papa
Akan • 'Are'are • Catalan • Cebuano • Central Bikol • Chinook Jargon • Dieri • Dupaningan Agta • Dutch • Eastern Bontoc • Ewe • French • Galician • Gothic • Gurindji • Haitian Creole • Hawaiian • Hungarian • Ido • Indonesian • Ingrian • Inupiaq • Italian • Japanese • Kanoé • Kari'na • Latin • Latvian • Lingala • Lower Sorbian • Malay • Māori • Mauritian Creole • Norman • Norwegian Nynorsk • Old English • Old Sundanese • Papiamentu • Pitjantjatjara • Polish • Portuguese • Quechua • Rapa Nui • Rwanda-Rundi • Samoan • Serbo-Croatian • Spanish • Sranan Tongo • Swahili • Tagalog • Tok Pisin • Tokelauan • Tswana • Turkish • West Makian • Wolof • Yoruba
Page categories
Translingual

Noun
papaCategory:Translingual lemmas#PAPACategory:Translingual nouns#PAPACategory:Translingual entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- Alternative letter-case form of Papa of the ICAO/NATO radiotelephony alphabet.
English
Alternative forms
Etymology
From FrenchCategory:English terms borrowed from French#PAPACategory:English terms derived from French#PAPA papa, from Middle FrenchCategory:English terms derived from Middle French#PAPA papa, from Old FrenchCategory:English terms derived from Old French#PAPA papa, from LatinCategory:English terms derived from Latin#PAPA papa, probably originally a reduplicated imitationCategory:English onomatopoeias#PAPA of a child's early efforts at vocalising LatinCategory:English terms derived from Latin#PAPA pater (“father”). Compare Ancient Greek πάππας (páppas, “papa, daddy”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: pə-päʹ, IPA(key): /pəˈpɑː/Category:English 2-syllable words#PAPACategory:English terms with IPA pronunciation#PAPA
- (General American) enPR: päʹ-pə, IPA(key): /ˈpɑːpə/Category:English 2-syllable words#PAPACategory:English terms with IPA pronunciation#PAPA
Category:English terms with audio pronunciation#PAPAAudio (General American): (file) - Homophones: poppa (father-bother merger); popper (non-rhotic, father-bother merger)Category:English terms with homophones#PAPA
- Rhymes: -ɑː, -ɑːpəCategory:Rhymes:English/ɑː#PAPACategory:Rhymes:English/ɑː/2 syllables#PAPACategory:Rhymes:English/ɑːpə#PAPACategory:Rhymes:English/ɑːpə/2 syllables#PAPA
- Hyphenation: pa‧pa
Noun
papa (plural papas)Category:English lemmas#PAPACategory:English nouns#PAPACategory:English entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- (often childishCategory:English childish terms#PAPA) Dad, daddy, father; a familiar or old-fashioned term of address to one’s father.
- (informalCategory:English informal terms#PAPA) A pet name for one's grandfather.
- A parish priest in the Greek Orthodox Church.
- 1892, Fergus Hume, The Island of Fantasy: A Romance:
- they are all of the Orthodox Church, and obey devoutly the precepts of Papa AthanasiusCategory:English terms with quotations#PAPA
- (international standards) Alternative letter-case form of Papa from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet.
Derived terms
Related terms
Translations
See also
Anagrams
Category:English reduplicated coordinated pairs#PAPACategory:English terms of address#PAPA Category:en:Male family members#PAPAAkan
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Akan entries#PAPA
Pronunciation
Noun
papaCategory:Akan lemmas#PAPACategory:Akan nouns#PAPACategory:Akan entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Akan entries#PAPA
Pronunciation
Noun
papaCategory:Akan lemmas#PAPACategory:Akan nouns#PAPACategory:Akan entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
References
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
'Are'are
Noun
papaCategory:'Are'are lemmas#PAPACategory:'Are'are nouns#PAPACategory:'Are'are entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
References
- Kateřina Naitoro, A Sketch Grammar of 'Are'are: The Sound System and Morpho-Syntax (2013)
Catalan
Etymology 1
Probably borrowed from Ecclesiastical LatinCategory:Catalan terms borrowed from Ecclesiastical Latin#PAPACategory:Catalan terms derived from Ecclesiastical Latin#PAPA papas, from Ancient GreekCategory:Catalan terms derived from Ancient Greek#PAPA πάπας (pápas, “bishop, patriarch”), variant of πάππας (páppas, “father”).
Pronunciation
Noun
papa m (plural papes)Category:Catalan lemmas#PAPACategory:Catalan nouns#PAPACategory:Catalan entries with incorrect language header#PAPACategory:Catalan masculine nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Related terms
Further reading
- “papa”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Etymology 2
Verb
papaCategory:Catalan non-lemma forms#PAPACategory:Catalan verb forms#PAPACategory:Catalan entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- inflection of papar:
Cebuano
Etymology
Possibly from SpanishCategory:Cebuano terms borrowed from Spanish#PAPACategory:Cebuano terms derived from Spanish#PAPA papá. Compare Tagalog papa, Central Bikol papa.
Pronunciation
- Hyphenation: pa‧pa
Noun
papaCategory:Cebuano lemmas#PAPACategory:Cebuano nouns#PAPACategory:Cebuano entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- a father; a (generally human) male who begets a child
- a term of address to one's father, father-in-law or husband
Synonyms
Central Bikol
Etymology
Possibly from SpanishCategory:Central Bikol terms borrowed from Spanish#PAPACategory:Central Bikol terms derived from Spanish#PAPA papá. Compare Tagalog papa, Cebuano papa.
Pronunciation
- Hyphenation: pa‧pa
- IPA(key): /ˈpapa/ [ˈpa.pa]Category:Central Bikol terms with IPA pronunciation#PAPA
Noun
papa (feminine mama)Category:Central Bikol lemmas#PAPACategory:Central Bikol nouns#PAPACategory:Central Bikol entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Chinook Jargon
Etymology
Borrowed from EnglishCategory:Chinook Jargon terms borrowed from English#PAPACategory:Chinook Jargon terms derived from English#PAPA, FrenchCategory:Chinook Jargon terms borrowed from French#PAPACategory:Chinook Jargon terms derived from French#PAPA, or MichifCategory:Chinook Jargon terms borrowed from Michif#PAPACategory:Chinook Jargon terms derived from Michif#PAPA papa.
Noun
papaCategory:Chinook Jargon lemmas#PAPACategory:Chinook Jargon nouns#PAPACategory:Chinook Jargon entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Coordinate terms
Category:chn:Family#PAPADieri
Noun
papaCategory:Dieri lemmas#PAPACategory:Dieri nouns#PAPACategory:Dieri entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- the sister of one's father; paternal aunt
Dupaningan Agta
Noun
papaCategory:Dupaningan Agta lemmas#PAPACategory:Dupaningan Agta nouns#PAPACategory:Dupaningan Agta entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Dutch
Alternative forms
- pappa (less common)
Etymology
Borrowed from FrenchCategory:Dutch terms borrowed from French#PAPACategory:Dutch terms derived from French#PAPA papa.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɑ.paː/Category:Dutch terms with IPA pronunciation#PAPA
Category:Dutch terms with audio pronunciation#PAPAAudio: (file) - Hyphenation: pa‧pa
Noun
papa m (plural papa's, diminutive papaatje n)Category:Dutch lemmas#PAPACategory:Dutch nouns#PAPACategory:Dutch nouns with plural in -s#PAPACategory:Dutch entries with incorrect language header#PAPACategory:Dutch masculine nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Derived terms
Descendants
See also
Category:Dutch reduplications#PAPA Category:nl:Parents#PAPAEastern Bontoc
Noun
papaCategory:Eastern Bontoc lemmas#PAPACategory:Eastern Bontoc nouns#PAPACategory:Eastern Bontoc entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Ewe
Pronunciation
Noun
pàpá (plural papawo)Category:Ewe lemmas#PAPACategory:Ewe nouns#PAPACategory:Ewe entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Category:ee:Family#PAPAFrench
Etymology
From Middle FrenchCategory:French terms inherited from Middle French#PAPACategory:French terms derived from Middle French#PAPA papa, child-speak, syllable-repetitiveCategory:French onomatopoeias#PAPA; compare maman.
