徒
| ||||||||
Translingual
Han character
徒Category:Translingual lemmas#彳07徒Category:Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys#彳07徒Category:Translingual symbols#彳07徒Category:Translingual terms with redundant script codes#彳07徒Category:Translingual entries with incorrect language header#彳07徒Category:Pages with entries#徒Category:Pages with 5 entries#徒 (Kangxi radical 60, 彳+7, 10 strokes, Cangjie input 竹人土卜人 (HOGYO), four-corner 24281, composition ⿰彳走)Category:Han script characters#彳07徒
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 367, character 22
- Dai Kanwa Jiten: character 10121
- Dae Jaweon: page 691, character 5
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 823, character 3
- Unihan data for U+5F92
Chinese
| simp. and trad. |
徒 | |
|---|---|---|
| alternative forms | ||
Glyph origin
| Historical forms of the character 徒 |
|---|
| Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
| Small seal script |
Small seal script: Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *l'aː)Category:Han phono-semantic compounds#彳07: semantic 辵 (“walk”) + phonetic 土 (OC *l̥ʰaːʔ, *l'aːʔ). Later corrupted into 彳 + 走.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): tu2
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): tú
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): tou4
- (Dongguan, Jyutping++): tou4
- (Taishan, Wiktionary): hu3
- Hakka
- Jin (Wiktionary): tu1
- Northern Min (KCR): dǔ
- Eastern Min (BUC): dù
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): dou2
- Southern Min
- Southern Pinghua (Nanning, Jyutping++): du4
- Wu (Wugniu)
- Xiang (Changsha, Wiktionary): dou2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: tú
- Zhuyin: ㄊㄨˊ
- Tongyong Pinyin: tú
- Wade–Giles: tʻu2
- Yale: tú
- Gwoyeu Romatzyh: twu
- Palladius: ту (tu)
- Sinological IPA (key): /tʰu³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: tu2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: tu
- Sinological IPA (key): /tʰu²¹/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: tú
- Sinological IPA (key): /tʰu²⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: tou4
- Yale: tòuh
- Cantonese Pinyin: tou4
- Guangdong Romanization: tou4
- Sinological IPA (key): /tʰou̯²¹/
- (Dongguan, Guancheng)
- Jyutping++: tou4
- Sinological IPA (key): /tʰɔu²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: hu3
- Sinological IPA (key): /hu²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: thù
- Hakka Romanization System: tuˇ
- Hagfa Pinyim: tu2
- Sinological IPA: /tʰu¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: tu
- Sinological IPA: /tʰu⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: tu1
- Sinological IPA (old-style): /tʰu¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: dǔ
- Sinological IPA (key): /tu²¹/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: dù
- Sinological IPA (key): /tu⁵³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: dou2
- Báⁿ-uā-ci̍: dó
- Sinological IPA (key): /tɔu¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: dou2
- Sinological IPA (key): /tɔu²⁴/
- (Putian)
- Southern Min
- Southern Pinghua
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Jyutping++: du4
- Sinological IPA (key): /tu²¹/
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Wu
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 6du
- MiniDict: du去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 3du
- Sinological IPA (Shanghai): /du²³/
- (Northern: Jiading, Songjiang, Chongming, Changzhou, Jiaxing, Hangzhou, Shaoxing, Ningbo, Zhoushan)
- Wugniu: 2du
- MiniDict: du平
- Sinological IPA (Jiading): /du³¹/
- Sinological IPA (Songjiang): /du³¹/
- Sinological IPA (Chongming): /du²⁴/
- Sinological IPA (Changzhou): /du¹³/
- Sinological IPA (Jiaxing): /du³¹/
- Sinological IPA (Hangzhou): /du²³/
- Sinological IPA (Shaoxing): /du²³¹/
- Sinological IPA (Ningbo): /du³¹³/
- Sinological IPA (Zhoushan): /du²²/
- (Northern: Suzhou)
- (Jinhua)
- (Northern: Shanghai)
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: dou2
- Sinological IPA (key): /təu̯¹³/
- (Changsha)
- Middle Chinese: du
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[d]ˤa/
- (Zhengzhang): /*l'aː/
Definitions
徒Category:Chinese lemmas#彳07Category:Chinese hanzi#彳07Category:Chinese entries with incorrect language header#彳07Category:Pages with entries#徒Category:Pages with 5 entries#徒
- to be on foot
- 以吾從大夫之後,不可徒行也。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
- Yǐ wú cóng dàfū zhīhòu, bùkě tú xíng yě. [Pinyin]
- For, to follow in the rear of the great officers, it was not proper that I should walk on foot.
