@

Category:Character boxes with images#*0000000064
@ U+0040, @
COMMERCIAL AT
?
[U+003F]
Basic LatinCategory:Basic Latin block#*0000000064 A
[U+0041]
Category:Unspecified script characters#%20

Translingual

"The Internet Messenger" sculpture by Buky Schwartz

Etymology

A cursive variation of or ᾱᾱ, the abbreviation of Greek ἀνά (aná) used in recipes and prescriptions with the meaning "of each", and later extended to accounting. (Other explanations have that it is ā, an abbreviation of Latin ad (to), or French à (to).)

Symbol

@ (English symbol name at sign)Category:Translingual lemmas#@Category:Translingual symbols#@Category:Translingual terms with non-redundant manual script codes#@Category:Translingual entries with incorrect language header#@Category:Pages with entries#@Category:Pages with 13 entries#@

  1. At the rate of; per.
    7 @ $2 = $14seven, at two dollars each, are fourteen dollarsCategory:Translingual terms with usage examples#@
  2. (computingCategory:mul:Computing#@) The symbol used as a separator between a username and a domain name in an e-mail address ("at" the domain name).
    My e-mail address is psychonaut@example.com.Category:English terms with usage examples#@
  3. (computingCategory:mul:Computing#@) In IRC, denotes the most common choice of configurable prefix symbol to identify a channel operator.
  4. (InternetCategory:mul:Internet#@) Prepended to the name of the user to whom a remark is addressed.
    Bob: How can I stop other people from accessing my files when they use my computer?
    Jack: @Bob, you need to protect the files with a password.
    Category:English terms with usage examples#@
  5. (phoneticsCategory:mul:Phonetics#@) A pulse of laughter. (Thus @@@ is the transcription equivalent of ha! ha! ha! or hee! hee! hee! etc. in conventional orthography.)
  6. (video gamesCategory:mul:Video games#@) In roguelike games, denotes the player character, conventionally represented in character-based interfaces.
    While I was dealing with the hounds, an orc tracker stumbled across @ from the east.Category:English terms with usage examples#@
  7. (chemistryCategory:mul:Chemistry#@) In chemical formulae, denotes trapped atoms in endohedral fullerenes (endofullerenes).
    La@C60

Further reading

English

Pronunciation

Etymology 1

Preposition

@Category:English lemmas#@Category:English prepositions#@Category:English words spelled without vowels#@Category:English entries with incorrect language header#@Category:Pages with entries#@Category:Pages with 13 entries#@

  1. At a rate of (so much each).
    @ 80 km/hat eighty kilometres per hourCategory:English terms with usage examples#@
  2. (informalCategory:English informal terms#@) At (any sense).
    @ 20°Cat twenty degrees CelsiusCategory:English terms with usage examples#@
    Text message: “im @ school.”Category:English terms with usage examples#@
Translations

Verb

@ (third-person singular simple present @s, present participle @ing, simple past and past participle @ed)Category:English lemmas#@Category:English verbs#@Category:English words spelled without vowels#@Category:English entries with incorrect language header#@Category:Pages with entries#@Category:Pages with 13 entries#@

  1. (Internet slangCategory:English internet slang#@, transitiveCategory:English transitive verbs#@) To reply to or speak to someone, either online or face to face. (from the practice of targeting a message or reply to someone online by writing @name)
    Honestly, don't @ me if you don't have anything nice to say.Category:English terms with usage examples#@
    He angrily @ed me after I made an innocent comment.Category:English terms with usage examples#@
Usage notes
  • Chiefly used in the phrase don't @ me. It can be used humorously when stated after an unpopular or ironic opinion, in order to forestall dissent.

Noun

@ (plural @s)Category:English lemmas#@Category:English nouns#@Category:English countable nouns#@Category:English words spelled without vowels#@Category:English entries with incorrect language header#@Category:Pages with entries#@Category:Pages with 13 entries#@

  1. (Internet slangCategory:English internet slang#@) The permanent handle of a user which follows @, chiefly on Twitter.

Alternative forms

See also

Etymology 2

The at-sign (@) resembles both the feminine ending/element a and the masculine o.

Symbol

@Category:English lemmas#@Category:English symbols#@Category:English words spelled without vowels#@Category:English entries with incorrect language header#@Category:Pages with entries#@Category:Pages with 13 entries#@

  1. Forming gender-neutral versions of Spanish-derived words by replacing both the masculine -o and feminine -a.
    Category:English terms with collocations#@
  2. By extension, sometimes used to blend other pairs of words that differ by being spelled with o vs a.