Pronunciation
- IPA(key): /pa.pa/Category:French 2-syllable words#PAPACategory:French terms with IPA pronunciation#PAPA
Category:French terms with audio pronunciation#PAPAAudio: (file)
Category:French terms with audio pronunciation#PAPAAudio (France (Paris)): (file)
Category:French terms with audio pronunciation#PAPAAudio (France (Vosges)): (file)
Category:French terms with audio pronunciation#PAPAAudio (France (Vosges)): (file)
Category:French terms with audio pronunciation#PAPAAudio (France (Lyon)): (file)
Category:French terms with audio pronunciation#PAPAAudio (France (Somain)): (file)
Noun
papa m (plural papas)Category:French lemmas#PAPACategory:French nouns#PAPACategory:French entries with incorrect language header#PAPACategory:French masculine nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- (childishCategory:French childish terms#PAPA) papa, a child's father; also as form of address: dad, daddy
- Au revoir, papa, je t'appelle demain.
- Bye, Dad. I'll call you tomorrow.
- pops, any man of roughly fatherly age and appearance
Derived terms
References
- Nouveau Petit Larousse illustré. Dictionnaire encyclopédique. Paris, Librairie Larousse, 1952, 146th edition
Further reading
- “papa”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
- “papa”, in Dictionnaire français en ligne Larousse
- Littré, Émile (1873–1878), “papa”, in Dictionnaire de la langue française, Paris: L. Hachette
Galician
Pronunciation
Etymology 1
Borrowed from Ecclesiastical LatinCategory:Galician terms borrowed from Ecclesiastical Latin#PAPACategory:Galician terms derived from Ecclesiastical Latin#PAPA papas, from Ancient GreekCategory:Galician terms derived from Ancient Greek#PAPA πάπας (pápas, “bishop, patriarch”), variant of πάππας (páppas, “father”).
Noun
papa m (plural papas)Category:Galician lemmas#PAPACategory:Galician nouns#PAPACategory:Galician entries with incorrect language header#PAPACategory:Galician masculine nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Derived terms
Etymology 2
From Old Galician-PortugueseCategory:Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese#PAPACategory:Galician terms derived from Old Galician-Portuguese#PAPA papa (13th century, Cantigas de Santa Maria), from LatinCategory:Galician terms inherited from Latin#PAPACategory:Galician terms derived from Latin#PAPA pappa.
Noun
papa f (plural papas)Category:Galician lemmas#PAPACategory:Galician nouns#PAPACategory:Galician entries with incorrect language header#PAPACategory:Galician feminine nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Derived terms
Related terms
Etymology 3
Verb
papaCategory:Galician non-lemma forms#PAPACategory:Galician verb forms#PAPACategory:Galician entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- inflection of papar:
References
- Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “papa”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “papa”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “papas”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “papa”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “papas”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Gothic
Romanization
papaCategory:Gothic non-lemma forms#PAPACategory:Gothic romanizations#PAPACategory:Gothic entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- romanization of 𐍀𐌰𐍀𐌰
Gurindji
Noun
papaCategory:Gurindji lemmas#PAPACategory:Gurindji nouns#PAPACategory:Gurindji entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
References
Haitian Creole
Etymology
From FrenchCategory:Haitian Creole terms inherited from French#PAPACategory:Haitian Creole terms derived from French#PAPA papa.
Pronunciation
Noun
papaCategory:Haitian Creole lemmas#PAPACategory:Haitian Creole nouns#PAPACategory:Haitian Creole entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Interjection
papaCategory:Haitian Creole lemmas#PAPACategory:Haitian Creole interjections#PAPACategory:Haitian Creole entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- Used to express amazement.
References
- Targète, Jean; Urciolo, Raphael (1993), Haitian Creole-English Dictionary, Dunwoody Press, →ISBN, page 143
Hawaiian
Etymology 1
From Proto-PolynesianCategory:Hawaiian terms inherited from Proto-Polynesian#PAPACategory:Hawaiian terms derived from Proto-Polynesian#PAPA *papa, from Proto-OceanicCategory:Hawaiian terms inherited from Proto-Oceanic#PAPACategory:Hawaiian terms derived from Proto-Oceanic#PAPA *papan, from Proto-Malayo-PolynesianCategory:Hawaiian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian#PAPACategory:Hawaiian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian#PAPA *papan (compare with Malay papan or Māori papa).
Noun
papaCategory:Hawaiian lemmas#PAPACategory:Hawaiian nouns#PAPACategory:Hawaiian entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- flat surface, layer
- foundation
- storey (of a building), floor
- (rareCategory:Hawaiian terms with rare senses#PAPA) table, shelf
- face (of a clock)
Derived terms
- ʻāpapapa (“reef”)
- papa hoʻolālā (“plan”)
- pāpapa (“flat”)
Verb
papaCategory:Hawaiian lemmas#PAPACategory:Hawaiian verbs#PAPACategory:Hawaiian entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Etymology 2
Verb
papaCategory:Hawaiian lemmas#PAPACategory:Hawaiian verbs#PAPACategory:Hawaiian entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Etymology 3
Verb
papaCategory:Hawaiian lemmas#PAPACategory:Hawaiian verbs#PAPACategory:Hawaiian entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- (stativeCategory:Hawaiian stative verbs#PAPA) set close together
- (stativeCategory:Hawaiian stative verbs#PAPA) in unison
Etymology 4
Noun
papaCategory:Hawaiian lemmas#PAPACategory:Hawaiian nouns#PAPACategory:Hawaiian entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Verb
papaCategory:Hawaiian lemmas#PAPACategory:Hawaiian verbs#PAPACategory:Hawaiian entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Etymology 5
Noun
papaCategory:Hawaiian lemmas#PAPACategory:Hawaiian nouns#PAPACategory:Hawaiian entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Etymology 6
Noun
papaCategory:Hawaiian lemmas#PAPACategory:Hawaiian nouns#PAPACategory:Hawaiian entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Etymology 7
Noun
papaCategory:Hawaiian lemmas#PAPACategory:Hawaiian nouns#PAPACategory:Hawaiian entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- class (in school)
Hungarian
Pronunciation
Noun
papa (plural papák)Category:Hungarian lemmas#PAPACategory:Hungarian nouns#PAPACategory:Hungarian entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- dad
- Coordinate term: mama
- (dialectalCategory:Hungarian dialectal terms#PAPA) granddad, grandfather
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | papa | papák |
| accusative | papát | papákat |
| dative | papának | papáknak |
| instrumental | papával | papákkal |
| causal-final | papáért | papákért |
| translative | papává | papákká |
| terminative | papáig | papákig |
| essive-formal | papaként | papákként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | papában | papákban |
| superessive | papán | papákon |
| adessive | papánál | papáknál |
| illative | papába | papákba |
| sublative | papára | papákra |
| allative | papához | papákhoz |
| elative | papából | papákból |
| delative | papáról | papákról |
| ablative | papától | papáktól |
| non-attributive possessive – singular |
papáé | papáké |
| non-attributive possessive – plural |
papáéi | papákéi |
Derived terms
Further reading
- papa in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
Ido
Etymology
Borrowed from EnglishCategory:Ido terms borrowed from English#PAPACategory:Ido terms derived from English#PAPA papa, FrenchCategory:Ido terms borrowed from French#PAPACategory:Ido terms derived from French#PAPA papa, GermanCategory:Ido terms borrowed from German#PAPACategory:Ido terms derived from German#PAPA Papa, ItalianCategory:Ido terms borrowed from Italian#PAPACategory:Ido terms derived from Italian#PAPA papà, RussianCategory:Ido terms borrowed from Russian#PAPACategory:Ido terms derived from Russian#PAPA па́па (pápa), SpanishCategory:Ido terms borrowed from Spanish#PAPACategory:Ido terms derived from Spanish#PAPA papá.