以吾从大夫之后,不可徒行也。 [Classical Chinese, simp.]- 顧見綦母先生,班白而徒行。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Western Jin, 魯褒Category:Chinese links with redundant wikilinks#徒Category:Chinese links with redundant alt parameters#徒, 錢神論Category:Chinese links with redundant wikilinks#徒Category:Chinese links with redundant alt parameters#徒
- Gù jiàn Qímǔ xiānshēng, bān bái ér tú xíng. [Pinyin]
- He saw Mr. Qimu, who had graying hair yet was travelling on foot.
顾见綦母先生,班白而徒行。 [Classical Chinese, simp.]
- foot soldier
- disciple; follower; adherent
- religious follower; apostle; worshipper
- the likes of
- Synonym: friend
- 聖人無常師:孔子師郯子、萇弘、師襄、老聃。郯子之徒,其賢不及孔子。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Han Yu, 師說 (shīshuō)Category:Chinese links with redundant wikilinks#徒Category:Chinese links with redundant alt parameters#徒
- Shèngrén wú cháng shī: Kǒngzǐ shī Tánzǐ, Chánghóng, Shīxiāng, Lǎodān. Tánzǐ zhī tú, qí xián bùjí kǒngzǐ. [Pinyin]
- The wise man does not have an invariable teacher: Confucius learned from Tanzi, Chang Hong, Shixiang, and Laozi. The likes of Tanzi are not more virtuous than Confucius.
圣人无常师:孔子师郯子、苌弘、师襄、老聃。郯子之徒,其贤不及孔子。 [Classical Chinese, simp.]
- prison sentence
- 無期徒刑/无期徒刑 ― wúqī túxíng ― life imprisonment (literally, “Sentence of indefinite imprisonment”)Category:Mandarin terms with usage examples
- (derogatoryCategory:Chinese derogatory terms#彳07) suffix for people with certain characteristics
- 暴徒 ― bàotú ― thugCategory:Mandarin terms with usage examples
- 歹徒 ― dǎitú ― ruffianCategory:Mandarin terms with usage examples
- 走!復入言沛公,吾高陽酒徒也,非儒人也。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE
- Zǒu! Fù rù yán Pèigōng, wú Gāoyáng jiǔtú yě, fēi rúrén yě. [Pinyin]
- Depart! Make haste! Go back in there and tell the Prince of Pei again that I am the Drunkard of Gaoyang; I'm no 'scholar!'
走!复入言沛公,吾高阳酒徒也,非儒人也。 [Classical Chinese, simp.]
- bare; plain
- 徒跣 ― túxiǎn ― barefootCategory:Mandarin terms with usage examples
- 徒手 ― túshǒu ― with one's bare handsCategory:Mandarin terms with usage examples
- merely; only; just
- 徒善不足以為政,徒法不能以自行。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Mencius, c. 4th century BCE, translated based on James Legge's version
- Tú shàn bùzú yǐ wéi zhèng, tú fǎ bùnéng yǐ zì xíng. [Pinyin]
- Virtue alone is not sufficient for the exercise of government; laws alone cannot carry themselves into practice.
