese

    Pronunciation

    • Hyphenation: u‧se

    Verb

    useCategory:Portuguese non-lemma forms#USECategory:Portuguese verb forms#USECategory:Portuguese entries with incorrect language header#USECategory:Pages with entries#USECategory:Pages with 12 entries#USE

    1. inflection of usar:
      1. first/third-person singular present subjunctive
      2. third-person singular imperative

    Spanish

    Pronunciation

    Verb

    useCategory:Spanish non-lemma forms#USECategory:Spanish verb forms#USECategory:Spanish entries with incorrect language header#USECategory:Pages with entries#USECategory:Pages with 12 entries#USE

    1. inflection of usar:
      1. first/third-person singular present subjunctive
      2. third-person singular imperative

    Ternate

    Pronunciation

    Verb

    useCategory:Ternate lemmas#USECategory:Ternate verbs#USECategory:Ternate entries with incorrect language header#USECategory:Pages with entries#USECategory:Pages with 12 entries#USE

    1. (transitiveCategory:Ternate transitive verbs#USE) to pour out
    2. (transitiveCategory:Ternate transitive verbs#USE) to throw away

    Conjugation

    Conjugation of use
    singular plural
    inclusive exclusive
    1st person touse fouse miuse
    2nd person nouse niuse
    3rd
    person
    masculine ouse iuse
    youse (archaic)
    feminine mouse
    neuter iuse