Pronunciation
Noun
papaCategory:Ido lemmas#PAPACategory:Ido nouns#PAPACategory:Ido entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA (plural papai)
Category:io:Male family members#PAPAIndonesian
Etymology 1
From SanskritCategory:Indonesian terms derived from Sanskrit#PAPA पाप (pāpa, “bad, evil, low”).
Pronunciation
- IPA(key): /pa.pa/Category:Indonesian terms with IPA pronunciation#PAPA
- Hyphenation: pa‧pa
- Rhymes: -paCategory:Rhymes:Indonesian/pa#PAPACategory:Rhymes:Indonesian/pa/2 syllables#PAPA
Noun
papaCategory:Indonesian lemmas#PAPACategory:Indonesian nouns#PAPACategory:Indonesian entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- poor condition, misery
- (HinduismCategory:id:Hinduism#PAPA) sin
Synonyms
Derived terms
Etymology 2
Devoiced bapa.
Pronunciation
- IPA(key): /pa.pa/Category:Indonesian terms with IPA pronunciation#PAPA
- Hyphenation: pa‧pa
Noun
papaCategory:Indonesian lemmas#PAPACategory:Indonesian nouns#PAPACategory:Indonesian entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Further reading
- “papa”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Ingrian
Etymology
Borrowed from RussianCategory:Ingrian terms borrowed from Russian#PAPACategory:Ingrian terms derived from Russian#PAPA папа (papa).
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈpɑpɑ/, [ˈpɑpɑˑ]Category:Ingrian terms with IPA pronunciation#PAPA
- (Soikkola) IPA(key): /ˈpɑpɑ/, [ˈpɑb̥ɑˑ]Category:Ingrian terms with IPA pronunciation#PAPA
- Rhymes: -ɑpɑCategory:Rhymes:Ingrian/ɑpɑ#PAPACategory:Rhymes:Ingrian/ɑpɑ/2 syllables#PAPA
- Hyphenation: pa‧pa
Noun
papaCategory:Ingrian lemmas#PAPACategory:Ingrian nouns#PAPACategory:Ingrian entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- dad, papa
- 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva:
- Na, papa, kala.Category:Ingrian terms with quotations#PAPA
- Here, daddy, a fish.
- 1936, V. I. Junus, Iƶoran Keelen Grammatikka, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 46:
- Siis papa sannoo meille:Category:Ingrian terms with quotations#PAPA
- Then dad says to us:
Declension
| Declension of papa (type 3/kana, no gradation, gemination) | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| nominative | papa | papat |
| genitive | papan | pappoin |
| partitive | pappaa | papoja |
| illative | pappaa | pappoi |
| inessive | papas | papois |
| elative | papast | papoist |
| allative | papalle | papoille |
| adessive | papal | papoil |
| ablative | papalt | papoilt |
| translative | papaks | papoiks |
| essive | papanna, pappaan | papoinna, pappoin |
| exessive1) | papant | papoint |
| 1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. | ||
Coordinate terms
- mama (“mum, mama”)
Inupiaq
Etymology
Borrowed from EnglishCategory:Inupiaq terms borrowed from English#PAPACategory:Inupiaq terms derived from English#PAPA pepper.
Noun
papa (dual papak, plural papat)Category:Inupiaq lemmas#PAPACategory:Inupiaq nouns#PAPACategory:Inupiaq entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- pepper
- Papaliġñaqmiuq imiġaurriugaq.
- Pepper can also be added to a stew.
Italian
Etymology
From LatinCategory:Italian terms derived from Latin#PAPA papa, from Ancient GreekCategory:Italian terms derived from Ancient Greek#PAPA πάππας (páppas).
Pronunciation
Noun
papa m (plural papi)Category:Italian lemmas#PAPACategory:Italian nouns#PAPACategory:Italian entries with incorrect language header#PAPACategory:Italian masculine nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Derived terms
Related terms
Descendants
- → Turkish: papa
Japanese
Romanization
papaCategory:Japanese non-lemma forms#papaCategory:Japanese romanizations#papaCategory:Japanese entries with incorrect language header#papaCategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- Rōmaji transcription of ぱぱCategory:Japanese romaji without a main entry#papa
- Rōmaji transcription of パパ
Kanoé
Pronunciation
Noun
papaCategory:Kanoé lemmas#PAPACategory:Kanoé nouns#PAPACategory:Kanoé entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
References
- Laércio Nora Bacelar, Gramática da língua Kanoê (2004).
Kari'na
Etymology
From Proto-CaribanCategory:Kari'na terms inherited from Proto-Cariban#PAPACategory:Kari'na terms derived from Proto-Cariban#PAPA *papa, a nursery word in origin; compare Apalaí papa, Trió papa, Akawaio papa, Macushi papa, Pemon papa, Ye'kwana jaaja, Yao (South America) pape, as well as (from non-Cariban languages) Wayampi papa.
Pronunciation
- (Venezuela, West Suriname) IPA(key): [paːpa]Category:Kari'na terms with IPA pronunciation#PAPA
- (East Suriname) IPA(key): [paʔpa]Category:Kari'na terms with IPA pronunciation#PAPA
Noun
papa (plural papante)Category:Kari'na non-lemma forms#PAPACategory:Kari'na noun forms#PAPACategory:Kari'na entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- first-person possessed form of jumy (“father, paternal uncle”)
References
- Courtz, Hendrik (2008), A Carib grammar and dictionary, Toronto: Magoria Books, →ISBN, page 336
- Ahlbrinck, Willem (1931), “papa”, in Encyclopaedie der Karaïben, Amsterdam: Koninklijke Akademie van Wetenschappen, page 359; republished as Willem Ahlbrinck, Doude van Herwijnen, transl., L'Encyclopédie des Caraïbes, Paris, 1956, page 350
Latin
Pronunciation
Etymology 1
A nursery word imitativeCategory:Latin onomatopoeias#PAPA of the movement of the infant's lips during eating. Compare English pap, German Papp, Hungarian papi, Polish papu. Also see the derivative pappōCategory:Latin links with redundant target parameters#PAPA.
Alternative forms
Noun
pāpa f (genitive pāpae)Category:Latin lemmas#PAPACategory:Latin nouns#PAPACategory:Latin first declension nouns#PAPACategory:Latin feminine nouns in the first declension#PAPACategory:Latin entries with incorrect language header#PAPACategory:Latin feminine nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA; first declension
- (childishCategory:Latin childish terms#PAPA) yum yum, num-num, food (especially pap)
- c. 280 CE, Nonius Marcellus, De compendiosa doctrina I 111.81 M.2–3:
- Cum cibum ac pōtiōnem "buās" ac "pāpās" vocent, mātrem "mammam", patrem "tatam".
