at

English

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Pronunciation

Etymology 1

    Category:English terms inherited from Proto-Germanic#ATCategory:English terms derived from Proto-Indo-European#ATCategory:English terms derived from Middle English#ATCategory:English terms derived from Proto-Germanic#ATCategory:English terms inherited from Middle English#ATCategory:English terms derived from Old English#ATCategory:English terms derived from the Proto-Indo-European word *h₂éd#ATCategory:English terms inherited from Proto-Indo-European#ATCategory:English terms inherited from Old English#ATCategory:Pages with etymology trees#ATCategory:English entries with etymology trees#AT

    From Middle EnglishCategory:English terms inherited from Middle English#ATCategory:English terms derived from Middle English#AT at, from Old EnglishCategory:English terms inherited from Old English#ATCategory:English terms derived from Old English#AT æt (at, near, by, toward), from Proto-West GermanicCategory:English terms inherited from Proto-West Germanic#ATCategory:English terms derived from Proto-West Germanic#AT *at, from Proto-GermanicCategory:English terms inherited from Proto-Germanic#ATCategory:English terms derived from Proto-Germanic#AT *at (at, near, to), from Proto-Indo-EuropeanCategory:English terms inherited from Proto-Indo-European#ATCategory:English terms derived from Proto-Indo-European#AT *h₂éd (near, at). Cognate with Scots at (at), North Frisian äät, äit, et, it (at), Danish at (to), Swedish åt (for, toward), Norwegian åt (to), Faroese at (at, to, toward), Icelandic (to, towards), Gothic 𐌰𐍄 (at, at), Latin ad (to, near).

    Preposition

    atCategory:English lemmas#ATCategory:English prepositions#ATCategory:English entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. In, near, or in the general vicinity of (a particular place).
      A climate treaty was signed at Kyoto in 1997.Category:English terms with usage examples#AT
      I was at Jim’s house at the corner of Fourth Street and Vine.Category:English terms with usage examples#AT
      at the bottom of the page; sitting at the table; at church; at seaCategory:English terms with collocations#AT
      • 1919, Plutarch, “The Life of Cicero” in Parallel Lives, 43 (Bernadotte Perrin, trans.):
        Hirtius and Pansa, who were good men and admirers of Cicero, begged him not to desert them, and undertook to put down Antony if Cicero would remain at Rome.
      • 1992, Rudolf M[athias] Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, Chicago, Ill.: Field Museum of Natural History, →ISBN, page 4:
        (b) sporophyte with foot reduced, the entire sporophyte enveloped by the calyptra, which is ± stipitate at the base.
        Category:English terms with quotations#AT
      • 2016, VOA Learning English (public domain):
        Today my friend Marsha is at her friend’s house.
      1. Attending (an educational institution).
        She's at Oxford University, studying chemistry.Category:English terms with usage examples#AT
      2. Working for (a company) or in (a place or situation).
        He used to be at Lehman Brothers. Now he's at Merrill Lynch.Category:English terms with usage examples#AT
        'Where does he work?' — 'I think he's still at the solicitors.'Category:English terms with usage examples#AT
      3. Indicating distance or direction relative to the speaker.
        Target at five miles. Prepare torpedoes.Category:English terms with usage examples#AT
    2. Present or taking place during (an event).
      There was a big fight at the class reunion.Category:English terms with usage examples#AT
    3. Indicating time of occurrence, especially an instant of time, or a period of time relatively short in context or from the speaker’s perspective.
      at six o’clock; at dawn; at closing time; at the age of twelve; at night; at the moment
      Category:English terms with collocations#AT
      1. (UKCategory:British English#AT, CommonwealthCategory:Commonwealth English#AT, IrelandCategory:Irish English#AT, especially financeCategory:en:Finance#AT and lawCategory:en:Law#AT) (also as at; before dates) On (a particular date).
        • n.d., quoted in Longmans Business Dictionary:
          balance as at 20th March 1999
        • 1980 October 25, “Convention of 25 October 1980 on the Civil Aspects of International Child Abduction”, in Hague Conference on Private International Law:
          at the date of the commencement of the proceedings before the judicial or administrative authority of the Contracting State where the child is
          Category:English terms with quotations#AT
    4. In the direction of; towards; (often implied to be in a hostile or careless manner).
      Don’t just talk at someone; really listen to what they have to say.Category:English terms with usage examples#AT
      Stones were thrown at us, but we couldn't see who did.Category:English terms with usage examples#AT
      She pointed at the curious animal.Category:English terms with usage examples#AT
    5. Indicating action bearing upon something, especially continued or repeated action.
      My cat keeps scratching at the furniture.Category:English terms with usage examples#AT
      I was working at the problem all day.Category:English terms with usage examples#AT
    6. In response or reaction to.
      At my request, they agreed to move us to another hotel.Category:English terms with usage examples#AT
      He jumped at the sudden noise.Category:English terms with usage examples#AT
      She was mad at their comments.Category:English terms with usage examples#AT
    7. Occupied in (activity).
      men at work; children at playCategory:English terms with collocations#AT
    8. In a state of.
      They are at loggerheads over how best to tackle the fiscal cliff.Category:English terms with usage examples#AT
    9. Subject to.
      We hope that the event will go ahead, but we are at the whim of the weather.Category:English terms with usage examples#AT
    10. Denotes a price.
      3 apples at 2¢ (each)
      Category:English terms with usage examples#AT
      The offer was at $30,000 before negotiations.
      Category:English terms with usage examples#AT
    11. Indicates a position on a scale or in a series.
      Tiger finished the round at tenth, seven strokes behind the leaders.Category:English terms with usage examples#AT
      I’m offering it—just to select customers—at cost.Category:English terms with usage examples#AT
      The river is at its highest in spring.Category:English terms with usage examples#AT
      These babies weigh in at ten tons apiece.Category:English terms with usage examples#AT
    12. In certain phrases, used to indicate the manner in which something happens or is done.
      The car came towards me at speed.Category:English terms with usage examples#AT
      He spoke at great length on the topic.Category:English terms with usage examples#AT
      The winner will be chosen at random.Category:English terms with usage examples#AT
      • 2012, Sami Moubayed, Syria and the USA: Washington's Relations with Damascus, →ISBN:
        A few days later, on 1 October, King Hussein opened the Jordanian Parliament by speaking at length about the crisis in Syria,
        Category:English terms with quotations#AT
    13. Indicates a specific speed or rate that is maintained by something.
      We were cruising along at well over the speed limit of fifty miles per hour.Category:English terms with usage examples#AT
      It is growing at the rate of 3% a year.Category:English terms with usage examples#AT
    14. Indicates a means or method.
      'How was the painting sold?' — 'At auction.'Category:English terms with usage examples#AT
    15. (used for skills (including in activities) or areas of knowledge) On the subject of; regarding.
      The twins were both bad at chemistry.Category:English terms with usage examples#AT
      He slipped at marksmanship over his extended holiday.Category:English terms with usage examples#AT
    16. (IrelandCategory:Irish English#AT, stressed pronunciation) Bothering, irritating, causing discomfort to
      • 1995 Keith Wood, quoted in David Hughes, "Wood odds-on to take one against the head", in The Independent (London) 18 January:
        I think ‘Jesus, my back is at me’. Then I get the ball. Off you go for 10 yards and you don’t feel a thing. Then you stop and think: ‘Jesus, it’s at me again’[.]
      • 2014 Marian Keyes "Antarctic Diary - Part 2" personal website (January 2014):
        He seems to be saying. “Ah, go on, you’re making the other lads feel bad.” But the 4th fella says, “No. Don’t be ‘at’ me. I’m just not in the form right now, I’ll stay where I am, thanks.”
    17. Also used in various other idiomatic combinations: at a pinch, at all, at fault, at pains, at risk, at that, etc.; see the individual entries.
    Usage notes
    • He threw the ball to me (so I could catch it).
    • He threw the ball at me (trying to hit me with it).
    • He talked to her (conversationally).
    • He shouted at her (aggressively).
    Derived terms
    Translations

    Noun

    at (plural ats)Category:English lemmas#ATCategory:English nouns#ATCategory:English countable nouns#ATCategory:English entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. The at sign (@).
    Usage notes
    • Can sometimes be used between square brackets in substitution of @ in emails
      • jon.smith[at]example.com or jon.smith [at] example.com
    Translations

    Verb

    at (third-person singular simple present ats, present participle atting, simple past and past participle atted)Category:English lemmas#ATCategory:English verbs#ATCategory:English entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. (informalCategory:English informal terms#AT, neologismCategory:English neologisms#AT) Rare form of @Category:English rare forms#AT; to reply to or talk to someone, either online or face-to-face. (from the practice of targeting a message or reply to someone online by writing @name)
    Usage notes
    • Chiefly used in the phrase "don't @ me"/"don't at me". It can be used humorously when stated after an unpopular or ironic opinion, in order to forestall dissent.

    Etymology 2

    Pronoun

    atCategory:English lemmas#ATCategory:English pronouns#ATCategory:English entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. (Northern EnglandCategory:Northern England English#AT, rareCategory:English terms with rare senses#AT, possibly obsoleteCategory:English terms with obsolete senses#AT) Alternative form of 'at (relative pronoun; reduced form of “that” and/or “what”).
      • 1860, Robert Gordon Latham, Song of Solomon, as spoken in Durham [by Thomas Moore], in A hand-book of the English language:
        Tak us t’ foxes, t’ little foxes at spoils t’ veynes: fer our veynes hev tender grapes.

    Etymology 3

    Noun

    at (plural ats or at)Category:English lemmas#ATCategory:English nouns#ATCategory:English countable nouns#ATCategory:English nouns with irregular plurals#ATCategory:English indeclinable nouns#ATCategory:English entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. Alternative form of att (Laos currency unit)

    References

    • at”, in OneLook Dictionary Search.