徒善不足以为政,徒法不能以自行。 [Classical Chinese, simp.]- 助之長者,揠苗者也。非徒無益,而又害之。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Mencius, c. 4th century BCE, translated based on James Legge's version
- Zhù zhī zhǎng zhě, yà miáo zhě yě. Fēi tú wúyì, ér yòu hài zhī. [Pinyin]
- They who assist it to grow long, pull out their corn. What they do is not only of no benefit to the nature, but it also injures it
助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又害之。 [Classical Chinese, simp.]
- in vain; unsuccessfully; to no avail
- 徒勞/徒劳 ― túláo ― to be futileCategory:Mandarin terms with usage examples
- a surnameCategory:Chinese surnames#彳07
Compounds
- 上色徒弟
- 上首徒弟
- 不法之徒 (bùfǎzhītú)
- 不肖之徒
- 不逞之徒 (bùchěngzhītú)
- 丹徒布衣
- 亡命之徒 (wángmìngzhītú)
- 佞徒損友 / 佞徒损友
- 使徒 (shǐtú)
- 信徒 (xìntú)
- 僧徒 (sēngtú)
- 凶徒 (xiōngtú)
- 刁徒
- 匪徒 (fěitú)
- 十二使徒
- 博徒
- 叛徒 (pàntú)
- 司徒 (sītú)
- 吾徒
- 囚徒 (qiútú)
- 回教徒 (huíjiàotú)
- 大司徒
- 好事之徒 (hǎoshìzhītú)
- 奸徒
- 好色之徒 (hàosèzhītú)
- 學徒 / 学徒 (xuétú)
- 學徒制 / 学徒制
- 學徒工 / 学徒工 (xuétúgōng)
- 宗徒 (zōngtú)
- 宗教徒 (zōngjiàotú)
- 家徒四壁 (jiātúsìbì)
- 家徒壁立
- 家徒甚殷
- 實繁有徒 / 实繁有徒
- 工徒
- 左徒
- 市井之徒 (shìjǐngzhītú)
- 師徒 / 师徒 (shītú)
- 帶徒弟 / 带徒弟
- 廝徒 / 厮徒
- 徒不上墓
- 徒亂人意 / 徒乱人意
- 徒兒 / 徒儿
- 徒兵
- 徒具
- 徒刑 (túxíng)
- 徒勞 / 徒劳 (túláo)
- 徒勞往返 / 徒劳往返
- 徒勞無功 / 徒劳无功 (túláowúgōng)
- 徒勞無益 / 徒劳无益
- 徒子徒孫 / 徒子徒孙 (túzǐtúsūn)
- 徒廢脣舌 / 徒废唇舌
- 徒弟 (túdì)
- 徒手 (túshǒu)
- 徒手操
- 徒搏
- 徒有其名 (túyǒuqímíng)
- 徒有虛名 / 徒有虚名 (túyǒuxūmíng)
- 徒杠
- 徒歌
- 徒步 (túbù)
- 徒步旅行
- 徒步當車 / 徒步当车
- 徒然 (túrán)
- 徒眾 / 徒众 (túzhòng)
- 徒行 (túxíng)
- 徒託空言 / 徒托空言
- 徒負虛名 / 徒负虚名
- 徒費無益 / 徒费无益
- 徒費脣舌 / 徒费唇舌
- 徒跣
- 徒陳空文 / 徒陈空文
- 徒隸 / 徒隶
- 息徒
- 惡徒 / 恶徒 (ètú)
- 授徒 (shòutú)
- 擔負公徒 / 担负公徒
- 教徒 (jiàotú)
- 斗筲之徒
- 暴徒 (bàotú)
- 有期徒刑 (yǒuqī túxíng)
- 木石為徒 / 木石为徒
- 株送徒
- 棍徒
- 歹徒 (dǎitú)
- 歹徒橫行 / 歹徒横行
- 法徒
- 清教徒 (qīngjiàotú)
- 滿徒 / 满徒
- 潑無徒 / 泼无徒
- 無徒 / 无徒
- 無期徒刑 / 无期徒刑 (wúqī túxíng)
- 無籍之徒 / 无籍之徒
- 煙波釣徒 / 烟波钓徒
- 狂徒 (kuángtú)
- 狐鼠之徒
- 生徒 (shēngtú)
- 登徒子 (dēngtúzǐ)
- 福不徒來 / 福不徒来
- 穴處之徒 / 穴处之徒
- 絳帳授徒 / 绛帐授徒
- 繁有徒
- 纓緌之徒 / 缨𮉫之徒
- 義徒 / 义徒
- 藝徒 / 艺徒
- 豪俠強徒 / 豪侠强徒
- 賭徒 / 赌徒 (dǔtú)
- 躍躍狂徒 / 跃跃狂徒
- 車徒 / 车徒
- 酒徒 (jiǔtú)
- 酒色之徒
- 釣徒 / 钓徒
- 門徒 / 门徒 (méntú)
- 非徒
- 章句之徒
- 饕餮之徒
- 馬齒徒增 / 马齿徒增
- 馬齒徒長 / 马齿徒长
- 騙徒 / 骗徒 (piàntú)
- 高徒 (gāotú)
- 高陽酒徒 / 高阳酒徒
- 鹽徒 / 盐徒
- 黨徒 / 党徒 (dǎngtú)
References
- “徒”, in 漢語多功能字庫Category:Chinese terms with redundant script codes#徒 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學Category:Chinese links with redundant wikilinks#徒Category:Chinese links with redundant alt parameters#徒 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典Category:Chinese terms with redundant script codes#徒), A01288
Japanese
Kanji
- going on foot[1]
- empty-handed
- useless, in vain
- disciple
- a party, a gang
- criminal, penal servitude
- only
Readings