- Since children call food "papa" and drink “bua”, mother "mamma" and father "tata".
- Cum cibum ac pōtiōnem "buās" ac "pāpās" vocent, mātrem "mammam", patrem "tatam".
Declension
First-declension noun.
Derived terms
See also
Etymology 2
Borrowed from Byzantine GreekCategory:Latin terms borrowed from Byzantine Greek#PAPACategory:Latin terms derived from Byzantine Greek#PAPA πάπας (pápas, title for priests & bishops, especially by 3rd c. the bishop of Alexandria), from πάππας (páppas, “papa, daddy”). Some common folk etymologies derive it from various Latin acronyms, such as Petrī apostolī potestātem accipiēns (literally “the one who receives the power of the apostle Peter”).
Noun
pāpa m (genitive pāpae, feminine pāpissa)Category:Latin lemmas#PAPACategory:Latin nouns#PAPACategory:Latin first declension nouns#PAPACategory:Latin masculine nouns in the first declension#PAPACategory:Latin entries with incorrect language header#PAPACategory:Latin masculine nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA; first declension
- a dad, daddy, father
- (Ecclesiastical LatinCategory:Ecclesiastical Latin#PAPA) a bishop
- (Ecclesiastical LatinCategory:Ecclesiastical Latin#PAPA) a pope (the Roman Catholic bishop of Rome)
- Synonym: pontifex maximus
- (Ecclesiastical LatinCategory:Ecclesiastical Latin#PAPA) a patriarch (in primatial sees, notably Coptic Alexandria).
Declension
First-declension noun.
Derived terms
Descendants
- → Albanian: papë
- → Proto-Brythonic: *pab
- → Old Dutch: *papo
- → Old English: pāpa (see there for further descendants)
- → Old French: pape (see there for further descendants)
- → Hungarian: pápa
- → Old Irish: pápa
- → Italian: papa
- → Turkish: papa
- → Old Galician-Portuguese: papa
- → Romanian: papă
- → Spanish: papa
- → Tagalog: Papa
References
- papa in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- "papa", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- papa in Ramminger, Johann (16 July 2016 (last accessed)), Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700, pre-publication website, 2005-2016
Latvian
Pronunciation
Noun
papa m (4th declension, irregular gender, dative singular)Category:Latvian lemmas#PAPACategory:Latvian nouns#PAPACategory:Latvian entries with incorrect language header#PAPACategory:Latvian masculine nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- (often childishCategory:Latvian childish terms#PAPA) dad, daddy
- (archaicCategory:Latvian terms with archaic senses#PAPA) pope
Declension
| singular (vienskaitlis) |
plural (daudzskaitlis) | |
|---|---|---|
| nominative | papa | papas |
| genitive | papas | papu |
| dative | papam | papām |
| accusative | papu | papas |
| instrumental | papu | papām |
| locative | papā | papās |
| vocative | papa | papas |
Lingala
Etymology
Borrowed from FrenchCategory:Lingala terms borrowed from French#PAPACategory:Lingala terms derived from French#PAPA pape.
Noun
papaCategory:Lingala lemmas#PAPACategory:Lingala nouns#PAPACategory:Lingala entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Lower Sorbian
Pronunciation
Etymology 1
From child language.
Noun
papa mCategory:Lower Sorbian lemmas#PAPACategory:Lower Sorbian nouns#PAPACategory:Lower Sorbian entries with incorrect language header#PAPACategory:Lower Sorbian masculine nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Declension
Etymology 2
Borrowed from GermanCategory:Lower Sorbian terms borrowed from German#PAPACategory:Lower Sorbian terms derived from German#PAPA Pappe (“pap; paperboard”).
Noun
papa f (diminutive papka)Category:Lower Sorbian lemmas#PAPACategory:Lower Sorbian nouns#PAPACategory:Lower Sorbian entries with incorrect language header#PAPACategory:Lower Sorbian feminine nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- pap (soft food)
- paperboard
Declension
Malay
Etymology
Devoiced bapa.
Pronunciation
- (Johor-Selangor) IPA(key): /papə/Category:Malay terms with IPA pronunciation#PAPA
- (Riau-Lingga) IPA(key): /papa/Category:Malay terms with IPA pronunciation#PAPA
- Rhymes: -apə, -pə, -əCategory:Rhymes:Malay/apə#PAPACategory:Rhymes:Malay/pə#PAPACategory:Rhymes:Malay/ə#PAPA
Noun
papaCategory:Malay lemmas#PAPACategory:Malay nouns#PAPACategory:Malay entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- father (male parent)
Synonyms
Category:ms:Family#PAPAMāori
Etymology
From Proto-PolynesianCategory:Māori terms inherited from Proto-Polynesian#PAPACategory:Māori terms derived from Proto-Polynesian#PAPA *papa, from Proto-OceanicCategory:Māori terms inherited from Proto-Oceanic#PAPACategory:Māori terms derived from Proto-Oceanic#PAPA *papan, from Proto-Malayo-PolynesianCategory:Māori terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian#PAPACategory:Māori terms derived from Proto-Malayo-Polynesian#PAPA *papan (compare with Malay papan or Hawaiian papa).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpapa/ [ˈpɐpɐ]Category:Māori terms with IPA pronunciation#PAPA
Noun
papaCategory:Māori lemmas#PAPACategory:Māori nouns#PAPACategory:Māori entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Derived terms
References
Mauritian Creole
Etymology
From FrenchCategory:Mauritian Creole terms derived from French#PAPA papa.
Pronunciation
Noun
papaCategory:Mauritian Creole lemmas#PAPACategory:Mauritian Creole nouns#PAPACategory:Mauritian Creole entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Norman
Pronunciation
Noun
papa m (plural papas)Category:Norman lemmas#PAPACategory:Norman nouns#PAPACategory:Norman entries with incorrect language header#PAPACategory:Norman masculine nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- (JerseyCategory:Jersey Norman#PAPA, onomatopoeiaCategory:Norman onomatopoeias#PAPA) grandfather, grandad, grandpa
Derived terms
- grand-papa (“great-grandfather”)
- Papa Noué (“Father Christmas”)
Norwegian Nynorsk
Noun
papa m (definite singular papaen, indefinite plural papaer or papaar, definite plural papaene or papaane)Category:Norwegian Nynorsk lemmas#PAPACategory:Norwegian Nynorsk nouns#PAPACategory:Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header#PAPACategory:Norwegian Nynorsk masculine nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- (pre-2012) alternative form of pappaCategory:Norwegian Nynorsk pre-2012 forms
Old English
Etymology
From Ecclesiastical LatinCategory:Old English terms borrowed from Ecclesiastical Latin#PAPACategory:Old English terms derived from Ecclesiastical Latin#PAPA pāpaCategory:Latin links with redundant target parameters#PAPA, from Ancient GreekCategory:Old English terms derived from Ancient Greek#PAPA πάπας (pápas, “bishop, patriarch”), variant of πάππας (páppas, “father”).
Pronunciation
Noun
pāpa mCategory:Old English lemmas#PAPACategory:Old English nouns#PAPACategory:Old English entries with incorrect language header#PAPACategory:Old English masculine nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- pope
- late 9th century, translation of Bede's Ecclesiastical History
- ...oððe frām leorningcnihtum þǣs ēadigan pāpan Sce. Gregories...
- ...or from disciples of the blessed pope St. Gregory...
- The Anglo-Saxon Chronicle
- An. DCC.XCVII Hēr Rōmane Leone þām papan his tungan forcurfon ⁊ his ēagan āstungon, ⁊ hine of his setle āflīemdon, ⁊ þā sōna eft, Gode fultomiendum, hē meahte ġesēon ⁊ sprēcan ⁊ eft was papa swā hē ǣr wæs.