    Anagrams

    Category:English 2-letter words#AT

    Albanian

    Etymology

    Borrowed from Ottoman TurkishCategory:Albanian terms borrowed from Ottoman Turkish#ATCategory:Albanian terms derived from Ottoman Turkish#AT آت (at, horse).[1][2]

    Noun

    át m (plural atllárë, definite áti)Category:Albanian lemmas#ATCategory:Albanian nouns#ATCategory:Albanian entries with incorrect language header#ATCategory:Albanian masculine nouns#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. saddle horse, steed Category:sq:Horses#AT
      Near-synonyms: kálë, hamshór
    2. (figurative) strong hard-working man
      Synonym: farán

    Declension

    Declension of at
    singular plural
    indefinite definite indefinite definite
    nominative at ati atllarë atllarët
    accusative atin
    dative ati atit atllarëve atllarëve
    ablative atllarësh

    References

    1. Meyer, G. (1891), “at [] 2)”, in Etymologisches Wörterbuch der albanesischen Sprache [Etymological Dictionary of the Albanian Language] (in German), Strasbourg: Karl J. Trübner, →DOI, page 20
    2. Bufli, G.; Rocchi, L. (2021), “at”, in A historical-etymological dictionary of Turkisms in Albanian (1555–1954), Trieste: Edizioni Università di Trieste, pages 48–49

    Further reading

    • at”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
    • FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language], 1980
    • Jungg, G. (1895), “at”, in Fialuur i voghel sccȣp e ltinisct [Small Albanian–Italian dictionary], page 2*

    Azerbaijani

    Other scripts
    Cyrillic ат
    Arabic آت

    Pronunciation

    Etymology 1

    From Proto-TurkicCategory:Azerbaijani terms inherited from Proto-Turkic#ATCategory:Azerbaijani terms derived from Proto-Turkic#AT *at (horse).[1]

    Noun

    at (definite accusative atı, plural atlar)Category:Azerbaijani lemmas#ATCategory:Azerbaijani nouns#ATCategory:Azerbaijani entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. horseCategory:az:Horses#AT
    2. (chessCategory:az:Chess#AT) knight
    Declension
    Declension of at
    singular plural
    nominative atatlar
    definite accusative atıatları
    dative ataatlara
    locative atdaatlarda
    ablative atdanatlardan
    definite genitive atınatların
    Possessive forms of at
    nominative
    singular plural
    mənim (my) atım atlarım
    sənin (your) atın atların
    onun (his/her/its) atı atları
    bizim (our) atımız atlarımız
    sizin (your) atınız atlarınız
    onların (their) atı or atları atları
    accusative
    singular plural
    mənim (my) atımı atlarımı
    sənin (your) atını atlarını
    onun (his/her/its) atını atlarını
    bizim (our) atımızı atlarımızı
    sizin (your) atınızı atlarınızı
    onların (their) atını or atlarını atlarını
    dative
    singular plural
    mənim (my) atıma atlarıma
    sənin (your) atına atlarına
    onun (his/her/its) atına atlarına
    bizim (our) atımıza atlarımıza
    sizin (your) atınıza atlarınıza
    onların (their) atına or atlarına atlarına
    locative
    singular plural
    mənim (my) atımda atlarımda
    sənin (your) atında atlarında
    onun (his/her/its) atında atlarında
    bizim (our) atımızda atlarımızda
    sizin (your) atınızda atlarınızda
    onların (their) atında or atlarında atlarında
    ablative
    singular plural
    mənim (my) atımdan atlarımdan
    sənin (your) atından atlarından
    onun (his/her/its) atından atlarından
    bizim (our) atımızdan atlarımızdan
    sizin (your) atınızdan atlarınızdan
    onların (their) atından or atlarından atlarından
    genitive
    singular plural
    mənim (my) atımın atlarımın
    sənin (your) atının atlarının
    onun (his/her/its) atının atlarının
    bizim (our) atımızın atlarımızın
    sizin (your) atınızın atlarınızın
    onların (their) atının or atlarının atlarının

    See also

    Chess pieces in Azerbaijani · şahmat fiqurları (layout · text)
    ♚ ♛ ♜ ♝ ♞ ♟
    şah vəzir top fil at piyada
    Category:az:Chess

    Etymology 2

    Verb

    atCategory:Azerbaijani non-lemma forms#ATCategory:Azerbaijani verb forms#ATCategory:Azerbaijani entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. second-person singular imperative of atmaq

    References

    1. Starostin, Sergei; Dybo, Anna; Mudrak, Oleg (2003), “*ăt”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill

    Central Bikol

    Etymology

    Borrowed from TagalogCategory:Central Bikol terms borrowed from Tagalog#ATCategory:Central Bikol terms derived from Tagalog#AT at.

    Pronunciation

    Conjunction

    at (Basahan spelling ᜀᜆ᜔)Category:Central Bikol lemmas#ATCategory:Central Bikol conjunctions#ATCategory:Central Bikol terms with Basahan script#ATCategory:Central Bikol entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. (DaetCategory:Daet Central Bikol#AT) and
      Synonyms: asin, saka, buda, sagkod, nan, tapos

    Central Puebla Nahuatl

    Noun

    at (inanimate)Category:Central Puebla Nahuatl lemmas#ATCategory:Central Puebla Nahuatl nouns#ATCategory:Central Puebla Nahuatl entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. water

    Chuukese

    Noun

    atCategory:Chuukese lemmas#ATCategory:Chuukese nouns#ATCategory:Chuukese entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. boy

    Crimean Tatar

    Etymology

    From Proto-TurkicCategory:Crimean Tatar terms inherited from Proto-Turkic#ATCategory:Crimean Tatar terms derived from Proto-Turkic#AT *at.

    Noun

    atCategory:Crimean Tatar lemmas#ATCategory:Crimean Tatar nouns#ATCategory:Crimean Tatar entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. horse

    Declension

    Declension of at
    singular plural
    nominative at atlar
    genitive atnıñ atlarnıñ
    dative atqa atlarğa
    accusative atnı atlarnı
    locative atta atlarda
    ablative attan atlardan

    References

    Category:crh:Equids#AT

    Danish

    Etymology 1

    From Old NorseCategory:Danish terms inherited from Old Norse#ATCategory:Danish terms derived from Old Norse#AT at. Cognate with Swedish att, Norwegian at. Probably from Proto-GermanicCategory:Danish terms inherited from Proto-Germanic#ATCategory:Danish terms derived from Proto-Germanic#AT *þat, a demonstrative pronoun used as a conjunction; compare English that, German dass, Dutch dat.

    Pronunciation

    Conjunction

    atCategory:Danish lemmas#ATCategory:Danish conjunctions#ATCategory:Danish entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. that (introduces a noun clause functioning as the subject, object or predicative of a verb, or as the object of a prepositional phrase)
    2. (archaicCategory:Danish terms with archaic senses#AT) that, in order that, so that (introduces an adverbial clause stating the purpose)
      Synonym: for at
    3. that, so that (introduces an adverbial clause stating the result, normally after a demonstrative adverb or pronoun)
      Synonyms: så at, således at
    4. that, why (introducing an independent clause, expressing passion, surprise, anger, or joy)
    5. (proscribedCategory:Danish proscribed terms#AT) added pleonastically to other conjunctions: fordi at, hvis at, når at
      • 2009, Frank Colding, Sejleren, p. 32 / https://books.google.dk/books?id=HCNperkZeKIC&pg=PA32:
        Forbavset aner min forstand, | at denne scenes sære magt | kun begribes, hvis at man | bevæger sig i dansetakt.
        Astonished, my mind senses that the strange power of this scene can only be understood if one moves in dance steps.

    References

    Etymology 2

    From Old NorseCategory:Danish terms inherited from Old Norse#ATCategory:Danish terms derived from Old Norse#AT at, cognate with Swedish att, Norwegian å. Originally the same word as the preposition Old NorseCategory:Danish terms inherited from Old Norse#ATCategory:Danish terms derived from Old Norse#AT at (at, to), from Proto-GermanicCategory:Danish terms inherited from Proto-Germanic#ATCategory:Danish terms derived from Proto-Germanic#AT *at, cognate with English at. Doublet of adCategory:Danish doublets#AT). In the West Germanic languages, a different preposition, * (to), serves as the infinitive marker, cf English to, German zu, Dutch te.

    Pronunciation

    Particle

    atCategory:Danish lemmas#ATCategory:Danish particles#ATCategory:Danish entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. to (infinitive-marker, obligatory when the infinitive functions as noun phrase or an adverbial phrase, but omitted when it is governed by a modal verb)
      Det er menneskeligt at fejle.
      It is human to fail.
      Category:Danish terms with usage examples#AT
    2. introducing an adverb of direction after a phrase that normally governs an infinitive (which may be understood elliptically)

    References

    Dutch

    Pronunciation

    Verb

    atCategory:Dutch non-lemma forms#ATCategory:Dutch verb forms#ATCategory:Dutch entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. singular past indicative of eten
    2. inflection of atten:
      1. first/second/third-person singular present indicative
      2. imperative

    Eastern Durango Nahuatl

    Noun

    atCategory:Eastern Durango Nahuatl lemmas#ATCategory:Eastern Durango Nahuatl nouns#ATCategory:Eastern Durango Nahuatl entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. water

    Egyptian

    Romanization

    atCategory:Egyptian non-lemma forms#ACategory:Egyptian romanizations#ACategory:Egyptian entries with incorrect language header#ACategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. Manuel de Codage transliteration of ꜥt.Category:Egyptian alternative transliterations#A

    Faroese

    Pronunciation

    Etymology 1

    From Old NorseCategory:Faroese terms derived from Old Norse#AT at.

    Preposition

    atCategory:Faroese lemmas#ATCategory:Faroese prepositions#ATCategory:Faroese entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. at, towards, to [with dative]

    Etymology 2

    From Old NorseCategory:Faroese terms derived from Old Norse#AT at (that), from Proto-GermanicCategory:Faroese terms derived from Proto-Germanic#AT *þat (that). Cognate with Middle English at (that, conjunction and relative pronoun), Scots at (that, conjunction and relative pronoun). More at that.

    Conjunction

    atCategory:Faroese lemmas#ATCategory:Faroese conjunctions#ATCategory:Faroese entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. that

    Etymology 3

    From Old NorseCategory:Faroese terms derived from Old Norse#AT at (at, to), from Proto-GermanicCategory:Faroese terms derived from Proto-Germanic#AT *at (at, to). More at at.

    Particle

    atCategory:Faroese lemmas#ATCategory:Faroese particles#ATCategory:Faroese entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. to A particle used to mark the following verb as an infinitive.
      At lyfta.To liftCategory:Faroese terms with usage examples#AT

    Friulian

    Etymology

    From LatinCategory:Friulian terms derived from Latin#AT actus. Cognate with Italian atto.