    References

    • Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
    Category:Alemannic German adverbs Category:Alemannic German lemmas Category:Alemannic German terms with IPA pronunciation Category:Alemannic German terms with quotations Category:Asturian non-lemma forms Category:Asturian terms with IPA pronunciation Category:Asturian verb forms Category:Bengali terms with non-redundant manual transliterations Category:Cantonese terms with redundant transliterations Category:Chuukese adjectives Category:Chuukese lemmas Category:Chuukese pronouns Category:Chuukese terms prefixed with u- Category:Chuukese terms suffixed with -se Category:English 1-syllable words Category:English countable nouns Category:English dated terms Category:English entries with etymology trees Category:English heteronyms Category:English intransitive verbs Category:English lemmas Category:English literary terms Category:English nouns Category:English reflexive verbs Category:English terms derived from Latin Category:English terms derived from Medieval Latin Category:English terms derived from Middle English Category:English terms derived from Old French Category:English terms derived from Proto-Italic Category:English terms inherited from Middle English Category:English terms with IPA pronunciation Category:English terms with archaic senses Category:English terms with audio pronunciation Category:English terms with collocations Category:English terms with homophones Category:English terms with obsolete senses Category:English terms with quotations Category:English terms with rare senses Category:English terms with usage examples Category:English transitive verbs Category:English uncountable nouns Category:English verbs Category:Entries with translation boxes Category:French 1-syllable words Category:French non-lemma forms Category:French terms with IPA pronunciation Category:French terms with audio pronunciation Category:French verb forms Category:Galician non-lemma forms Category:Galician verb forms Category:Italian 2-syllable words Category:Italian adjective forms Category:Italian non-lemma forms Category:Italian terms with IPA pronunciation Category:Latin 2-syllable words Category:Latin non-lemma forms Category:Latin participle forms Category:Latin terms with IPA pronunciation Category:Mandarin terms with redundant transliterations Category:Manx lemmas Category:Manx masculine nouns Category:Manx nouns Category:Pages using etymon with no ID Category:Pages with 12 entries Category:Pages with entries Category:Pages with etymology trees Category:Pages with inline etymon for redlinks Category:Portuguese 2-syllable words Category:Portuguese non-lemma forms Category:Portuguese terms with IPA pronunciation Category:Portuguese verb forms Category:Quotation templates to be cleaned Category:Requests for etymologies in Manx entries Category:Requests for review of Paraguayan Guarani translations Category:Rhymes:Asturian/use Category:Rhymes:Asturian/use/2 syllables Category:Rhymes:English/uːs Category:Rhymes:English/uːs/1 syllable Category:Rhymes:English/uːz Category:Rhymes:English/uːz/1 syllable Category:Rhymes:Italian/uze Category:Rhymes:Italian/uze/2 syllables Category:Rhymes:Spanish/use Category:Rhymes:Spanish/use/2 syllables Category:Spanish 2-syllable words Category:Spanish non-lemma forms Category:Spanish terms with IPA pronunciation Category:Spanish verb forms Category:Terms with Afrikaans translations Category:Terms with Ainu translations Category:Terms with Aklanon translations Category:Terms with Albanian translations Category:Terms with Ancient Greek translations Category:Terms with Arabic translations Category:Terms with Aramaic translations Category:Terms with Armenian translations Category:Terms with Aromanian translations Category:Terms with Asturian translations Category:Terms with Azerbaijani translations Category:Terms with Basque translations Category:Terms with Belarusian translations Category:Terms with Bengali translations Category:Terms with Breton translations Category:Terms with Bulgarian translations Category:Terms with Burmese translations Category:Terms with Cantonese translations Category:Terms with Catalan translations Category:Terms with Cebuano translations Category:Terms with Central Kurdish translations Category:Terms with Czech translations Category:Terms with Danish translations Category:Terms with Dungan translations Category:Terms with Dutch translations Category:Terms with Egyptian Arabic translations Category:Terms with Esperanto translations Category:Terms with Estonian translations Category:Terms with Finnish translations Category:Terms with French translations Category:Terms with Galician translations Category:Terms with Georgian translations Category:Terms with German Low German translations Category:Terms with German translations Category:Terms with Gothic translations Category:Terms with Greek translations Category:Terms with Haitian Creole translations Category:Terms with Hebrew translations Category:Terms with Higaonon translations Category:Terms with Hindi translations Category:Terms with Hungarian translations Category:Terms with Hunsrik translations Category:Terms with Icelandic translations Category:Terms with Ido translations Category:Terms with Interlingua translations Category:Terms with Irish translations Category:Terms with Italian translations Category:Terms with Japanese translations Category:Terms with Kannada translations Category:Terms with Kazakh translations Category:Terms with Khiamniungan Naga translations Category:Terms with Khmer translations Category:Terms with Korean translations Category:Terms with Kyrgyz translations Category:Terms with Lao translations Category:Terms with Latin translations Category:Terms with Latvian translations Category:Terms with Lithuanian translations Category:Terms with Livonian translations Category:Terms with Low German translations Category:Terms with Lower Sorbian translations Category:Terms with Macedonian translations Category:Terms with Malay translations Category:Terms with Malayalam translations Category:Terms with Mandarin translations Category:Terms with Marathi translations Category:Terms with Mongolian translations Category:Terms with Mòcheno translations Category:Terms with Māori translations Category:Terms with Navajo translations Category:Terms with Neapolitan translations Category:Terms with Ngazidja Comorian translations Category:Terms with Northern Kurdish translations Category:Terms with Northern Sami translations Category:Terms with Norwegian Bokmål translations Category:Terms with Norwegian Nynorsk translations Category:Terms with Norwegian translations Category:Terms with Occitan translations Category:Terms with Old English translations Category:Terms with Old Irish translations Category:Terms with Old Saxon translations Category:Terms with Palmyrene Aramaic translations Category:Terms with Pannonian Rusyn translations Category:Terms with Paraguayan Guarani translations Category:Terms with Persian translations Category:Terms with Piedmontese translations Category:Terms with Polish translations Category:Terms with Portuguese translations Category:Terms with Punjabi translations Category:Terms with Romanian translations Category:Terms with Romansh translations Category:Terms with Russian translations Category:Terms with Sanskrit translations Category:Terms with Sardinian translations Category:Terms with Scots translations Category:Terms with Scottish Gaelic translations Category:Terms with Serbo-Croatian translations Category:Terms with Shor translations Category:Terms with Sinhalese translations Category:Terms with Slovak translations Category:Terms with Slovene translations Category:Terms with Somali translations Category:Terms with Spanish translations Category:Terms with Swahili translations Category:Terms with Swedish translations Category:Terms with Tajik translations Category:Terms with Tamil translations Category:Terms with Tatar translations Category:Terms with Thai translations Category:Terms with Tibetan translations Category:Terms with Tocharian B translations Category:Terms with Turkish translations Category:Terms with Turkmen translations Category:Terms with Tuvan translations Category:Terms with Ukrainian translations Category:Terms with Upper Sorbian translations Category:Terms with Urdu translations Category:Terms with Uyghur translations Category:Terms with Uzbek translations Category:Terms with Vietnamese translations Category:Terms with Volapük translations Category:Terms with Walloon translations Category:Terms with West Frisian translations Category:Terms with Yiddish translations Category:Terms with Zazaki translations Category:Terms with Zyphe translations Category:Ternate lemmas Category:Ternate terms with IPA pronunciation Category:Ternate transitive verbs Category:Ternate verbs Category:Urdu terms with non-redundant manual transliterations Category:Urdu terms with redundant transliterations Category:en:Christianity Category:gv:Finance