- Year 797 In this year the Romans cut out the tongue of Pope Leo [III] and gouged out his eyes and drove him from his throne. And soon, through God's help, he was able to see and speak again, and became pope again just like he was before.
- late 9th century, translation of Bede's Ecclesiastical History
Declension
Weak:
Descendants
Category:ang:Catholicism#PAPACategory:ang:Religious occupations#PAPAOld Sundanese
Etymology
From SanskritCategory:Old Sundanese terms derived from Sanskrit#PAPA पाप (pāpa, “bad, evil, low”).
Pronunciation
- IPA(key): /pa.pa/Category:Old Sundanese terms with IPA pronunciation#PAPA
- Hyphenation: pa‧pa
Noun
papaCategory:Old Sundanese lemmas#PAPACategory:Old Sundanese nouns#PAPACategory:Old Sundanese entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- poor condition, misery
- 1518, Sanghyang Siksa Kandang Karesian:
- "Sungut ulah barang carek kenana dora bancana na lunas papa naraka"Category:Old Sundanese terms with quotations#PAPA
- "Do not speak with your mouth carelessly, for it is the door of disaster at the bottom of the hellish misery."
Adjective
papaCategory:Old Sundanese lemmas#PAPACategory:Old Sundanese adjectives#PAPACategory:Old Sundanese entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- miserable
- Papa urang lamun urang teu dipiéwé.
- How miserable I'd be if I have no woman.
Derived terms
Descendants
- > Sundanese: papa (inherited)
Papiamentu
Etymology
From DutchCategory:Papiamentu terms derived from Dutch#PAPA papa.
Noun
papaCategory:Papiamentu lemmas#PAPACategory:Papiamentu nouns#PAPACategory:Papiamentu entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Pitjantjatjara
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpapa/, [ˈpɐpɐ]Category:Pitjantjatjara terms with IPA pronunciation#PAPA
Noun
papaCategory:Pitjantjatjara lemmas#PAPACategory:Pitjantjatjara nouns#PAPACategory:Pitjantjatjara entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- dog
- Synonym: tjiṯutja
- Papangku nyinara kuka ngalkuṉu. ― The dog sat eating meat.Category:Pitjantjatjara terms with usage examples#PAPA
References
- Paul A. Eckert (2007), Pitjantjatjara / Yankunytjatjara Picture Dictionary, IAD Press, →ISBN
Polish
Pronunciation
Category:Polish terms with audio pronunciation#PAPAAudio: (file) - Rhymes: -apaCategory:Rhymes:Polish/apa#PAPACategory:Rhymes:Polish/apa/2 syllables#PAPA
- Syllabification: pa‧pa
Etymology 1
Borrowed from GermanCategory:Polish terms borrowed from German#PAPACategory:Polish terms derived from German#PAPA Pappe.
Noun
papa fCategory:Polish lemmas#PAPACategory:Polish nouns#PAPACategory:Polish entries with incorrect language header#PAPACategory:Polish feminine nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Declension
Etymology 2
Borrowed from FrenchCategory:Polish terms borrowed from French#PAPACategory:Polish terms derived from French#PAPA papa.
Noun
papa m persCategory:Polish lemmas#PAPACategory:Polish nouns#PAPACategory:Polish entries with incorrect language header#PAPACategory:Polish masculine nouns#PAPACategory:Polish personal nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Declension
Etymology 3
Borrowed from ItalianCategory:Polish terms borrowed from Italian#PAPACategory:Polish terms derived from Italian#PAPA papa.
Noun
papa m persCategory:Polish lemmas#PAPACategory:Polish nouns#PAPACategory:Polish entries with incorrect language header#PAPACategory:Polish masculine nouns#PAPACategory:Polish personal nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Declension
Etymology 4
UncertainCategory:Polish terms with unknown etymologies#PAPA. Possibly a deverbal from papaćCategory:Polish deverbals#PAPA. Alternative theories suggest a derivation from theorized *plapa, from dialectal GermanCategory:Polish terms borrowed from German#PAPACategory:Polish terms derived from German#PAPA Plappe (“mouth”), from plappern.
Noun
papa fCategory:Polish lemmas#PAPACategory:Polish nouns#PAPACategory:Polish entries with incorrect language header#PAPACategory:Polish feminine nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- (colloquialCategory:Polish colloquialisms#PAPA, mildly derogatoryCategory:Polish derogatory terms#PAPA) face
Declension
Etymology 5
Possibly a learned borrowing from LatinCategory:Polish terms borrowed from Latin#PAPACategory:Polish learned borrowings from Latin#PAPACategory:Polish terms derived from Latin#PAPA pappa.
Noun
papa fCategory:Polish lemmas#PAPACategory:Polish nouns#PAPACategory:Polish entries with incorrect language header#PAPACategory:Polish feminine nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Declension
Further reading
- papa in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- papa in Polish dictionaries at PWN
- Oskar Kolberg (1877), “pappa”, in “Rzecz o mowie ludu wielkopolskiego”, in Zbiór wiadomości do antropologii krajowéj (in Polish), volume 1, III (Materyjały etnologiczne), page 21
Portuguese
Pronunciation
- Rhymes: -apɐCategory:Rhymes:Portuguese/apɐ#PAPACategory:Rhymes:Portuguese/apɐ/2 syllables#PAPA
- Hyphenation: pa‧pa
Etymology 1
From Old Galician-PortugueseCategory:Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese#PAPACategory:Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese#PAPA papa, probably borrowed from Ecclesiastical LatinCategory:Portuguese terms borrowed from Ecclesiastical Latin#PAPACategory:Portuguese terms derived from Ecclesiastical Latin#PAPA papas, from Ancient GreekCategory:Portuguese terms derived from Ancient Greek#PAPA πάπας (pápas, “bishop, patriarch”), variant of πάππας (páppas, “father”).
Noun
papa m (plural papas, feminine papisa, feminine plural papisas)Category:Portuguese lemmas#PAPACategory:Portuguese nouns#PAPACategory:Portuguese countable nouns#PAPACategory:Portuguese nouns with irregular gender#PAPACategory:Portuguese entries with incorrect language header#PAPACategory:Portuguese masculine nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Derived terms
Descendants
- → Swahili: papa
Etymology 2
From LatinCategory:Portuguese terms inherited from Latin#PAPACategory:Portuguese terms derived from Latin#PAPA pappa or pāpa (“infant's cry for food”)Category:Latin links with redundant target parameters#PAPA.
Noun
papa f (plural papas)Category:Portuguese lemmas#PAPACategory:Portuguese nouns#PAPACategory:Portuguese countable nouns#PAPACategory:Portuguese entries with incorrect language header#PAPACategory:Portuguese feminine nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- pap (food in the form of a soft paste)
- baby food (soft food designed for babies)
- (informalCategory:Portuguese informal terms#PAPA, childishCategory:Portuguese childish terms#PAPA) any type of food
- (figurative) something with a pasty consistency
Derived terms
Etymology 3
Verb
papaCategory:Portuguese non-lemma forms#PAPACategory:Portuguese verb forms#PAPACategory:Portuguese entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- inflection of papar:
Related terms
Further reading
- “papa”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “papa”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Quechua
Etymology 1
Of native origin.
Noun
papaCategory:Quechua lemmas#PAPACategory:Quechua nouns#PAPACategory:Quechua entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Descendants
- → Spanish: papa
Etymology 2
From SpanishCategory:Quechua terms borrowed from Spanish#PAPACategory:Quechua terms derived from Spanish#PAPA papa.