    Noun

    at m (plural ats)Category:Friulian lemmas#ATCategory:Friulian nouns#ATCategory:Friulian entries with incorrect language header#ATCategory:Friulian masculine nouns#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. act, action, deed

    German

    Etymology 1

    Borrowed from EnglishCategory:German terms borrowed from English#ATCategory:German terms derived from English#AT at.

    Pronunciation

    Noun

    at n (strong, genitive at, plural ats)Category:German lemmas#ATCategory:German nouns#ATCategory:German entries with incorrect language header#ATCategory:German neuter nouns#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. at, at-sign
      Synonyms: at-Zeichen, Klammeraffe

    Etymology 2

    Symbol

    atCategory:German lemmas#ATCategory:German symbols#ATCategory:German entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. (datedCategory:German dated terms#AT, physicsCategory:de:Physics#AT) Symbol for technische Atmosphäre, a non-SI unit of pressure used until 1978.
      Coordinate terms: atü, Pascal

    Further reading

    • at” in Duden online
    • at” in Duden online
    • at” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache

    Gothic

    Romanization

    atCategory:Gothic non-lemma forms#ATCategory:Gothic romanizations#ATCategory:Gothic entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. romanization of 𐌰𐍄

    Hokkien

    For pronunciation and definitions of at – see (“to snap something off; to break something; etc.”).
    (This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
    Category:Chinese lemmas#atCategory:Hokkien lemmas#atCategory:Chinese verbs#atCategory:Hokkien verbs#atCategory:Hokkien pe̍h-ōe-jī forms#ATCategory:Hokkien entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    Icelandic

    Etymology

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Icelandic entries#AT

    Pronunciation

    Noun

    at n (genitive singular ats, nominative plural öt)Category:Icelandic lemmas#ATCategory:Icelandic nouns#ATCategory:Icelandic entries with incorrect language header#ATCategory:Icelandic neuter nouns#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. fight

    Declension

    Declension of at (neuter)
    singular plural
    indefinite definite indefinite definite
    nominative at atið öt ötin
    accusative at atið öt ötin
    dative ati atinu ötum ötunum
    genitive ats atsins ata atanna

    Irish

    Pronunciation

    Etymology 1

    From Old IrishCategory:Irish terms inherited from Old Irish#ATCategory:Irish terms derived from Old Irish#AT att (swelling, protuberance, tumour).[4]

    Noun

    at m (genitive singular as substantive ait, genitive as verbal noun ata, nominative plural atanna)Category:Irish lemmas#ATCategory:Irish nouns#ATCategory:Irish entries with incorrect language header#ATCategory:Irish masculine nouns#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. swelling
      • 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart [The Aran Dialect], volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 11:
        at ə l̄āv m inīnə.
        [at i lámh m’iníne.]
        My daughter has a swelling on her hand.
        Category:Irish terms with quotations#AT
      • 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart [The Aran Dialect], volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 11:
        tā šȧxt n-at i n-ə wunāl.
        [Tá seacht n-at ina mhuineál.]
        He has seven swellings on his neck.
        Category:Irish terms with quotations#AT
      • 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart [The Aran Dialect], volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 11:
        kiŕ də lāv ə n̄-isḱə leš n̥ t-at ə wȳlū.
        [Cuir do lámh in uisce leis an t-at a maolú.]
        Put your hand in water to reduce the swelling.
        Category:Irish terms with quotations#AT
    2. verbal noun of atCategory:Irish verbal nouns#ATCategory:Forms linking to themselves#AT
    Declension

    Etymology 2

    From Old IrishCategory:Irish terms inherited from Old Irish#ATCategory:Irish terms derived from Old Irish#AT attaid (swells, dilates, increases, verb), from att (swelling, protuberance, tumour).[5]

    Verb

    at (present atann, future atfaidh, verbal noun at, past participle ata)Category:Irish lemmas#ATCategory:Irish verbs#ATCategory:Irish entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. (intransitiveCategory:Irish intransitive verbs#AT) swell
      Synonym: borr
    2. (intransitiveCategory:Irish intransitive verbs#AT) bloat
    3. (intransitiveCategory:Irish intransitive verbs#AT, of sea) heave
    Conjugation
    Conjugation of at (first conjugation – A)
    indicative singular plural direct relative autonomous
    first second third first second third
    present ataim atann tú;
    atair
    atann sé, sí ataimid; atann muid atann sibh atann siad;
    ataid
    a atann; a atas atar
    past d'at mé; d'atas /
    at; atas
    d'at tú; d'atais /
    at; atais
    d'at sé, sí /
    at sé, sí
    d'atamar; d'at muid /
    atamar; at muid
    d'at sibh; d'atabhair /
    at sibh;
    atabhair
    d'at siad; d'atadar /
    at siad; atadar
    a d'at atadh;
    hatadh
    past habitual d'atainn /
    atainn
    d'atá /
    atá
    d'atadh sé, sí /
    atadh sé, sí
    d'ataimis; d'atadh muid /
    ataimis; atadh muid
    d'atadh sibh /
    atadh sibh
    d'ataidís; d'atadh siad /
    ataidís; atadh siad
    a d'atadh d'ataí /
    ataí
    singular plural direct relative autonomous
    first second third first second third
    future atfaidh mé;
    atfad
    atfaidh tú;
    atfair
    atfaidh sé, sí atfaimid;
    atfaidh muid
    atfaidh sibh atfaidh siad;
    atfaid
    a atfaidh; a atfas atfar
    conditional d'atfainn /
    atfainn
    d'atfá /
    atfá
    d'atfadh sé, sí /
    atfadh sé, sí
    d'atfaimis; d'atfadh muid /
    atfaimis; atfadh muid
    d'atfadh sibh /
    atfadh sibh
    d'atfaidís; d'atfadh siad /
    atfaidís; atfadh siad
    a d'atfadh d'atfaí /
    atfaí
    subjunctive singular plural direct relative autonomous
    first second third first second third
    present go n-ata mé;
    go n-atad
    go n-ata tú;
    go n-atair
    go n-ata sé, sí go n-ataimid;
    go n-ata muid
    go n-ata sibh go n-ata siad;
    go n-ataid
    go n-atar
    past n-atainn n-atá n-atadh sé, sí n-ataimis;
    n-atadh muid
    n-atadh sibh n-ataidís;
    n-atadh siad
    n-ataí
    imperative singular plural direct relative autonomous
    first second third first second third
    ataim at atadh sé, sí ataimis ataigí;
    ataidh
    ataidís atar
    past participle ata
    verbal noun at

    archaic or dialect form
    dependent form

    Category:Irish first-conjugation verbs of class A#AT
    • Alternative past participle: ataithe

    Mutation

    Mutated forms of at
    radicaleclipsiswith h-prothesiswith t-prothesis
    at n-at hat not applicable

    Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
    All possible mutated forms are displayed for convenience.

    References

    1. Finck, F. N. (1899), Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 11
    2. de Bhaldraithe, Tomás (1975), The Irish of Cois Fhairrge, Co. Galway: A Phonetic Study, revised edition, Dublin Institute for Advanced Studies, § 128, page 26
    3. Quiggin, E. C. (1906), A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 339, page 117
    4. Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “att”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
    5. Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “attaid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

    Further reading

    • Ó Dónaill, Niall (1977), “at”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
    • Dinneen, Patrick S. (1927), “at”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society, page 63; reprinted with additions 1996, →ISBN
    • Dinneen, Patrick S. (1927), “ataim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society, page 63; reprinted with additions 1996, →ISBN
    • at”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2026

    Kapampangan

    Etymology

    Compare Pangasinan ta and tan, Remontado Agta at, Tagalog at, Malay dan, Indonesian dan, Hawaiian a.

    Pronunciation

    Conjunction

    atCategory:Kapampangan lemmas#ATCategory:Kapampangan conjunctions#ATCategory:Kapampangan entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. and
      Synonyms: saka, ampo, atsaka, pati, mo, man
      Pakibilisan at bawal mabagal.
      Do it faster and stop being slow.
      Category:Kapampangan terms with usage examples#AT

    Preposition

    atCategory:Kapampangan lemmas#ATCategory:Kapampangan prepositions#ATCategory:Kapampangan entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. with
      Mapagpasubuk at alang pamagkakelanganan.
      to be a challenger with no hesitations.
      Category:Kapampangan terms with usage examples#AT

    Ladin

    Etymology

    From LatinCategory:Ladin terms derived from Latin#AT actus.

    Noun

    at m (plural ac)Category:Ladin lemmas#ATCategory:Ladin nouns#ATCategory:Ladin entries with incorrect language header#ATCategory:Ladin masculine nouns#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. act
    2. action
    3. work

    Latin

    Pronunciation

    Etymology 1

    From Proto-ItalicCategory:Latin terms inherited from Proto-Italic#ATCategory:Latin terms derived from Proto-Italic#AT *ati, from Proto-Indo-EuropeanCategory:Latin terms inherited from Proto-Indo-European#ATCategory:Latin terms derived from Proto-Indo-European#AT *h₂éti.

    Conjunction

    atCategory:Latin lemmas#ATCategory:Latin conjunctions#ATCategory:Latin entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. introduces a different but not completely opposing thought: but, yet, moreover, on the other hand, on the contrary, still
    2. whereas
    Synonyms
    Derived terms

    Etymology 2

    Alternative spelling of ad. See aliquit#Etymology.

    Preposition

    atCategory:Latin lemmas#ATCategory:Latin prepositions#ATCategory:Latin accusative prepositions#ATCategory:Latin entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT (+ accusative)

    1. alternative spelling of ad (towards, to)

    References

    • at”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
    • at”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
    • "at", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
    • De Vaan, Michiel (2008), Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN

    Livonian

    Alternative forms

    Verb

    atCategory:Livonian non-lemma forms#ATCategory:Livonian verb forms#ATCategory:Livonian entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

    1. third-person plural present indicative of vȱlda

    Middle English

    Etymology 1

      Category:Middle English terms inherited from Proto-Indo-European#ATCategory:Middle English terms inherited from Proto-Germanic#ATCategory:Middle English terms derived from Old English#ATCategory:Middle English terms derived from Proto-Indo-European#ATCategory:Middle English terms derived from the Proto-Indo-European word *h₂éd#ATCategory:Middle English terms inherited from Old English#ATCategory:Middle English terms derived from Proto-Germanic#AT

      From Old EnglishCategory:Middle English terms inherited from Old English#ATCategory:Middle English terms derived from Old English#AT æt, from Proto-GermanicCategory:Middle English terms inherited from Proto-Germanic#ATCategory:Middle English terms derived from Proto-Germanic#AT *at, from Proto-Indo-EuropeanCategory:Middle English terms inherited from Proto-Indo-European#ATCategory:Middle English terms derived from Proto-Indo-European#AT *h₂éd.