See also

Etymology 3

Borrowed from MalayCategory:English terms borrowed from Malay#@Category:English terms derived from Malay#@ @, abbreviation of MalayCategory:English terms derived from Malay#@ atau (or).

Symbol

@Category:English lemmas#@Category:English symbols#@Category:English words spelled without vowels#@Category:English entries with incorrect language header#@Category:Pages with entries#@Category:Pages with 13 entries#@

  1. (SingaporeCategory:Singapore English#@, MalaysiaCategory:Malaysian English#@) Connecting a person's common name and alias, both of them are legal names.

German

Pronunciation

Preposition

@Category:German lemmas#@Category:German prepositions#@Category:German entries with incorrect language header#@Category:Pages with entries#@Category:Pages with 13 entries#@

  1. (informalCategory:German informal terms#@, InternetCategory:de:Internet#@) regarding
    (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:)Category:Requests for quotations in German#@

Hebrew

Symbol

@Category:Hebrew lemmas#@Category:Hebrew symbols#@Category:Hebrew entries with incorrect language header#@Category:Pages with entries#@Category:Pages with 13 entries#@

  1. (Should we delete(+) this sense?)Category:Requests for deletion in Swedish entries#@ (computingCategory:he:Computing#@) The symbol used as a separator between a username and a domain name in an e-mail address.

Usage notes

The symbol is officially called כְּרוּכִית (krukhit, strudel; at sign, @), or colloquially שְׁטְרוּדֶל (strudel; at sign, @).

Hungarian

Symbol

@Category:Hungarian lemmas#@Category:Hungarian symbols#@Category:Hungarian entries with incorrect language header#@Category:Pages with entries#@Category:Pages with 13 entries#@

  1. (Should we delete(+) this sense?)Category:Requests for deletion in Swedish entries#@ (computingCategory:hu:Computing#@) The symbol used as a separator between a username and a domain name in an e-mail address.

Usage notes

The symbol is called kukac (worm) in Hungarian because of its shape.

Japanese

Etymology 1

Symbol

@ Category:Japanese lemmas#@Category:Japanese terms with redundant sortkeys#@Category:Japanese symbols#@Category:Japanese terms spelled with @#@Category:Japanese entries with incorrect language header#@Category:Pages with entries#@Category:Pages with 13 entries#@

  1. (Should we delete(+) this sense?)Category:Requests for deletion in Swedish entries#@ (computingCategory:ja:Computing#@) The symbol used as a separator between a username and a domain name in an e-mail address.
  2. (Internet slangCategory:Japanese internet slang#@) used to attach a qualifier to someone's name
    cosMo@(ぼう)(そう)P
    cosMo@BōsōP
    cosMo@Bōsō-P
    Category:Japanese terms with usage examples#@Category:Japanese terms with usage examples#@
Usage notes

The symbol is called (たん)()()(ごう) (tankakigō), アットマーク (atto māku)Category:Japanese links with redundant alt parameters#@, or アット (atto)Category:Japanese links with redundant alt parameters#@.

Etymology 2

Pronunciation

Category:Japanese terms with IPA pronunciation missing pitch accent#@

Particle

@(アット) (attoCategory:Japanese links with redundant wikilinks#@Category:Japanese links with redundant alt parameters#@) Category:Japanese lemmas#あっとCategory:Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys#あっとCategory:Japanese particles#あっとCategory:Japanese terms with multiple readings#あっとCategory:Japanese terms spelled with @#あっとCategory:Japanese entries with incorrect language header#あっとCategory:Pages with entries#@Category:Pages with 13 entries#@

  1. at a rate of
    500(ごひゃく) @(アット) 5()(えん)
    gohyaku atto go-en
    500 items at 5 yen each
    Category:Japanese terms with usage examples#@Category:Japanese terms with usage examples#@

Etymology 3

Pronunciation

Category:Japanese terms with IPA pronunciation missing pitch accent#@

Particle

@() (deCategory:Japanese links with redundant wikilinks#@Category:Japanese links with redundant alt parameters#@) Category:Japanese lemmas#て'Category:Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys#て'Category:Japanese particles#て'Category:Japanese terms with multiple readings#て'Category:Japanese terms spelled with @#て'Category:Japanese entries with incorrect language header#て'Category:Pages with entries#@Category:Pages with 13 entries#@

  1. (Internet slangCategory:Japanese internet slang#@) alternative form of (de, at, indicating a location at which something happens)