Noun
papaCategory:Quechua lemmas#PAPACategory:Quechua nouns#PAPACategory:Quechua entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | papa | papakuna |
| accusative | papata | papakunata |
| dative | papaman | papakunaman |
| genitive | papap | papakunap |
| locative | papapi | papakunapi |
| terminative | papakama | papakunakama |
| ablative | papamanta | papakunamanta |
| instrumental | papawan | papakunawan |
| comitative | papantin | papakunantin |
| abessive | papannaq | papakunannaq |
| comparative | papahina | papakunahina |
| causative | paparayku | papakunarayku |
| benefactive | papapaq | papakunapaq |
| associative | papapura | papakunapura |
| distributive | papanka | papakunanka |
| exclusive | papalla | papakunalla |
Rapa Nui
Etymology
From Proto-PolynesianCategory:Rapa Nui terms inherited from Proto-Polynesian#PAPACategory:Rapa Nui terms derived from Proto-Polynesian#PAPA *papa, from Proto-OceanicCategory:Rapa Nui terms inherited from Proto-Oceanic#PAPACategory:Rapa Nui terms derived from Proto-Oceanic#PAPA *papan, from Proto-Malayo-PolynesianCategory:Rapa Nui terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian#PAPACategory:Rapa Nui terms derived from Proto-Malayo-Polynesian#PAPA *papan (compare with Malay papan or Hawaiian papa).
Noun
papaCategory:Rapa Nui lemmas#PAPACategory:Rapa Nui nouns#PAPACategory:Rapa Nui entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
References
- “papa”, in Diccionario etimológico Rapanui-Español, Valparaíso: Comisión para la Estructuración de la Lengua Rapanui, 2000, →ISBN
Rwanda-Rundi
Etymology
From FrenchCategory:Rwanda-Rundi terms borrowed from French#PAPACategory:Rwanda-Rundi terms derived from French#PAPA pape.
Noun
pāpá class 1a (plural bāpāpá class 2a)Category:Rwanda-Rundi lemmas#PAPACategory:Rwanda-Rundi nouns#PAPACategory:Rwanda-Rundi class 1a nouns#PAPACategory:Rwanda-Rundi entries with incorrect language header#PAPACategory:Rwanda-Rundi class 1a nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Category:rw:Catholicism#PAPASamoan
Noun
papaCategory:Samoan lemmas#PAPACategory:Samoan nouns#PAPACategory:Samoan entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Serbo-Croatian
Etymology
From Ecclesiastical LatinCategory:Serbo-Croatian terms borrowed from Ecclesiastical Latin#PAPACategory:Serbo-Croatian terms derived from Ecclesiastical Latin#PAPA papa, from Byzantine GreekCategory:Serbo-Croatian terms derived from Byzantine Greek#PAPA πάπας (pápas, “priest”), variant of πάππας (páppas, “daddy, papa”).
Pronunciation
- IPA(key): /pâːpa/Category:Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation#PAPA
- Hyphenation: pa‧pa
Noun
pȃpa m anim (Cyrillic spelling па̑па)Category:Serbo-Croatian lemmas#PAPACategory:Serbo-Croatian nouns#PAPACategory:Serbo-Croatian masculine animate nouns#PAPACategory:Serbo-Croatian entries with incorrect language header#PAPACategory:Serbo-Croatian masculine nouns#PAPACategory:Serbo-Croatian animate nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- pope (of the Catholic Church)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | pȃpa | pȃpe |
| genitive | pape | papa |
| dative | papi | papama |
| accusative | papu | pape |
| vocative | papo | pape |
| locative | papi | papama |
| instrumental | papom | papama |
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpapa/ [ˈpa.pa]Category:Spanish 2-syllable words#PAPACategory:Spanish terms with IPA pronunciation#PAPA
Category:Spanish terms with audio pronunciation#PAPAAudio (Spain): (file)
Category:Spanish terms with audio pronunciation#PAPAAudio (Peru): (file) - Rhymes: -apaCategory:Rhymes:Spanish/apa#PAPACategory:Rhymes:Spanish/apa/2 syllables#PAPA
- Syllabification: pa‧pa
Etymology 1
Borrowed from LatinCategory:Spanish terms borrowed from Latin#PAPACategory:Spanish terms derived from Latin#PAPA papas, from Ancient GreekCategory:Spanish terms derived from Ancient Greek#PAPA πάπας (pápas, “bishop, patriarch”), variant of πάππας (páppas, “father”).
Noun
papa m (plural papas)Category:Spanish lemmas#PAPACategory:Spanish nouns#PAPACategory:Spanish entries with incorrect language header#PAPACategory:Spanish masculine nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- pope (an honorary title of the Roman Catholic bishop of Rome)
Derived terms
Related terms
Descendants
- → Tagalog: Papa
Etymology 2
Borrowed from QuechuaCategory:Spanish terms borrowed from Quechua#PAPACategory:Spanish terms derived from Quechua#PAPA papa.


Noun
papa f (plural papas)Category:Spanish lemmas#PAPACategory:Spanish nouns#PAPACategory:Spanish entries with incorrect language header#PAPACategory:Spanish feminine nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- (Latin AmericaCategory:Latin American Spanish#PAPA, USCategory:United States Spanish#PAPA, Canary IslandsCategory:Canarian Spanish#PAPA, AndalusiaCategory:Andalusian Spanish#PAPA, Equatorial GuineaCategory:Equatoguinean Spanish#PAPA) potato Category:es:Potatoes#PAPA
- Synonym: patata (Spain, Philippines)
Derived terms
Etymology 3
From LatinCategory:Spanish terms inherited from Latin#PAPACategory:Spanish terms derived from Latin#PAPA pappa (“food; used regarding children”).[1][2]
Noun
papa f (plural papas)Category:Spanish lemmas#PAPACategory:Spanish nouns#PAPACategory:Spanish entries with incorrect language header#PAPACategory:Spanish feminine nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- (childishCategory:Spanish childish terms#PAPA, familiarCategory:Spanish familiar terms#PAPA) very bland soup, or more broadly, food in general
- (figuratively) nonsense, trifle, rubbish
Derived terms
Related terms
Etymology 4
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
papaCategory:Spanish non-lemma forms#PAPACategory:Spanish verb forms#PAPACategory:Spanish entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- inflection of papar:
Further reading
- “papa”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
- “papa”, in Diccionario de americanismos [Dictionary of Americanisms] (in Spanish), Association of Academies of the Spanish Language [Spanish: Asociación de Academias de la Lengua Española], 2010
- “papa”, in Diccionario del español de México, Segunda edición, Academia Mexicana de la Lengua, 2019
- DiPerú | Diccionario de peruanismos en línea
See also
References
- ↑ “Rku5cvx”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
- ↑ Coromines, Joan; Pascual, José Antonio (1983–1991), “papa”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic etymological dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Sranan Tongo
Etymology 1
Compare English papa, Dutch papa, Akan papa, Ewe papa.
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /pːa/, /paˈpa/Category:Sranan Tongo terms with IPA pronunciation#PAPA
Noun
papaCategory:Sranan Tongo lemmas#PAPACategory:Sranan Tongo nouns#PAPACategory:Sranan Tongo entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- father, dad
- Synonym: tata
- sir, gentleman
- (colloquialCategory:Sranan Tongo colloquialisms#PAPA) penis
Derived terms
Etymology 2
Derived from DutchCategory:Sranan Tongo terms derived from Dutch#PAPA pap
Pronunciation
Noun
papaCategory:Sranan Tongo lemmas#PAPACategory:Sranan Tongo nouns#PAPACategory:Sranan Tongo entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Derived terms
Swahili
Pronunciation
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Swahili entries#PAPA
Noun
papa class IX (plural papa class X)Category:Swahili lemmas#PAPACategory:Swahili nouns#PAPACategory:Swahili entries with incorrect language header#PAPACategory:Swahili class IX nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Etymology 2
Borrowed from PortugueseCategory:Swahili terms borrowed from Portuguese#PAPACategory:Swahili terms derived from Portuguese#PAPA papa.