      Alternative forms

      Preposition

      atCategory:Middle English lemmas#ATCategory:Middle English prepositions#ATCategory:Middle English entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

      1. at
      Descendants
      References

      Etymology 2

      From Old NorseCategory:Middle English terms borrowed from Old Norse#ATCategory:Middle English terms derived from Old Norse#AT at.

      Particle

      atCategory:Middle English lemmas#ATCategory:Middle English particles#ATCategory:Middle English entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

      1. (NorthernCategory:Northern Middle English#AT, Northeast MidlandCategory:Northeast Midland Middle English#AT) to (infinitive-marker)
      References

      North Frisian

      Etymology 1

      Article

      atCategory:North Frisian lemmas#ATCategory:North Frisian articles#ATCategory:North Frisian entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT (Föhr-AmrumCategory:Föhr-Amrum North Frisian#AT)

      1. the (feminine and neuter definite article, reduced form)
        Coordinate term: (full form) det
      Usage notes
      • The article form at can be used with all feminine and neuter nouns. However, some original feminines may still take the older form a (otherwise now restricted to masculines). This group of feminines consists of a limited number of everyday words, including (but not restricted to) those for relatives, body parts and items of clothing. The article a is used with these especially when the sense is either possessive or generic (i.e. referring to a thing as such without regard to any particular item). For example: Hi hee a hun breegen. (He broke the [i.e. his] hand.) At wiar so stal üüs uun a sark. (It was so silent as at the [i.e. any] church.)
      Alternative forms
      See also
      Articles (Föhr-Amrum dialect)
      singular plural
      m f / n
      definite /
      demonstrative
      full de det dön
      reduced a at, 't a
      indefinite /
      numeral
      full een ian
      reduced en
      negative neen nian
      While the feminine gender has generally been merged into the neuter, a certain number of traditionally feminine nouns still alternatively take the reduced definite article a alongside at.
      The form 't is enclitic and occurs only after prepositions.

      Etymology 2

      Pronoun

      atCategory:North Frisian lemmas#ATCategory:North Frisian pronouns#ATCategory:North Frisian entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT (Föhr-AmrumCategory:Föhr-Amrum North Frisian#AT)

      1. Reduced form of hat (it, subject)
      2. Reduced form of ham (it, object)
      Usage notes
      • The form at is always unstressed, but not necessarily enclitic like other reduced forms.
      Alternative forms
      See also
      Personal and possessive pronouns (Föhr-Amrum dialect)
      personal possessive
      subject case object case masculine referent feminine/neuter referent plural referent
      full reduced full reduced attributive independent
      singular 1st ik 'k mi man min minen
      2nd di dan din dinen
      3rd m hi 'r ham 'n san sin sinen
      f or n hat at, 't at, 't
      plural 1st wi 'f üs üüs üüsen
      üsens
      2nd jam 'm jam jau jauen
      jamens
      3rd jo 's jo 's hör hören
      hörens
      • The reduced forms with an apostrophe are enclitic; they immediately follow verbs or conjunctions. is deleted altogether in such contexts.
      • At is not enclitic; it can stand in any unstressed position and refers mostly to things. In reflexive use, only full object forms occur.
      • Dual forms wat/onk and jat/jonk are obsolete, as is feminine /hör.
      • Independent possessives are distinguished from attributive ones only with plural referents.
      • The forms üsens, jamens, hörens are used optionally (and decreasingly) when the possessor is a larger community, such as a village, city or nation.

      Etymology 3

      From Old FrisianCategory:North Frisian terms inherited from Old Frisian#ATCategory:North Frisian terms derived from Old Frisian#AT *jit, from Proto-West GermanicCategory:North Frisian terms inherited from Proto-West Germanic#ATCategory:North Frisian terms derived from Proto-West Germanic#AT *jit (you two). Regarding the Sylt Frisian forms at (the two of you) versus jat (the two of them), it is clear that jat became at some point associated with ja, jam, jaar (they, them, their). For a while jat must have had both senses, which was facilitated by the general overlap between second-person and third-person plural forms in North Frisian; compare jam, which means “them” on Sylt, “you [plural]” on Föhr and Amrum, and both of these in Mooring Frisian. The form at may have been originally an enclitic byform of jat, or may have been backformed later to reintroduce a distinction between second and third person.

      Pronoun

      atCategory:North Frisian lemmas#ATCategory:North Frisian pronouns#ATCategory:North Frisian entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT (SyltCategory:Sylt North Frisian#AT, datedCategory:North Frisian dated terms#AT)

      1. you two, the two of you (second-person dual personal pronoun)
      Alternative forms
      See also
      Personal and possessive pronouns (Sylt dialect)
      personal possessive
      subject case object case singular
      referent
      plural referent
      full reduced full reduced attributive independent
      singular 1st ik 'k mi min minen
      2nd di din dinen
      3rd m hi 'r höm 'n sin sinen
      f 's höör 's höör höören
      n hat et, 't höm et, 't sin sinen
      dual 1st wat unk unk unken
      2nd at junk junk junken
      3rd jat jam 's jaar jaaren
      plural 1st üüs üüs üüsen
      2nd i juu juu juuen
      3rd ja 's jam 's jaar jaaren
      • The reduced forms with an apostrophe are enclitic; they immediately follow verbs or conjunctions. is deleted altogether in such contexts.
      • Et is not enclitic and can stand in any unstressed position; the full subject form hat is now rarely used. In reflexive use, only full object forms occur.
      • The dual forms are dated, but not obsolete as in other dialects.
      • Independent possessives are distinguished from attributive ones only with plural referents.

      Norwegian Bokmål

      Etymology

      From Old NorseCategory:Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse#AT at. Cognate with Danish at and Swedish att.

      Pronunciation

      Conjunction

      atCategory:Norwegian Bokmål lemmas#ATCategory:Norwegian Bokmål conjunctions#ATCategory:Norwegian Bokmål entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

      1. that

      References

      “at” in The Bokmål Dictionary.

      Norwegian Nynorsk

      Etymology

      From Old NorseCategory:Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse#AT at. Cognate with Danish at and Swedish att.

      Pronunciation

      Conjunction

      atCategory:Norwegian Nynorsk lemmas#ATCategory:Norwegian Nynorsk conjunctions#ATCategory:Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

      1. that

      References

      “at” in The Nynorsk Dictionary.

      Old Dutch

      Etymology

      From Proto-West GermanicCategory:Old Dutch terms inherited from Proto-West Germanic#ATCategory:Old Dutch terms derived from Proto-West Germanic#AT *āt, from Proto-GermanicCategory:Old Dutch terms inherited from Proto-Germanic#ATCategory:Old Dutch terms derived from Proto-Germanic#AT *ētą.

      Noun

      āt nCategory:Old Dutch lemmas#ATCategory:Old Dutch nouns#ATCategory:Old Dutch entries with incorrect language header#ATCategory:Old Dutch neuter nouns#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

      1. food

      Declension

      Derived terms

      Descendants

      References

      • āt”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012

      Old Irish

      Alternative forms

      • it (second-person singular)
      • ata (third-person plural relative)

      Pronunciation

      Verb

      atCategory:Old Irish non-lemma forms#ATCategory:Old Irish verb forms#ATCategory:Old Irish entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

      1. inflection of is:
        1. second-person singular present indicative
        2. third-person plural present indicative relative

      Old Norse

      Etymology 1

      From Proto-GermanicCategory:Old Norse terms inherited from Proto-Germanic#ATCategory:Old Norse terms derived from Proto-Germanic#AT *atą. Related to Old Norse etja.

      Noun

      at n (genitive ats, plural ǫt)Category:Old Norse lemmas#ATCategory:Old Norse nouns#ATCategory:Old Norse entries with incorrect language header#ATCategory:Old Norse neuter nouns#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

      1. conflict, fight, battle
      Declension
      Declension of at (strong a-stem)
      neuter singular plural
      indefinite definite indefinite definite
      nominative at atit ǫt ǫtin
      accusative at atit ǫt ǫtin
      dative ati atinu ǫtum ǫtunum
      genitive ats atsins ata atanna
      Category:Old Norse neuter a-stem nouns
      Descendants
      • Icelandic: at

      Etymology 2

      From Proto-GermanicCategory:Old Norse terms inherited from Proto-Germanic#ATCategory:Old Norse terms derived from Proto-Germanic#AT *þat (that). Cognate with Old English þæt, Gothic 𐌸𐌰𐍄𐌰 (þata). Doublet of þat; for similar loss of þ- compare an from Proto-Germanic *þan.

      Conjunction

      atCategory:Old Norse lemmas#ATCategory:Old Norse conjunctions#ATCategory:Old Norse entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

      1. that
      2. since, because, as
      Descendants
      • Icelandic:
      • Faroese: at
      • Norwegian: at
      • Swedish: att
      • Danish: at

      Etymology 3

      From Proto-GermanicCategory:Old Norse terms inherited from Proto-Germanic#ATCategory:Old Norse terms derived from Proto-Germanic#AT *at (at, to). Cognate with Old English æt, Old Frisian et, Old Saxon at, Old High German az, Gothic 𐌰𐍄 (at).

      Particle

      atCategory:Old Norse lemmas#ATCategory:Old Norse particles#ATCategory:Old Norse entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

      1. to (infinitive particle)
      Descendants
      • Icelandic:
      • Faroese: at
      • Norwegian:
        • Norwegian Bokmål: å
        • Norwegian Nynorsk: å
      • Swedish: att
      • Danish: at

      Preposition

      atCategory:Old Norse lemmas#ATCategory:Old Norse prepositions#ATCategory:Old Norse entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

      1. at, to [with dative]
      2. according to [with dative]
        at heiðnum lǫgum
        according to heathen law
        Category:Old Norse terms with usage examples#AT
      3. from, when acquiring something [with dative]
        hann þá mjǫð at goðum
        he received mead from the gods
        Category:Old Norse terms with usage examples#AT
        ek nam frǿði at Snorra
        I learned wisdom from Snorri
        Category:Old Norse terms with usage examples#AT
      Descendants
      • Icelandic:
      • Faroese: at
      • Norwegian Nynorsk: åt
      • Old Swedish: at, āt
      • Old Danish: at
        • Danish: ad
          • Norwegian Bokmål: ad

      Further reading

      • Zoëga, Geir T. (1910), “at”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive

      Etymology 4

      From earlier apt, from Proto-NorseCategory:Old Norse terms inherited from Proto-Norse#ATCategory:Old Norse terms derived from Proto-Norse#AT ᚨᚠᛏᛖᚱ (after), ᛡᚠᚨᛏᛉ (ᴀfatʀ /⁠afᵃtr⁠/). Related to eptir, ept.