- Go-on: ず (zu)Category:Japanese terms with redundant transliterations#徒←づ (du, historical)Category:Japanese terms with non-redundant manual transliterations#徒
- Kan-on: と (to, Jōyō)Category:Japanese terms with redundant transliterations#徒
- Kun: いたずら (itazura, 徒)Category:Japanese terms with non-redundant manual transliterations#徒←いたづら (itadura, 徒, historical)Category:Japanese terms with non-redundant manual transliterations#徒、いたずらに (itazura ni, 徒に)Category:Japanese terms with non-redundant manual transliterations#徒←いたづらに (itadura ni, 徒に, historical)Category:Japanese terms with non-redundant manual transliterations#徒、あだ (ada, 徒)Category:Japanese terms with non-redundant manual transliterations#徒、かち (kachi, 徒)Category:Japanese terms with non-redundant manual transliterations#徒、かし (kashi, 徒)Category:Japanese terms with non-redundant manual transliterations#徒、ともがら (tomogara, 徒)Category:Japanese terms with non-redundant manual transliterations#徒、むだ (muda, 徒)Category:Japanese terms with non-redundant manual transliterations#徒
- Nanori: とも (tomo)Category:Japanese terms with redundant transliterations#徒Category:Japanese kanji with goon reading ず#彳07Category:Japanese kanji with historical goon reading づ#彳07Category:Japanese kanji with kan'on reading と#彳07Category:Japanese kanji with kun reading いたずら#彳07Category:Japanese kanji with historical kun reading いたづら#彳07Category:Japanese kanji with kun reading いたずら・に#彳07Category:Japanese kanji with historical kun reading いたづら・に#彳07Category:Japanese kanji with kun reading あだ#彳07Category:Japanese kanji with kun reading かち#彳07Category:Japanese kanji with kun reading かし#彳07Category:Japanese kanji with kun reading ともがら#彳07Category:Japanese kanji with kun reading むだ#彳07Category:Japanese kanji with nanori reading とも#彳07
Compounds
- 徒競走 (tokyōsō)
- 徒刑 (tokei)
- 徒行 (tokō)
- 徒死 (toshi)
- 徒爾 (toji)
- 徒手 (toshu)
- 徒消 (toshō)
- 徒渉 (toshō)
- 徒食 (toshoku)
- 徒跣 (tosen)
- 徒然 (tozen)
- 徒卒 (tosotsu)
- 徒長 (tochō)
- 徒弟 (totei)
- 徒党 (totō)
- 徒輩 (tohai)
- 徒費 (tohi)
- 徒歩 (toho)
- 徒法 (tohō)
- 徒労 (torō)
- 徒論 (toron)
- 学徒 (gakuto)
- 奸徒, 姦徒 (kanto)
- 義徒 (gito)
- 逆徒 (gyakuto)
- 凶徒, 兇徒 (kyōto)
- 教徒 (kyōto)
- 刑徒 (keito)
- 残徒 (zanto)
- 使徒 (shito)
- 緇徒 (shito)
- 囚徒 (shūto)
- 宗徒 (shūto)
- 酒徒 (shuto)
- 信徒 (shinto)
- 生徒 (seito)
- 聖徒 (seito)
- 僧徒 (sōto)
- 賊徒 (zokuto)
- 檀徒 (danto)
- 博徒 (bakuto)
- 叛徒 (hanto)
- 匪徒 (hito)
- 仏徒 (butto)
- 暴徒 (bōto)
- 門徒 (monto)
Etymology 1
| Kanji in this term |
|---|
| 徒 |
| いたずら Grade: 4 |
| kun'yomi |
Pronunciation
- IPA(key): [ita̠zɨɾa̠]Category:Japanese terms with IPA pronunciation#いたすら'
Adjective