Noun
papa class V (plural mapapa class VI)Category:Swahili lemmas#PAPACategory:Swahili nouns#PAPACategory:Swahili entries with incorrect language header#PAPACategory:Swahili class V nouns#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- alternative letter-case form of Papa (“pope”)
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Category:Requests for etymologies in Swahili entries#PAPA
Verb
-papa (infinitive kupapa)Category:Swahili lemmas#PAPACategory:Swahili verbs#PAPACategory:Swahili entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Conjugation
| Conjugation of -papa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
- Verbal derivations:
- Applicative: -papia
Etymology 4
See hapa.
Adverb
papaCategory:Swahili lemmas#PAPACategory:Swahili adverbs#PAPACategory:Swahili entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- only used in papa hapa
Tagalog
Category:Requests for attention concerning Tagalog#PAPA
Etymology 1
Each pronunciation has a different source:
- /paˈpa/ from SpanishCategory:Tagalog terms borrowed from Spanish#PAPACategory:Tagalog terms derived from Spanish#PAPA papá, adapted from FrenchCategory:Tagalog terms derived from French#PAPA papa
- /papa/ from HokkienCategory:Tagalog terms borrowed from Hokkien#PAPACategory:Tagalog terms derived from Hokkien#PAPA 爸爸 (pâ-pâ)
- /ˈpapa/ from EnglishCategory:Tagalog terms borrowed from English#PAPACategory:Tagalog terms derived from English#PAPA papa / poppa
Pronunciation
- (Standard Tagalog)
- IPA(key): /paˈpa/ [pɐˈpa] (Spanish pronunciation)Category:Tagalog 2-syllable words#PAPACategory:Tagalog terms with IPA pronunciation#PAPA
- Rhymes: -aCategory:Rhymes:Tagalog/a#PAPACategory:Rhymes:Tagalog/a/2 syllables#PAPA
- Syllabification: pa‧pa
- IPA(key): /papa/ [pa.pa] (Hokkien pronunciation)Category:Tagalog 2-syllable words#PAPACategory:Tagalog terms with IPA pronunciation#PAPA
- IPA(key): /ˈpapa/ [ˈpaː.pɐ] (English Pronunciation)Category:Tagalog 2-syllable words#PAPACategory:Tagalog terms with IPA pronunciation#PAPA
- IPA(key): /paˈpa/ [pɐˈpa] (Spanish pronunciation)Category:Tagalog 2-syllable words#PAPACategory:Tagalog terms with IPA pronunciation#PAPA
Noun
papa or papá (Baybayin spelling ᜉᜉ)Category:Tagalog lemmas#PAPACategory:Tagalog nouns#PAPACategory:Tagalog terms with missing Baybayin script entries#PAPACategory:Tagalog terms with Baybayin script#PAPACategory:Tagalog entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- (informalCategory:Tagalog informal terms#PAPA, familiarCategory:Tagalog familiar terms#PAPA, childishCategory:Tagalog childish terms#PAPA) dad; daddy
- (slangCategory:Tagalog slang#PAPA) boyfriend; sugar daddy
Alternative forms
Derived terms
Related terms
Etymology 2
Pronunciation
- (Standard Tagalog)
- IPA(key): /paˈpaʔ/ [pɐˈpaʔ]Category:Tagalog 2-syllable words#PAPACategory:Tagalog terms with IPA pronunciation#PAPA
- IPA(key): /paˈpa/ [pɐˈpa] (obsolete)Category:Tagalog 2-syllable words#PAPACategory:Tagalog terms with IPA pronunciation#PAPA
- Syllabification: pa‧paCategory:Tagalog terms with maragsa pronunciation#PAPA
Adjective
papâ (Baybayin spelling ᜉᜉ)Category:Tagalog lemmas#PAPACategory:Tagalog adjectives#PAPACategory:Tagalog terms with missing Baybayin script entries#PAPACategory:Tagalog terms with Baybayin script#PAPACategory:Tagalog entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Noun
papâ (Baybayin spelling ᜉᜉ)Category:Tagalog lemmas#PAPACategory:Tagalog nouns#PAPACategory:Tagalog terms with missing Baybayin script entries#PAPACategory:Tagalog terms with Baybayin script#PAPACategory:Tagalog entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- gentle slope
- Antonym: tibong
- (architectureCategory:tl:Architecture#PAPA) house with low roof and little airflow
Derived terms
See also
Etymology 3
Borrowed from SpanishCategory:Tagalog terms borrowed from Spanish#PAPACategory:Tagalog terms derived from Spanish#PAPA papa, from LatinCategory:Tagalog terms derived from Latin#PAPA pappa (“food; used regarding children”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpapaʔ/ [ˈpaː.pɐʔ]Category:Tagalog 2-syllable words#PAPACategory:Tagalog terms with IPA pronunciation#PAPA
- Rhymes: -apaʔCategory:Rhymes:Tagalog/apaʔ#PAPACategory:Rhymes:Tagalog/apaʔ/2 syllables#PAPA
- Syllabification: pa‧paCategory:Tagalog terms with malumi pronunciation#PAPA
Noun
papà (Baybayin spelling ᜉᜉ)Category:Tagalog lemmas#PAPACategory:Tagalog nouns#PAPACategory:Tagalog terms with missing Baybayin script entries#PAPACategory:Tagalog terms with Baybayin script#PAPACategory:Tagalog entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA (colloquialCategory:Tagalog colloquialisms#PAPA)
Etymology 4
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpapa/ [ˈpaː.pɐ]Category:Tagalog 2-syllable words#PAPACategory:Tagalog terms with IPA pronunciation#PAPA
- Rhymes: -apaCategory:Rhymes:Tagalog/apa#PAPACategory:Rhymes:Tagalog/apa/2 syllables#PAPA
- Syllabification: pa‧paCategory:Tagalog terms with malumay pronunciation#PAPA
Noun
papa (Baybayin spelling ᜉᜉ)Category:Tagalog lemmas#PAPACategory:Tagalog nouns#PAPACategory:Tagalog terms with missing Baybayin script entries#PAPACategory:Tagalog terms with Baybayin script#PAPACategory:Tagalog entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- standard size of fabric width
- (obsoleteCategory:Tagalog terms with obsolete senses#PAPA) sewing two pieces of sheet widthwise
Derived terms
See also
Etymology 5
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpapaʔ/ [ˈpaː.pɐʔ]Category:Tagalog 2-syllable words#PAPACategory:Tagalog terms with IPA pronunciation#PAPA
- Rhymes: -apaʔCategory:Rhymes:Tagalog/apaʔ#PAPACategory:Rhymes:Tagalog/apaʔ/2 syllables#PAPA
- Syllabification: pa‧paCategory:Tagalog terms with malumi pronunciation#PAPA
Noun
papà (Baybayin spelling ᜉᜉ)Category:Tagalog lemmas#PAPACategory:Tagalog nouns#PAPACategory:Tagalog terms with missing Baybayin script entries#PAPACategory:Tagalog terms with Baybayin script#PAPACategory:Tagalog entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA (zoologyCategory:tl:Zoology#PAPA)
- bee (Apis mellifera) that collects honey
- Synonym: bubuyog
Etymology 6
Possibly from paapa (“cone-shaped”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpapa/ [ˈpaː.pɐ]Category:Tagalog 2-syllable words#PAPACategory:Tagalog terms with IPA pronunciation#PAPA
- Rhymes: -apaCategory:Rhymes:Tagalog/apa#PAPACategory:Rhymes:Tagalog/apa/2 syllables#PAPA
- Syllabification: pa‧paCategory:Tagalog terms with malumay pronunciation#PAPA
Noun
papa (Baybayin spelling ᜉᜉ)Category:Tagalog lemmas#PAPACategory:Tagalog nouns#PAPACategory:Tagalog terms with missing Baybayin script entries#PAPACategory:Tagalog terms with Baybayin script#PAPACategory:Tagalog entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- (zoologyCategory:tl:Zoology#PAPA) telescope snailCategory:Entries missing English vernacular names of taxa#telescope%20snail (Telescopium telescopiumCategory:Entries using missing taxonomic name (species)#Telescopium%20telescopium)
- a cone-shaped shell
- Synonym: kabibe
Usage notes
- Also called susong papa.