      Preposition

      atCategory:Old Norse lemmas#ATCategory:Old Norse prepositions#ATCategory:Old Norse entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

      1. after, following, in memory of [with accusative]
        • Hávamál
        sjaldan bautarsteinar · standa brautu nær
        nema reisi niðr at nið
        menhirs [do] seldom stand near the road, unless a kinsman raise one in memory of a kinsman
        Category:Old Norse terms with usage examples#AT

      Pipil

      Etymology

      From Proto-NahuanCategory:Pipil terms derived from Proto-Nahuan#AT *aa-tl, from Proto-Uto-AztecanCategory:Pipil terms derived from Proto-Uto-Aztecan#AT *pa-ta. Compare Classical Nahuatl ātl (water).

      Pronunciation

      Noun

      atCategory:Pipil lemmas#ATCategory:Pipil nouns#ATCategory:Pipil entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT (plural ahat)

      1. water
        Xiconi chopi at
        Drink some water
        Category:Pipil terms with usage examples#AT
      2. rain
        Axcan huetzi at
        Today it's raining
        Category:Pipil terms with usage examples#AT
      3. river
        Nemi ne tacat itempan ne at
        The man is on the riverbank
        Category:Pipil terms with usage examples#AT

      Derived terms

      • -ayo (soup, broth; juice; liquid)

      Pnar

      Etymology

      From Proto-KhasianCategory:Pnar terms inherited from Proto-Khasian#ATCategory:Pnar terms derived from Proto-Khasian#AT *ʔa:t, from Proto-Mon-KhmerCategory:Pnar terms derived from Proto-Mon-Khmer#AT *as ~ ʔəs. Cognate with Khasi at, Riang [Sak] ʔas¹, Nyaheun ʔaːjh, Pacoh ayh, Semai as.

      Pronunciation

      Verb

      atCategory:Pnar lemmas#ATCategory:Pnar verbs#ATCategory:Pnar entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

      1. to swell

      Pochutec

      Etymology

      From Proto-NahuanCategory:Pochutec terms derived from Proto-Nahuan#AT *aa-tl, from Proto-Uto-AztecanCategory:Pochutec terms derived from Proto-Uto-Aztecan#AT *pa-ta.

      Pronunciation

      Noun

      atCategory:Pochutec lemmas#ATCategory:Pochutec nouns#ATCategory:Pochutec entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

      1. water

      References

      Salar

      Etymology

      Inherited from Proto-TurkicCategory:Salar terms inherited from Proto-Turkic#ATCategory:Salar terms derived from Proto-Turkic#AT *at.

      Pronunciation

      Noun

      at (3rd person possessive atı, plural atlar)Category:Salar lemmas#ATCategory:Salar nouns#ATCategory:Salar entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

      1. horse

      Declension

      Declension of at
      singular plural
      nominative at atlar
      genitive atniği atlarniği
      dative ada atlara
      definite accusative atnı atlarnı
      locative atda atlarda
      ablative atdan atlardan
      instrumental atla atlarla
      Possessive declension of at
      nominative
      singular plural
      miniği ("my") atım atımlar
      siniği ("your") atıñ atıñlar
      aniği ("their") atı atılar
      piserniği ("our") atımız atımızlar
      selerniği ("your") atıñız atıñızlar
      ularniği ("their") atı atılar
      accusative
      singular plural
      miniği ("my") atımnı atımlarnı
      siniği ("your") atıñnı atıñlarnı
      aniği ("their") atını atılarnı
      piserniği ("our") atımıznı atımızlarnı
      selerniği ("your") atıñıznı atıñızlarnı
      ularniği ("their") atını atılarnı
      dative
      singular plural
      miniği ("my") atıma atımlara
      siniği ("your") atıña atıñlara
      aniği ("their") atığa atılara
      piserniği ("our") atımıza atımızlara
      selerniği ("your") atıñıza atıñızlara
      ularniği ("their") atığa atılara
      locative
      singular plural
      miniği ("my") atımda atımlarda
      siniği ("your") atıñda atıñlarda
      aniği ("their") atıda atılarda
      piserniği ("our") atımızda atımızlarda
      selerniği ("your") atıñızda atıñızlarda
      ularniği ("their") atıda atılarda
      ablative
      singular plural
      miniği ("my") atımdan atımlardan
      siniği ("your") atıñdan atıñlardan
      aniği ("their") atıdan atılardan
      piserniği ("our") atımızdan atımızlardan
      selerniği ("your") atıñızdan atıñızlardan
      ularniği ("their") atıdan atılardan
      instrumental
      singular plural
      miniği ("my") atımla atımlarla
      siniği ("your") atıñla atıñlarla
      aniği ("their") atıla atılarla
      piserniği ("our") atımızla atımızlarla
      selerniği ("your") atıñızla atıñızlarla
      ularniği ("their") atıla atılarla

      References

      1. Lianyun (1985): p. 5
      2. Dywer (2007): pp. 188, 191-192
      3. Kunlun (2015): p. 44, 292
      4. Yakup (2002): p. 42
      • Potanin, G.N. (1893), “ат”, in Тангутско-Тибетская окраина Китая и Центральная Монголия (in Russian), page 428
      • Tenishev, Edhem (1976), “at”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow, page 296
      • 林莲云 [Lin Lianyun] (1985), “at”, in 撒拉语简志 [A Brief History of Salar], Beijing: 民族出版社: 琴書店, →OCLC, page 5
      • Yakup, Abdurishid (2002), “at”, in An Ili Salar Vocabulary: Introduction and a Provisional Salar-English Lexicon, Tokyo: University of Tokyo, →ISBN, page 47
      • Dwyer, Arienne M. (2007), “at”, in Salar: A Study in Inner Asian Language Contact Processes: Part I: Phonology, 1st edition, Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, pages 45, 106, 180
      • Ma, Chengjun; Han, Lianye; Ma, Weisheng (December 2010), “at”, in 米娜瓦尔 艾比布拉 (Minavar Abibra), editor, 撒维汉词典 (Sāwéihàncídiǎn) [Salar-Uyghur-Chinese dictionary] (in Chinese), 1st edition, Beijing, →ISBN, page 22
      • She, Xiu Cun (2015), “at”, in 撒拉语语音研究 [Kunlun academic Series: Salar Phonetic Research], China: 上海大学出版社, →ISBN, pages 44, 292
      • 马伟 (Ma Wei) (2016), “at”, in 濒危语言——撒拉语研究 [Endangered Languages ​​- Salar Language Studies], 青海 (Qinghai): 青海师范大学 (Qinghai Normal University), Unpublished finalized project manuscript (国家社会科学基金项目结项稿, 定稿; National Social Science Fund of China), page 263

      Scots

      Etymology 1

        Category:Scots terms inherited from Proto-Indo-European#ATCategory:Scots terms derived from Old English#ATCategory:Scots terms inherited from Middle English#ATCategory:Scots terms derived from Proto-Indo-European#ATCategory:Scots terms derived from the Proto-Indo-European word *h₂éd#ATCategory:Scots terms derived from Proto-Germanic#ATCategory:Scots terms inherited from Proto-Germanic#ATCategory:Scots terms inherited from Old English#ATCategory:Scots terms derived from Middle English#AT

        From Middle EnglishCategory:Scots terms inherited from Middle English#ATCategory:Scots terms derived from Middle English#AT at.

        Preposition

        atCategory:Scots lemmas#ATCategory:Scots prepositions#ATCategory:Scots entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

        1. at

        Etymology 2

        Pronoun

        atCategory:Scots lemmas#ATCategory:Scots pronouns#ATCategory:Scots entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

        1. (especially Black IsleCategory:Black Isle Scots#AT) what
        2. that (which)

        References

        • 2018, Robert McColl Millar, Modern Scots: An Analytical Survey, pages 13-14:
          [The] Scots dialects of the Black Isle, a promontory to the north of Inverness, were largely confined to two villages, Cromarty and Avoch, which are not fully connected to the North- East Scots- speaking regions to the east of Inverness [] The Black Isle dialects (North Northern B) shared much with their Caithness equivalents. With one feature, however, they stood alone, not only in the North or even Scotland, but in the English-speaking world. [] the <wh> words were not replaced by /f/, as is the case with the other Northern dialects, but by nothing. The Scots equivalent to English what, which is fit or fat in the rest of the Scots-speaking North, was at in Cromarty and Avoch. [] a good case could be made for the last speaker of archetypically 'Black Isle Scots' dying in 2012.

        Scottish Gaelic

        Etymology 1

        From Old IrishCategory:Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish#ATCategory:Scottish Gaelic terms derived from Old Irish#AT att.

        Noun

        at mCategory:Scottish Gaelic lemmas#ATCategory:Scottish Gaelic nouns#ATCategory:Scottish Gaelic entries with incorrect language header#ATCategory:Scottish Gaelic masculine nouns#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#ATCategory:gd-noun 2

        1. swelling, tumour
        2. protuberance, prominence
        Derived terms

        Etymology 2

        From Old IrishCategory:Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish#ATCategory:Scottish Gaelic terms derived from Old Irish#AT attaid (swells, dilates, increases, verb), from att (swelling, protuberance, tumour).

        Verb

        at (past dh'at, future ataidh, verbal noun at or atadh, past participle athte)Category:Scottish Gaelic lemmas#ATCategory:Scottish Gaelic verbs#ATCategory:Scottish Gaelic entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

        1. swell, fester, puff up, become tumid
        2. swell, as in the sea

        Mutation

        Mutation of at
        radicaleclipsiswith h-prothesiswith t-prothesis
        atn-ath-att-at

        Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
        All possible mutated forms are displayed for convenience.