徒 • (itazuraCategory:Japanese links with redundant wikilinks#徒Category:Japanese links with redundant alt parameters#徒) ←いたづら (itadura)Category:Japanese links with redundant alt parameters#徒?†-nariCategory:Japanese lemmas#いたすら'Category:Japanese terms with redundant sortkeys#いたすら'Category:Japanese adjectives#いたすら'Category:Japanese terms historically spelled with づ#いたすら'Category:Japanese terms with multiple readings#いたすら'Category:Japanese なり-nari adjectives#いたすら'Category:Japanese terms spelled with fourth grade kanji#いたすら'Category:Japanese terms with 1 kanji#いたすら'Category:Japanese terms spelled with 徒#いたすら'Category:Japanese single-kanji terms#いたすら'Category:Japanese entries with incorrect language header#いたすら'Category:Pages with entries#徒Category:Pages with 5 entries#徒
Noun
徒 • (itazuraCategory:Japanese links with redundant wikilinks#徒Category:Japanese links with redundant alt parameters#徒) ←いたづら (itadura)Category:Japanese links with redundant alt parameters#徒?Category:Japanese lemmas#いたすら'Category:Japanese terms with redundant sortkeys#いたすら'Category:Japanese nouns#いたすら'Category:Japanese terms historically spelled with づ#いたすら'Category:Japanese terms with multiple readings#いたすら'Category:Japanese terms spelled with fourth grade kanji#いたすら'Category:Japanese terms with 1 kanji#いたすら'Category:Japanese terms spelled with 徒#いたすら'Category:Japanese single-kanji terms#いたすら'Category:Japanese entries with incorrect language header#いたすら'Category:Pages with entries#徒Category:Pages with 5 entries#徒
- a kind of women's hairstyle in the late Edo period
Derived terms
Etymology 2
| Kanji in this term |
|---|
| 徒 |
| あだ Grade: 4 |
| kun'yomi |
Pronunciation
- (Tokyo) あだ [àdáꜜ] (Odaka – [2])
- IPA(key): [a̠da̠]Category:Japanese terms with IPA pronunciation#いたすら'
Adjective
徒 • (adaCategory:Japanese links with redundant wikilinks#徒Category:Japanese links with redundant alt parameters#徒) †-nariCategory:Japanese lemmas#あた'Category:Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys#あた'Category:Japanese adjectives#あた'Category:Japanese terms with multiple readings#あた'Category:Japanese なり-nari adjectives#あた'Category:Japanese terms spelled with fourth grade kanji#あた'Category:Japanese terms with 1 kanji#あた'Category:Japanese terms spelled with 徒#あた'Category:Japanese single-kanji terms#あた'Category:Japanese entries with incorrect language header#あた'Category:Pages with entries#徒Category:Pages with 5 entries#徒
- useless, fruitless
- 一度限りの人生を徒にしてしまう
- ichido kagiri no jinsei o ada ni shiteshimau
- to make one's one-time life gone ruined
- 一度限りの人生を徒にしてしまう
- (now rareCategory:Japanese terms with rare senses#いたすら') ephemeral, temporary
- (now rareCategory:Japanese terms with rare senses#いたすら') fickle, frivolous
- (now rareCategory:Japanese terms with rare senses#いたすら') slack, lukewarm
- (historicalCategory:Japanese terms with historical senses#いたすら', poetryCategory:ja:Poetry#いたすら') the term of the 蕉風俳諧 (shōfūhaikai, “Bashō style haikai”) to indicate innocent and humorous style