Etymology 7
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpapaʔ/ [ˈpaː.pɐʔ]Category:Tagalog 2-syllable words#PAPACategory:Tagalog terms with IPA pronunciation#PAPA
- Rhymes: -apaʔCategory:Rhymes:Tagalog/apaʔ#PAPACategory:Rhymes:Tagalog/apaʔ/2 syllables#PAPA
- Syllabification: pa‧paCategory:Tagalog terms with malumi pronunciation#PAPA
Noun
papà (Baybayin spelling ᜉᜉ)Category:Tagalog lemmas#PAPACategory:Tagalog nouns#PAPACategory:Tagalog terms with missing Baybayin script entries#PAPACategory:Tagalog terms with Baybayin script#PAPACategory:Tagalog entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA (obsoleteCategory:Tagalog obsolete terms#PAPA)
Derived terms
Etymology 8
Pronunciation
Noun
papâ (Baybayin spelling ᜉᜉ)Category:Tagalog lemmas#PAPACategory:Tagalog nouns#PAPACategory:Tagalog terms with missing Baybayin script entries#PAPACategory:Tagalog terms with Baybayin script#PAPACategory:Tagalog entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA (obsoleteCategory:Tagalog obsolete terms#PAPA)
- name of the Baybayin letter ᜉ (pa), corresponding to "pa"
See also
Further reading
- “papa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
- Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves, y coordinado por…, ultimamente aumentado y corregido por varios religiosos de la Orden de Agustinos calzados. (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: Ramírez y Giraudier.
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte. (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag.
- page 58: “Añadir) Papa (pp) dos pieças coſiendo las alo ãcho”
- page 196: “Coſer) Papa (pp) dos piernas de liẽço ancho cõ ancho a diferençia del paſado [q̃ es] punta con punta”
- page 458: “P) Papa (pc) letra de; Abeçe de los tagalos .|. papayaon .|. ᜉ. eſta letra les ſirue de . f . ꝑa lo Eſpañol, porqu: no la tienen, ſumulat ca nang papa ſa ſulat tavo, haz la letra. P . en letra de indio.”
- page 483: “Pierna) Papa (pp) de lienço o ſabana”
Tok Pisin
Etymology
From EnglishCategory:Tok Pisin terms derived from English#PAPA papa.
Noun
papaCategory:Tok Pisin lemmas#PAPACategory:Tok Pisin nouns#PAPACategory:Tok Pisin entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Derived terms
Category:tpi:Parents#PAPATokelauan
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpa.pa]Category:Tokelauan terms with IPA pronunciation#PAPA
- Hyphenation: pa‧pa
Etymology 1
From Proto-PolynesianCategory:Tokelauan terms inherited from Proto-Polynesian#PAPACategory:Tokelauan terms derived from Proto-Polynesian#PAPA *papa (“flat surface”). Cognates include Hawaiian papa and Māori papa.
Noun
papaCategory:Tokelauan lemmas#PAPACategory:Tokelauan nouns#PAPACategory:Tokelauan entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Verb
papaCategory:Tokelauan lemmas#PAPACategory:Tokelauan verbs#PAPACategory:Tokelauan entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Etymology 2
From Proto-PolynesianCategory:Tokelauan terms inherited from Proto-Polynesian#PAPACategory:Tokelauan terms derived from Proto-Polynesian#PAPA *papa (“fish”). Cognates include Māori pā and Samoan papa.
Noun
papaCategory:Tokelauan lemmas#PAPACategory:Tokelauan nouns#PAPACategory:Tokelauan entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Verb
papaCategory:Tokelauan lemmas#PAPACategory:Tokelauan verbs#PAPACategory:Tokelauan entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- (intransitiveCategory:Tokelauan intransitive verbs#PAPA) to group together into a school
Etymology 3
Noun
papaCategory:Tokelauan lemmas#PAPACategory:Tokelauan nouns#PAPACategory:Tokelauan entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Etymology 4
Of imitative origin.
Noun
papaCategory:Tokelauan lemmas#PAPACategory:Tokelauan nouns#PAPACategory:Tokelauan entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
References
Tswana
Etymology
From Proto-BantuCategory:Tswana terms inherited from Proto-Bantu#PAPACategory:Tswana terms derived from Proto-Bantu#PAPA *bààbá.
Noun
The template Template:tn-noun does not use the parameter(s):1=nPlease see Module:checkparams for help with this warning.
Category:Pages using invalid parameters when calling Template:tn-noun#PAPApapa
Category:Tswana lemmas#PAPACategory:Tswana nouns#PAPACategory:Tswana entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA- father (male parent)
Coordinate terms
Category:tn:Parents#PAPACategory:tn:Male family members#PAPATurkish
Etymology
Borrowed from ItalianCategory:Turkish terms borrowed from Italian#PAPACategory:Turkish terms derived from Italian#PAPA papa. Doublet of papaz and pederCategory:Turkish doublets#PAPA.
Pronunciation
- IPA(key): /pɑˈpɑ/, [pʰɑˈpɑ]Category:Turkish terms with IPA pronunciation#PAPA
- Hyphenation: pa‧pa
Category:Turkish terms with audio pronunciation#PAPAAudio: (file)
Noun
papa (definite accusative papayı, plural papalar)Category:Turkish lemmas#PAPACategory:Turkish nouns#PAPACategory:Turkish entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Declension
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
West Makian
Etymology 1
Possibly related to Ternate foheka.
Pronunciation
Noun
papaCategory:West Makian lemmas#PAPACategory:West Makian nouns#PAPACategory:West Makian entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Etymology 2
Possibly the same origin as the first.
Pronunciation
Noun
papaCategory:West Makian lemmas#PAPACategory:West Makian nouns#PAPACategory:West Makian entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
- female
- oma da papa ― a girl (literally, “a female child”)Category:West Makian terms with usage examples#PAPA
Alternative forms
References
Wolof
Noun
papaCategory:Wolof lemmas#PAPACategory:Wolof nouns#PAPACategory:Wolof entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
Category:wo:Male family members#PAPAYoruba
Pronunciation
- IPA(key): /k͡pá.k͡pá/Category:Yoruba terms with IPA pronunciation#PAPA
Noun
pápáCategory:Yoruba lemmas#PAPACategory:Yoruba nouns#PAPACategory:Yoruba entries with incorrect language header#PAPACategory:Pages with entries#PAPACategory:Pages with 59 entries#PAPA