        Further reading

        Selaru

        Etymology

        From Proto-Central-Eastern Malayo-PolynesianCategory:Selaru terms derived from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian#AT *əpat, from Proto-Malayo-PolynesianCategory:Selaru terms derived from Proto-Malayo-Polynesian#AT *əpat, from Proto-AustronesianCategory:Selaru terms derived from Proto-Austronesian#AT *Səpat.

        Numeral

        atCategory:Selaru lemmas#ATCategory:Selaru numerals#ATCategory:Selaru entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

        1. Category:Selaru cardinal numbers#ATfour
        Category:slu:Four#AT

        Serbo-Croatian

        Etymology

        Borrowed from Ottoman TurkishCategory:Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish#ATCategory:Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish#AT آت (at).

        Noun

        at m anim (Cyrillic spelling ат)Category:Serbo-Croatian lemmas#ATCategory:Serbo-Croatian nouns#ATCategory:Requests for accents in Serbo-Croatian noun entries#ATCategory:Serbo-Croatian masculine animate nouns#ATCategory:Serbo-Croatian entries with incorrect language header#ATCategory:Serbo-Croatian masculine nouns#ATCategory:Serbo-Croatian animate nouns#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

        1. steed
        2. Arabian (horse)

        Declension

        Derived terms

        Simeulue

        Etymology

        From Proto-Malayo-PolynesianCategory:Simeulue terms derived from Proto-Malayo-Polynesian#AT *əpat, from Proto-AustronesianCategory:Simeulue terms derived from Proto-Austronesian#AT *Səpat.

        Numeral

        atCategory:Simeulue lemmas#ATCategory:Simeulue numerals#ATCategory:Simeulue entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

        1. Category:Simeulue cardinal numbers#ATfour
        Category:smr:Four#AT

        Sougb

        Verb

        atCategory:Sougb lemmas#ATCategory:Sougb verbs#ATCategory:Sougb entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

        1. hit

        Declension

        Inflection of at
        subject simple irrealis instrumental irrealis instrumental
        singular first-person dat demat dat damat
        second-person bat bemat bat bamat
        third-person at emat at amat
        dual first-person exclusive amat amemat amat amamat
        inclusive nat namat nat namat
        second-person yat yemat yat yamat
        third-person lat lemat lat lamat
        plural first-person exclusive emat ememat emat emamat
        inclusive mat mamat mat mamat
        second-person yat yemat yat yamat
        third-person lat lemat lat lamat

        References

        • A Grammar Sketch of Sougb, in Languages of the Eastern Bird's Head (2002)

        Tagalog

        Alternative forms

        • 't after words ending with vowel

        Etymology

        Compare Pangasinan ta (because) and tan (and), and Remontado Agta at (and; because).

        Pronunciation

        Conjunction

        at (Baybayin spelling ᜀᜆ᜔)Category:Tagalog lemmas#ATCategory:Tagalog conjunctions#ATCategory:Tagalog terms with Baybayin script#ATCategory:Tagalog entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

        1. and
          Synonyms: saka, pati
        2. as; for; because
          Synonyms: dahil, kasi
          Bilisan mo at ako'y aalis na.
          Do it faster, as I'm leaving soon.
          Category:Tagalog terms with usage examples#AT

        Derived terms

        Anagrams

        Tlingit

        Pronunciation

        Pronoun

        atCategory:Tlingit lemmas#ATCategory:Tlingit pronouns#ATCategory:Tlingit entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

        1. fourth-person non-human object pronoun (roughly equivalent to "something")
        2. fourth-person non-human possessive pronoun (roughly equivalent to "something's")

        Derived terms

        Tocharian B

        Etymology

        An apocopated form of ate (id)

        Adverb

        atCategory:Tocharian B lemmas#ATCategory:Tocharian B adverbs#ATCategory:Tocharian B entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

        1. away

        Further reading

        • Adams, Douglas Q. (2013), “at”, in A Dictionary of Tocharian B: Revised and Greatly Enlarged (Leiden Studies in Indo-European; 10), Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN, page 9

        Torres Strait Creole

        Etymology

        From EnglishCategory:Torres Strait Creole terms derived from English#AT heart.

        Noun

        atCategory:Torres Strait Creole lemmas#ATCategory:Torres Strait Creole nouns#ATCategory:Torres Strait Creole entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

        1. heart
        Category:tcs:Anatomy#AT

        Turkish

        Pronunciation

        Etymology 1

        From Ottoman TurkishCategory:Turkish terms inherited from Ottoman Turkish#ATCategory:Turkish terms derived from Ottoman Turkish#AT آت (at, horse), from Proto-TurkicCategory:Turkish terms inherited from Proto-Turkic#ATCategory:Turkish terms derived from Proto-Turkic#AT *at, *ăt (horse). Cognate with Karakhanid اَتْ (at, horse), Old Turkic 𐱃 ( /⁠at⁠/, horse).

        Noun

        at (definite accusative atı, plural atlar)Category:Turkish lemmas#ATCategory:Turkish nouns#ATCategory:Turkish entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

        1. horse
          Synonyms: beygir, düldül
        2. (chessCategory:tr:Chess#AT) knight
        Declension
        Declension of at
        singular plural
        nominative at atlar
        definite accusative atı atları
        dative ata atlara
        locative atta atlarda
        ablative attan atlardan
        genitive atın atların
        Possessive forms
        nominative
        singular plural
        1st singular atım atlarım
        2nd singular atın atların
        3rd singular atı atları
        1st plural atımız atlarımız
        2nd plural atınız atlarınız
        3rd plural atları atları
        definite accusative
        singular plural
        1st singular atımı atlarımı
        2nd singular atını atlarını
        3rd singular atını atlarını
        1st plural atımızı atlarımızı
        2nd plural atınızı atlarınızı
        3rd plural atlarını atlarını
        dative
        singular plural
        1st singular atıma atlarıma
        2nd singular atına atlarına
        3rd singular atına atlarına
        1st plural atımıza atlarımıza
        2nd plural atınıza atlarınıza
        3rd plural atlarına atlarına
        locative
        singular plural
        1st singular atımda atlarımda
        2nd singular atında atlarında
        3rd singular atında atlarında
        1st plural atımızda atlarımızda
        2nd plural atınızda atlarınızda
        3rd plural atlarında atlarında
        ablative
        singular plural
        1st singular atımdan atlarımdan
        2nd singular atından atlarından
        3rd singular atından atlarından
        1st plural atımızdan atlarımızdan
        2nd plural atınızdan atlarınızdan
        3rd plural atlarından atlarından
        genitive
        singular plural
        1st singular atımın atlarımın
        2nd singular atının atlarının
        3rd singular atının atlarının
        1st plural atımızın atlarımızın
        2nd plural atınızın atlarınızın
        3rd plural atlarının atlarının
        Predicative forms
        singular plural
        1st singular atım atlarım
        2nd singular atsın atlarsın
        3rd singular at
        attır
        atlar
        atlardır
        1st plural atız atlarız
        2nd plural atsınız atlarsınız
        3rd plural atlar atlardır
        Derived terms

        See also

        Chess pieces in Turkish · satranç taşları (see also: satranç) (layout · text)
        ♚ ♛ ♜ ♝ ♞ ♟
        şah vezir kale fil at piyon
        Category:tr:Chess

        Etymology 2

        Verb

        atCategory:Turkish non-lemma forms#ATCategory:Turkish verb forms#ATCategory:Turkish entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

        1. second-person singular imperative of atmak

        Further reading

        • at”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
        Category:tr:Equids#AT

        Turkmen

        Etymology 1

        Other scripts
        Latin at
        Cyrillic ат
        Arabic آت

        From Proto-TurkicCategory:Turkmen terms inherited from Proto-Turkic#ATCategory:Turkmen terms derived from Proto-Turkic#AT *at, *ăt (horse).

        Pronunciation

        Noun

        at (definite accusative aty, plural atlar)Category:Turkmen lemmas#ATCategory:Turkmen nouns#ATCategory:Turkmen entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

        1. horse
        2. (chessCategory:tk:Chess#AT) knight
        Declension
        Declension of at
        singular plural
        nominative at atlar
        accusative aty atlary
        genitive atyň atlaryň
        dative ata atlara
        locative atda atlarda
        ablative atdan atlardan

        Etymology 2

        Other scripts
        Latin at
        Cyrillic ат
        Arabic آد

        From Proto-TurkicCategory:Turkmen terms inherited from Proto-Turkic#ATCategory:Turkmen terms derived from Proto-Turkic#AT *āt (name). Cognate with Old Turkic 𐰀𐱃 (at¹, name), Chuvash ят (jat, name), Turkish ad.

        Pronunciation

        Noun

        āt (definite accusative ādy, plural ātlar)Category:Turkmen lemmas#ATCategory:Turkmen nouns#ATCategory:Turkmen entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

        1. name
        2. nickname
        3. noun
        Declension
        Declension of āt
        singular plural
        nominative āt ātlar
        accusative ādy ātlary
        genitive ādyň ātlaryň
        dative āda ātlara
        locative ātda ātlarda
        ablative ātdan ātlardan

        Further reading

        • at” in Enedilim.com
        • at” in Webonary.org

        Volapük

        Determiner

        atCategory:Volapük lemmas#ATCategory:Volapük determiners#ATCategory:Volapük entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

        1. (demonstrative) this

        Wakhi

        Etymology

        Cognate with Yaghnobi ашт (ašt).

        Numeral

        atCategory:Wakhi lemmas#ATCategory:Wakhi numerals#ATCategory:Wakhi entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

        1. eight

        Welsh

        Etymology

        Variant of Old WelshCategory:Welsh terms inherited from Old Welsh#ATCategory:Welsh terms derived from Old Welsh#AT ad (alongside the now-obsolete add), from Proto-CelticCategory:Welsh terms inherited from Proto-Celtic#ATCategory:Welsh terms derived from Proto-Celtic#AT *ad, from Proto-Indo-EuropeanCategory:Welsh terms inherited from Proto-Indo-European#ATCategory:Welsh terms derived from Proto-Indo-European#AT *h₂éd.

        Pronunciation

        Preposition

        at (triggers soft mutation)Category:Welsh lemmas#ATCategory:Welsh prepositions#ATCategory:Welsh entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

        1. to, towards
        2. for
        3. at
        4. by

        Usage notes

        See oddi wrth for a similar distinction for "from".