Etymology 4

Pronunciation

Category:Japanese terms with IPA pronunciation missing pitch accent#@

Particle

@(あと) (atoCategory:Japanese links with redundant wikilinks#@Category:Japanese links with redundant alt parameters#@) Category:Japanese lemmas#あとCategory:Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys#あとCategory:Japanese particles#あとCategory:Japanese terms with multiple readings#あとCategory:Japanese terms spelled with @#あとCategory:Japanese entries with incorrect language header#あとCategory:Pages with entries#@Category:Pages with 13 entries#@

  1. (slangCategory:Japanese slang#@, gamingCategory:ja:Gaming#@) alternative form of あと (ato, remaining)
    @(あと) 5() ()
    ato go ko
    five items remaining
    Category:Japanese terms with usage examples#@Category:Japanese terms with usage examples#@
    @(あと) 1(いち)()(かん)()
    ato ichi-jikan de neru
    I'll go to bed in an hour
    Category:Japanese terms with usage examples#@Category:Japanese terms with usage examples#@

Malagasy

Preposition

@Category:Malagasy lemmas#@Category:Malagasy prepositions#@Category:Malagasy entries with incorrect language header#@Category:Pages with entries#@Category:Pages with 13 entries#@

  1. (informalCategory:Malagasy informal terms#@) abbreviation of amin'nyCategory:Malagasy abbreviations#@

Portuguese

Etymology 1

Symbol

@Category:Portuguese lemmas#@Category:Portuguese symbols#@Category:Portuguese entries with incorrect language header#@Category:Pages with entries#@Category:Pages with 13 entries#@

  1. the symbol for the arroba unit of weight

Etymology 2

Borrowed from EnglishCategory:Portuguese terms borrowed from English#@Category:Portuguese terms derived from English#@ @.

Symbol

@Category:Portuguese lemmas#@Category:Portuguese symbols#@Category:Portuguese entries with incorrect language header#@Category:Pages with entries#@Category:Pages with 13 entries#@

  1. (chiefly proscribedCategory:Portuguese proscribed terms#@) gender-neutral replacement for masculine -o or -e and feminine -a
    Synonyms: -x, -e
    @s alun@s = {os alunos, as alunas}
    the students
    Category:Portuguese terms with usage examples#@
    est@ usuári@ = {este usuário, esta usuária}
    this user
    Category:Portuguese terms with usage examples#@

Russian

Symbol

@Category:Russian lemmas#@Category:Russian symbols#@Category:Russian entries with incorrect language header#@Category:Pages with entries#@Category:Pages with 13 entries#@

  1. (Should we delete(+) this sense?)Category:Requests for deletion in Swedish entries#@ @

Usage notes

Serbo-Croatian

Symbol

@Category:Serbo-Croatian lemmas#@Category:Serbo-Croatian symbols#@Category:Serbo-Croatian entries with incorrect language header#@Category:Pages with entries#@Category:Pages with 13 entries#@

  1. (Should we delete(+) this sense?)Category:Requests for deletion in Swedish entries#@ @

Usage notes

The sign has several possible names:

  • et
  • manki (Croatian)
  • луда »а« (luda »a«, literally crazy ‘a’) (Serbia, Montenegro, Bosnia and Herzegovina)
  • мајмун (majmun) (Serbia, Montenegro, Bosnia and Herzegovina)

Spanish

Pronunciation

Etymology 1

Symbol

@Category:Spanish lemmas#@Category:Spanish symbols#@Category:Spanish entries with incorrect language header#@Category:Pages with entries#@Category:Pages with 13 entries#@

  1. (Should we delete(+) this sense?)Category:Requests for deletion in Swedish entries#@ @ (at sign)
  2. the symbol for the arroba unit of weight and volume

Etymology 2

Due to the fact that The at-sign (@) resembles both the feminine ending/element a and the masculine o.

Symbol

@Category:Spanish lemmas#@Category:Spanish symbols#@Category:Spanish entries with incorrect language header#@Category:Pages with entries#@Category:Pages with 13 entries#@

  1. (informalCategory:Spanish informal terms#@) a replacement for o or e and a, to include both masculine and feminine forms
    l@s alumn@s = {los alumnos, las alumnas}
    the students
    Category:Spanish terms with usage examples#@
    est@ usuari@ = {este usuario, esta usuaria}
    this user
    Category:Spanish terms with usage examples#@
    • 2000, Onofre Ricardo Contreras Jordán, La formación inicial y permanente del profesor de educación física, Univ de Castilla La Mancha, →ISBN, page 131:
      Deberá el/la tutor/a orientar, reconducir y resolver las mil y una dudas que se plantean l@s alumn@s en el prácticum ya sea I, II o III, en sus diferentes actuaciones docentes, en cuanto a evaluación, niveles de dificultad parámetros que evaluar y un largo etc []
      The tutor must guide, redirect and resolve the thousand and one doubts that students have in the practicum, whether I, II or III, in their different teaching activities, in terms of evaluation, levels of difficulty, parameters to be evaluated and a broad []
      Category:Spanish terms with quotations#@
Category:Spanish gender-neutral suffixes#@