Derived terms
Etymology 3
| Kanji in this term |
|---|
| 徒 |
| かち Grade: 4 |
| kun'yomi |
Etymology 4
| Kanji in this term |
|---|
| 徒 |
| ただ Grade: 4 |
| kun'yomi |
| For pronunciation and definitions of 徒 – see the following entry. | ||||
| ||||
| (This term, 徒, is an alternative spelling of the above term.) |
Etymology 5
| Kanji in this term |
|---|
| 徒 |
| むだ Grade: 4 |
| kun'yomi |
| For pronunciation and definitions of 徒 – see the following entry. | ||
| ||
| (This term, 徒, is an alternative spelling of the above term.) |
Etymology 6
| Kanji in this term |
|---|
| 徒 |
| と Grade: 4 |
| kan'on |
Pronunciation
- (Tokyo) と [tóꜜ] (Atamadaka – [1])
- IPA(key): [to̞]Category:Japanese terms with IPA pronunciation#いたすら'
Noun
徒 • (toCategory:Japanese links with redundant wikilinks#徒Category:Japanese links with redundant alt parameters#徒) Category:Japanese lemmas#とCategory:Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys#とCategory:Japanese nouns#とCategory:Japanese terms with multiple readings#とCategory:Japanese terms spelled with fourth grade kanji#とCategory:Japanese terms with 1 kanji#とCategory:Japanese terms spelled with 徒#とCategory:Japanese single-kanji terms#とCategory:Japanese entries with incorrect language header#とCategory:Pages with entries#徒Category:Pages with 5 entries#徒
Derived terms
Etymology 7
| Kanji in this term |
|---|
| 徒 |
| ず Grade: 4 |
| goon |
Pronunciation
- (Tokyo) ず [zúꜜ] (Atamadaka – [1])
- IPA(key): [d͡zɨ]Category:Japanese terms with IPA pronunciation#いたすら'
Noun
徒 • (zuCategory:Japanese links with redundant wikilinks#徒Category:Japanese links with redundant alt parameters#徒) ←づ (du)Category:Japanese links with redundant alt parameters#徒?Category:Japanese lemmas#す'Category:Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys#す'Category:Japanese nouns#す'Category:Japanese terms historically spelled with づ#す'Category:Japanese terms with multiple readings#す'Category:Japanese terms spelled with fourth grade kanji#す'Category:Japanese terms with 1 kanji#す'Category:Japanese terms spelled with 徒#す'Category:Japanese single-kanji terms#す'Category:Japanese entries with incorrect language header#す'Category:Pages with entries#徒Category:Pages with 5 entries#徒
- (historicalCategory:Japanese terms with historical senses#いたすら') one of the punishments in the ancient Ritsuryō system; penal servitude
Derived terms
Etymology 8
| Kanji in this term |
|---|
| 徒 |
| かし Grade: 4 |
| kun'yomi |
⟨kasi⟩ → /kaɕi/
From an eastern dialectal form of Old JapaneseCategory:Japanese terms inherited from Old Japanese#いたすら'Category:Japanese terms derived from Old Japanese#いたすら'. Cognate with Modern Japanese かち (kachi, “walking, going on foot”)Category:Japanese links with redundant alt parameters#徒.