        Inflection

        Personal forms (literary)
        singular plural
        first person ataf atom
        second person atat atoch
        third person ato m
        ati f
        atynt
        Personal forms (colloquial)
        singular plural
        first person ato i/fi, ata i aton ni
        second person atot ti, atat ti atoch chi
        third person ato fe/fo m
        ati hi f
        atyn nhw

        Derived terms

        West Frisian

        Pronunciation

        Conjunction

        atCategory:West Frisian lemmas#ATCategory:West Frisian conjunctions#ATCategory:West Frisian entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

        1. if
          Synonym: as

        Further reading

        • at”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

        West Makian

        Pronunciation

        Noun

        atCategory:West Makian lemmas#ATCategory:West Makian nouns#ATCategory:West Makian entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

        1. man
        2. male
        3. husband

        References

        • Clemens Voorhoeve (1982), The Makian languages and their neighbours, Pacific linguistics

        Wolof

        Pronunciation

        Noun

        at (definite form at mi)Category:Wolof lemmas#ATCategory:Wolof nouns#ATCategory:Wolof entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

        1. year
        Category:wo:Years#AT

        Yola

        Etymology 1

        From Middle EnglishCategory:Yola terms inherited from Middle English#ATCategory:Yola terms derived from Middle English#AT that, thet, yat, from Old EnglishCategory:Yola terms inherited from Old English#ATCategory:Yola terms derived from Old English#AT þæt, from Proto-GermanicCategory:Yola terms inherited from Proto-Germanic#ATCategory:Yola terms derived from Proto-Germanic#AT *þat.

        Alternative forms

        Pronunciation

        Pronoun

        atCategory:Yola lemmas#ATCategory:Yola pronouns#ATCategory:Yola entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

        1. that, which
          • 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 3, page 84:
            At by mizluck was ee-pit t'drive in.
            Who by misluck was placed to drive in.
            Category:Yola terms with quotations#AT
          • 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 5, page 86:
            At aar errone was var ameing 'ar 'ngish ee-height.
            That their errand was aiming to bring anguish upon them.
            Category:Yola terms with quotations#AT
          • 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 13, page 90:
            He at nouth fade t'zey, llean vetch ee man,
            He that knows what to say, mischief fetch the man,
            Category:Yola terms with quotations#AT
          • 1867, “VERSES IN ANSWER TO THE WEDDEEN O BALLYMORE”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 3, page 100:
            At ye mye ne'er be wooveless ta vill a lear jock an cooan.
            That you may never be unprovided to fill an empty jack and can.
            Category:Yola terms with quotations#AT
          • 1867, “THE BRIDE'S PORTION”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 102:
            Dhree brailès o' beanès, an a keow at was yole,
            Three barrels of beans, and a cow that was old,
            Category:Yola terms with quotations#AT
        Derived terms

        Etymology 2

        From Middle EnglishCategory:Yola terms inherited from Middle English#ATCategory:Yola terms derived from Middle English#AT ātCategory:Middle English links with redundant target parameters#AT, from Old EnglishCategory:Yola terms inherited from Old English#ATCategory:Yola terms derived from Old English#AT ǣt.

        Pronunciation

        Verb

        atCategory:Yola non-lemma forms#ATCategory:Yola verb forms#ATCategory:Yola entries with incorrect language header#ATCategory:Pages with entries#ATCategory:Pages with 52 entries#AT