Swedish

Symbol

@Category:Swedish lemmas#@Category:Swedish symbols#@Category:Swedish entries with incorrect language header#@Category:Pages with entries#@Category:Pages with 13 entries#@

  1. (Should we delete(+) this sense?)Category:Requests for deletion in Swedish entries#@ (computingCategory:sv:Computing#@) The symbol used as a separator between a username and a domain name in an e-mail address.

Usage notes

The symbol is called snabel-a (elephant's trunk A) in Swedish because of its shape. Less formally it is also known as kanelbulle (cinnamon roll) or alfakrull (alpha curl)

Turkish

Symbol

@ (et işareti)Category:Turkish lemmas#@Category:Turkish symbols#@Category:Turkish entries with incorrect language header#@Category:Pages with entries#@Category:Pages with 13 entries#@

  1. her biri (each)
Category:Basic Latin block Category:Character boxes with images Category:English 1-syllable words Category:English countable nouns Category:English informal terms Category:English internet slang Category:English lemmas Category:English links with manual fragments Category:English links with redundant alt parameters Category:English nouns Category:English prepositions Category:English symbols Category:English terms borrowed from Malay Category:English terms derived from Malay Category:English terms with IPA pronunciation Category:English terms with audio pronunciation Category:English terms with collocations Category:English terms with homophones Category:English terms with quotations Category:English terms with usage examples Category:English transitive verbs Category:English verbs Category:English words spelled without vowels Category:Entries with translation boxes Category:German 1-syllable words Category:German informal terms Category:German lemmas Category:German prepositions Category:German terms with IPA pronunciation Category:German terms with audio pronunciation Category:Halfwidth and Fullwidth Forms block Category:Hebrew lemmas Category:Hebrew symbols Category:Hungarian lemmas Category:Hungarian symbols Category:Japanese internet slang Category:Japanese lemmas Category:Japanese links with redundant alt parameters Category:Japanese links with redundant wikilinks Category:Japanese particles Category:Japanese slang Category:Japanese symbols Category:Japanese terms spelled with @ Category:Japanese terms with IPA pronunciation Category:Japanese terms with IPA pronunciation missing pitch accent Category:Japanese terms with multiple readings Category:Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys Category:Japanese terms with redundant sortkeys Category:Japanese terms with usage examples Category:Malagasy abbreviations Category:Malagasy informal terms Category:Malagasy lemmas Category:Malagasy prepositions Category:Malaysian English Category:Pages with 13 entries Category:Pages with entries Category:Portuguese lemmas Category:Portuguese proscribed terms Category:Portuguese symbols Category:Portuguese terms borrowed from English Category:Portuguese terms derived from English Category:Portuguese terms with usage examples Category:Requests for deletion in Swedish entries Category:Requests for quotations in German Category:Rhymes:English/æt Category:Rhymes:English/æt/1 syllable Category:Rhymes:Spanish/oba Category:Rhymes:Spanish/oba/3 syllables Category:Russian lemmas Category:Russian symbols Category:Serbo-Croatian lemmas Category:Serbo-Croatian symbols Category:Singapore English Category:Small Form Variants block Category:Spanish 3-syllable words Category:Spanish gender-neutral suffixes Category:Spanish informal terms Category:Spanish lemmas Category:Spanish symbols Category:Spanish terms with IPA pronunciation Category:Spanish terms with quotations Category:Spanish terms with usage examples Category:Swedish lemmas Category:Swedish symbols Category:Terms with Catalan translations Category:Terms with Danish translations Category:Terms with Dutch translations Category:Terms with German translations Category:Terms with Hungarian translations Category:Terms with Norwegian Bokmål translations Category:Terms with Swedish translations Category:Translingual lemmas Category:Translingual symbols Category:Translingual terms with non-redundant manual script codes Category:Translingual terms with usage examples Category:Turkish lemmas Category:Turkish symbols Category:Unspecified script characters Category:de:Internet Category:he:Computing Category:hu:Computing Category:ja:Computing Category:ja:Gaming Category:mul:Chemistry Category:mul:Computing Category:mul:Internet Category:mul:Phonetics Category:mul:Video games Category:sv:Computing