Pronunciation
- (Tokyo) かし [káꜜshì] (Atamadaka – [1])
- IPA(key): [ka̠ɕi]Category:Japanese terms with IPA pronunciation#いたすら'
Noun
徒 • (kashiCategory:Japanese links with redundant wikilinks#徒Category:Japanese links with redundant alt parameters#徒) Category:Japanese lemmas#かしCategory:Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys#かしCategory:Japanese nouns#かしCategory:Japanese terms with multiple readings#かしCategory:Japanese terms spelled with fourth grade kanji#かしCategory:Japanese terms with 1 kanji#かしCategory:Japanese terms spelled with 徒#かしCategory:Japanese single-kanji terms#かしCategory:Japanese entries with incorrect language header#かしCategory:Pages with entries#徒Category:Pages with 5 entries#徒
- (Classical JapaneseCategory:Classical Japanese#いたすら', dialectalCategory:Japanese dialectal terms#いたすら') obsolete form of かち (kachi)Category:Japanese obsolete forms#いたすら': walking, going on foot
- c. 759, Man’yōshū, book 20, poem 4417:
- 阿加胡麻乎 夜麻努尓波賀志 刀里加尓弖 多麻能余許夜麻 加志由加也良牟 [Man'yōgana]
- 赤駒を 山野に放し 捕りかにて 多摩の横山 徒ゆか遣らむ [Modern spelling]
- <Akago1ma wo yamano1 ni pagasi to1rikanite Tama no2 yo2ko2yama kasi yuka yaramu>
→ Akagoma o yamano ni hagashi torikanite Tama no yokoyama kashi yuka yaramu - Having our red horse pastured on the mountain field, but we couldn't catch it; so I'll send him, who'll go on foot through the mountains on the side of Tama.
- (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:)Category:Requests for quotations in Japanese#いたすら'
Etymology 9
| Kanji in this term |
|---|
| 徒 |
| ともがら Grade: 4 |
| kun'yomi |
| For pronunciation and definitions of 徒 – see the following entry. | ||
| ||
| (This term, 徒, is an alternative spelling of the above term.) |
References
- ↑ “徒”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2026
- “△徒”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2026
Korean
Etymology
From Middle ChineseCategory:Korean terms derived from Middle Chinese#徒 徒 (MC du). Recorded as Middle Korean 도 (two) (Yale: two) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회Category:Korean links with redundant wikilinks#徒), 1527.Category:Middle Korean hanja#徒
Hanja
徒 (eumhun 무리 도 (muri do))Category:Korean lemmas#도Category:Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys#도Category:Korean hanja#도Category:Korean entries with incorrect language header#도Category:Pages with entries#徒Category:Pages with 5 entries#徒
- hanja form? of 도 (“party; gang; group; disciple”)Category:Korean hanja forms#徒
- hanja form? of 도 (“going on foot”)Category:Korean hanja forms#徒
- hanja form? of 도 (“useless; in vain”)Category:Korean hanja forms#徒
Compounds
References
Vietnamese
Han character
徒: Hán Nôm readings: đồCategory:Vietnamese Han characters with unconfirmed readings#彳07 Category:Vietnamese lemmas Category:Vietnamese Han characters
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.Category:Requests for definitions in Vietnamese entries#彳07Category:Vietnamese terms with redundant sortkeys#彳07