        1. past of ayth

        References

        • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 23
        Category:Albanian lemmas Category:Albanian masculine nouns Category:Albanian nouns Category:Albanian terms borrowed from Ottoman Turkish Category:Albanian terms derived from Ottoman Turkish Category:Azerbaijani lemmas Category:Azerbaijani non-lemma forms Category:Azerbaijani nouns Category:Azerbaijani terms derived from Proto-Turkic Category:Azerbaijani terms inherited from Proto-Turkic Category:Azerbaijani terms with IPA pronunciation Category:Azerbaijani terms with audio pronunciation Category:Azerbaijani verb forms Category:Black Isle Scots Category:British English Category:Central Bikol conjunctions Category:Central Bikol lemmas Category:Central Bikol terms borrowed from Tagalog Category:Central Bikol terms derived from Tagalog Category:Central Bikol terms with Basahan script Category:Central Bikol terms with IPA pronunciation Category:Central Puebla Nahuatl lemmas Category:Central Puebla Nahuatl nouns Category:Chinese lemmas Category:Chinese verbs Category:Chuukese lemmas Category:Chuukese nouns Category:Commonwealth English Category:Crimean Tatar lemmas Category:Crimean Tatar nouns Category:Crimean Tatar terms derived from Proto-Turkic Category:Crimean Tatar terms inherited from Proto-Turkic Category:Daet Central Bikol Category:Danish conjunctions Category:Danish doublets Category:Danish lemmas Category:Danish particles Category:Danish proscribed terms Category:Danish terms derived from Old Norse Category:Danish terms derived from Proto-Germanic Category:Danish terms inherited from Old Norse Category:Danish terms inherited from Proto-Germanic Category:Danish terms with IPA pronunciation Category:Danish terms with archaic senses Category:Danish terms with homophones Category:Danish terms with quotations Category:Danish terms with usage examples Category:Dutch non-lemma forms Category:Dutch terms with IPA pronunciation Category:Dutch terms with audio pronunciation Category:Dutch verb forms Category:Eastern Durango Nahuatl lemmas Category:Eastern Durango Nahuatl nouns Category:Egyptian alternative transliterations Category:Egyptian non-lemma forms Category:Egyptian romanizations Category:English 1-syllable words Category:English 2-letter words Category:English countable nouns Category:English entries with etymology trees Category:English indeclinable nouns Category:English informal terms Category:English lemmas Category:English neologisms Category:English nouns Category:English nouns with irregular plurals Category:English prepositions Category:English pronouns Category:English rare forms Category:English terms derived from Middle English Category:English terms derived from Old English Category:English terms derived from Proto-Germanic Category:English terms derived from Proto-Indo-European Category:English terms derived from Proto-West Germanic Category:English terms derived from the Proto-Indo-European word *h₂éd Category:English terms inherited from Middle English Category:English terms inherited from Old English Category:English terms inherited from Proto-Germanic Category:English terms inherited from Proto-Indo-European Category:English terms inherited from Proto-West Germanic Category:English terms with IPA pronunciation Category:English terms with audio pronunciation Category:English terms with collocations Category:English terms with homophones Category:English terms with obsolete senses Category:English terms with quotations Category:English terms with rare senses Category:English terms with usage examples Category:English verbs Category:Entries with translation boxes Category:Faroese conjunctions Category:Faroese lemmas Category:Faroese particles Category:Faroese prepositions Category:Faroese terms derived from Old Norse Category:Faroese terms derived from Proto-Germanic Category:Faroese terms with IPA pronunciation Category:Faroese terms with homophones Category:Faroese terms with usage examples Category:Forms linking to themselves Category:Friulian lemmas Category:Friulian masculine nouns Category:Friulian nouns Category:Friulian terms derived from Latin Category:Föhr-Amrum North Frisian Category:German 1-syllable words Category:German dated terms Category:German lemmas Category:German neuter nouns Category:German nouns Category:German symbols Category:German terms borrowed from English Category:German terms derived from English Category:German terms with IPA pronunciation Category:Gothic non-lemma forms Category:Gothic romanizations Category:Hokkien lemmas Category:Hokkien pe̍h-ōe-jī forms Category:Hokkien verbs Category:Icelandic 1-syllable words Category:Icelandic lemmas Category:Icelandic neuter nouns Category:Icelandic nouns Category:Icelandic terms with IPA pronunciation Category:Irish English Category:Irish first-conjugation verbs of class A Category:Irish first-declension nouns Category:Irish intransitive verbs Category:Irish lemmas Category:Irish masculine nouns Category:Irish nouns Category:Irish terms derived from Old Irish Category:Irish terms inherited from Old Irish Category:Irish terms with IPA pronunciation Category:Irish terms with quotations Category:Irish verbal nouns Category:Irish verbs Category:Kapampangan conjunctions Category:Kapampangan lemmas Category:Kapampangan prepositions Category:Kapampangan terms with IPA pronunciation Category:Kapampangan terms with usage examples Category:Ladin lemmas Category:Ladin masculine nouns Category:Ladin nouns Category:Ladin terms derived from Latin Category:Latin 1-syllable words Category:Latin accusative prepositions Category:Latin conjunctions Category:Latin lemmas Category:Latin prepositions Category:Latin terms derived from Proto-Indo-European Category:Latin terms derived from Proto-Italic Category:Latin terms inherited from Proto-Indo-European Category:Latin terms inherited from Proto-Italic Category:Latin terms with IPA pronunciation Category:Latin terms with quotations Category:Livonian non-lemma forms Category:Livonian verb forms Category:Middle English lemmas Category:Middle English links with redundant target parameters Category:Middle English particles Category:Middle English prepositions Category:Middle English terms borrowed from Old Norse Category:Middle English terms derived from Old English Category:Middle English terms derived from Old Norse Category:Middle English terms derived from Proto-Germanic Category:Middle English terms derived from Proto-Indo-European Category:Middle English terms derived from the Proto-Indo-European word *h₂éd Category:Middle English terms inherited from Old English Category:Middle English terms inherited from Proto-Germanic Category:Middle English terms inherited from Proto-Indo-European Category:North Frisian articles Category:North Frisian dated terms Category:North Frisian lemmas Category:North Frisian pronouns Category:North Frisian terms derived from Old Frisian Category:North Frisian terms derived from Proto-West Germanic Category:North Frisian terms inherited from Old Frisian Category:North Frisian terms inherited from Proto-West Germanic Category:Northeast Midland Middle English Category:Northern England English Category:Northern Middle English Category:Norwegian Bokmål conjunctions Category:Norwegian Bokmål lemmas Category:Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse Category:Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation Category:Norwegian Nynorsk conjunctions Category:Norwegian Nynorsk lemmas Category:Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse Category:Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation Category:Norwegian Nynorsk terms with homophones Category:Old Dutch lemmas Category:Old Dutch neuter a-stem nouns Category:Old Dutch neuter nouns Category:Old Dutch nouns Category:Old Dutch terms derived from Proto-Germanic Category:Old Dutch terms derived from Proto-West Germanic Category:Old Dutch terms inherited from Proto-Germanic Category:Old Dutch terms inherited from Proto-West Germanic Category:Old Irish non-lemma forms Category:Old Irish terms with IPA pronunciation Category:Old Irish verb forms Category:Old Norse conjunctions Category:Old Norse lemmas Category:Old Norse neuter a-stem nouns Category:Old Norse neuter nouns Category:Old Norse nouns Category:Old Norse particles Category:Old Norse prepositions Category:Old Norse terms derived from Proto-Germanic Category:Old Norse terms derived from Proto-Norse Category:Old Norse terms inherited from Proto-Germanic Category:Old Norse terms inherited from Proto-Norse Category:Old Norse terms with quotations Category:Old Norse terms with usage examples Category:Pages calling Template:minitoc Category:Pages with 52 entries Category:Pages with entries Category:Pages with etymology trees Category:Pipil lemmas Category:Pipil nouns Category:Pipil terms derived from Proto-Nahuan Category:Pipil terms derived from Proto-Uto-Aztecan Category:Pipil terms with IPA pronunciation Category:Pipil terms with usage examples Category:Pnar lemmas Category:Pnar terms derived from Proto-Khasian Category:Pnar terms derived from Proto-Mon-Khmer Category:Pnar terms inherited from Proto-Khasian Category:Pnar terms with IPA pronunciation Category:Pnar verbs Category:Pochutec lemmas Category:Pochutec nouns Category:Pochutec terms derived from Proto-Nahuan Category:Pochutec terms derived from Proto-Uto-Aztecan Category:Pochutec terms with IPA pronunciation Category:Quotation templates to be cleaned Category:Requests for accents in Serbo-Croatian noun entries Category:Requests for etymologies in Icelandic entries Category:Requests for translations into Albanian Category:Requests for translations into Ancient Greek Category:Requests for translations into Czech Category:Requests for translations into Danish Category:Requests for translations into Estonian Category:Requests for translations into Faroese Category:Requests for translations into Hungarian Category:Requests for translations into Igbo Category:Requests for translations into Indonesian Category:Requests for translations into Ladin Category:Requests for translations into Ladino Category:Requests for translations into Lala-Roba Category:Requests for translations into Lao Category:Requests for translations into Latvian Category:Requests for translations into Lithuanian Category:Requests for translations into Maltese Category:Requests for translations into Norwegian Bokmål Category:Requests for translations into Norwegian Nynorsk Category:Requests for translations into Slovak Category:Requests for translations into Slovene Category:Requests for translations into Spanish Category:Requests for translations into Swahili Category:Requests for translations into Veps Category:Requests for translations into Volapük Category:Requests for translations into Võro Category:Requests for translations of Latin quotations Category:Rhymes:Dutch/ɑt Category:Rhymes:Dutch/ɑt/1 syllable Category:Rhymes:English/æt Category:Rhymes:English/æt/1 syllable Category:Rhymes:Faroese/ɛaːʰt Category:Rhymes:Icelandic/aːt Category:Rhymes:Icelandic/aːt/1 syllable Category:Rhymes:Tagalog/at Category:Rhymes:Tagalog/at/1 syllable Category:Rhymes:Welsh/at Category:Rhymes:Welsh/at/1 syllable Category:Salar lemmas Category:Salar nouns Category:Salar terms derived from Proto-Turkic Category:Salar terms inherited from Proto-Turkic Category:Salar terms with IPA pronunciation Category:Scots lemmas Category:Scots prepositions Category:Scots pronouns Category:Scots terms derived from Middle English Category:Scots terms derived from Old English Category:Scots terms derived from Proto-Germanic Category:Scots terms derived from Proto-Indo-European Category:Scots terms derived from the Proto-Indo-European word *h₂éd Category:Scots terms inherited from Middle English Category:Scots terms inherited from Old English Category:Scots terms inherited from Proto-Germanic Category:Scots terms inherited from Proto-Indo-European Category:Scottish Gaelic lemmas Category:Scottish Gaelic masculine nouns Category:Scottish Gaelic nouns Category:Scottish Gaelic terms derived from Old Irish Category:Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish Category:Scottish Gaelic verbs Category:Selaru cardinal numbers Category:Selaru lemmas Category:Selaru numerals Category:Selaru terms derived from Proto-Austronesian Category:Selaru terms derived from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian Category:Selaru terms derived from Proto-Malayo-Polynesian Category:Serbo-Croatian animate nouns Category:Serbo-Croatian lemmas Category:Serbo-Croatian masculine animate nouns Category:Serbo-Croatian masculine nouns Category:Serbo-Croatian nouns Category:Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish Category:Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish Category:Simeulue cardinal numbers Category:Simeulue lemmas Category:Simeulue numerals Category:Simeulue terms derived from Proto-Austronesian Category:Simeulue terms derived from Proto-Malayo-Polynesian Category:Sougb lemmas Category:Sougb verbs Category:Sylt North Frisian Category:Tagalog 1-syllable words Category:Tagalog conjunctions Category:Tagalog lemmas Category:Tagalog terms with Baybayin script Category:Tagalog terms with IPA pronunciation Category:Tagalog terms with mabilis pronunciation Category:Tagalog terms with usage examples Category:Terms with Albanian translations Category:Terms with Arabic translations Category:Terms with Belarusian translations Category:Terms with Breton translations Category:Terms with Bulgarian translations Category:Terms with Burmese translations Category:Terms with Cantonese translations Category:Terms with Catalan translations Category:Terms with Central Kurdish translations Category:Terms with Cornish translations Category:Terms with Czech translations Category:Terms with Danish translations Category:Terms with Dutch translations Category:Terms with Egyptian Arabic translations Category:Terms with Esperanto translations Category:Terms with Faroese translations Category:Terms with Finnish translations Category:Terms with French translations Category:Terms with Galician translations Category:Terms with German translations Category:Terms with Gothic translations Category:Terms with Greek translations Category:Terms with Hebrew translations Category:Terms with Hijazi Arabic translations Category:Terms with Hindi translations Category:Terms with Hungarian translations Category:Terms with Icelandic translations Category:Terms with Ido translations Category:Terms with Interlingua translations Category:Terms with Irish translations Category:Terms with Italian translations Category:Terms with Japanese translations Category:Terms with Korean translations Category:Terms with Lao translations Category:Terms with Latgalian translations Category:Terms with Latin translations Category:Terms with Latvian translations Category:Terms with Lithuanian translations Category:Terms with Lower Sorbian translations Category:Terms with Macedonian translations Category:Terms with Malay translations Category:Terms with Maltese translations Category:Terms with Manchu translations Category:Terms with Mandarin translations Category:Terms with Mon translations Category:Terms with Mòcheno translations Category:Terms with Māori translations Category:Terms with Navajo translations Category:Terms with Neapolitan translations Category:Terms with Northern Kurdish translations Category:Terms with Norwegian Bokmål translations Category:Terms with Norwegian Nynorsk translations Category:Terms with Occitan translations Category:Terms with Persian translations Category:Terms with Polabian translations Category:Terms with Polish translations Category:Terms with Portuguese translations Category:Terms with Rapa Nui translations Category:Terms with Romani translations Category:Terms with Romanian translations Category:Terms with Russian translations Category:Terms with Sardinian translations Category:Terms with Slovak translations Category:Terms with Slovene translations Category:Terms with Spanish translations Category:Terms with Sundanese translations Category:Terms with Swahili translations Category:Terms with Swedish translations Category:Terms with Tamil translations Category:Terms with Telugu translations Category:Terms with Thai translations Category:Terms with Tibetan translations Category:Terms with Tok Pisin translations Category:Terms with Turkish translations Category:Terms with Ukrainian translations Category:Terms with Vietnamese translations Category:Terms with Volapük translations Category:Terms with Votic translations Category:Terms with Walloon translations Category:Terms with Welsh translations Category:Terms with Woiwurrung translations Category:Terms with Zealandic translations Category:Tlingit lemmas Category:Tlingit pronouns Category:Tlingit terms with IPA pronunciation Category:Tocharian B adverbs Category:Tocharian B lemmas Category:Torres Strait Creole lemmas Category:Torres Strait Creole nouns Category:Torres Strait Creole terms derived from English Category:Turkish lemmas Category:Turkish non-lemma forms Category:Turkish nouns Category:Turkish terms derived from Ottoman Turkish Category:Turkish terms derived from Proto-Turkic Category:Turkish terms inherited from Ottoman Turkish Category:Turkish terms inherited from Proto-Turkic Category:Turkish terms with IPA pronunciation Category:Turkish terms with audio pronunciation Category:Turkish verb forms Category:Turkmen lemmas Category:Turkmen nouns Category:Turkmen terms derived from Proto-Turkic Category:Turkmen terms inherited from Proto-Turkic Category:Turkmen terms with IPA pronunciation Category:Volapük determiners Category:Volapük lemmas Category:Volapük terms with quotations Category:Wakhi lemmas Category:Wakhi numerals Category:Welsh lemmas Category:Welsh prepositions Category:Welsh terms derived from Old Welsh Category:Welsh terms derived from Proto-Celtic Category:Welsh terms derived from Proto-Indo-European Category:Welsh terms inherited from Old Welsh Category:Welsh terms inherited from Proto-Celtic Category:Welsh terms inherited from Proto-Indo-European Category:Welsh terms with IPA pronunciation Category:Welsh terms with usage examples Category:West Frisian conjunctions Category:West Frisian lemmas Category:West Frisian terms with IPA pronunciation Category:West Makian lemmas Category:West Makian nouns Category:West Makian terms with IPA pronunciation Category:Wolof lemmas Category:Wolof nouns Category:Wolof terms with audio pronunciation Category:Yola lemmas Category:Yola non-lemma forms Category:Yola pronouns Category:Yola terms derived from Middle English Category:Yola terms derived from Old English Category:Yola terms derived from Proto-Germanic Category:Yola terms inherited from Middle English Category:Yola terms inherited from Old English Category:Yola terms inherited from Proto-Germanic Category:Yola terms with IPA pronunciation Category:Yola terms with quotations Category:Yola verb forms Category:az:Chess Category:az:Horses Category:crh:Equids Category:de:Physics Category:en:Finance Category:en:Law Category:gd-noun 2 Category:slu:Four Category:smr:Four Category:sq:Horses Category:tcs:Anatomy Category:tk:Chess Category:tr:Chess Category:tr:Equids Category:wo:Years